Сэлли поднялась на ноги и ободряюще улыбнулась Мэг. Ничего-ничего, это ж магическая Академия как-никак. Почему бы в ее заброшенных стенах не остаться толики волшебства? Сэлли вышла из тени и стала рассматривать забавные сияющие трубочки на потолке. Света те давали много. Девушка улыбнулась им и, чуть опустив голову, встретилась взглядом с… громадной бородатой ящерицей дикой расцветки. Сэлли могла дать голову на отсечение, что секунду назад той здесь не было. Меж тем ящерица некрасиво оскалилась и смрадно дохнула не нее. Девушка отпрянула и увидела за спиною монстра явно не сопоставимую с ним по размерам дверь. Ящерка же лихо махнула рыжей топорщащейся бороденкой и начала медленно наступать.
Сэлли попятилась под балюстраду. Монстр быстро обнаружил, что так скрючиться не сможет и, поворчав, порычав и потоптавшись на месте, начал уменьшаться в размерах. Зрелище оказалось завораживающим. Теперь это был большой пушистый рыжий котяра с громадными приткнутыми к бокам кожистыми крыльями и несоразмерно крупными клыками, не умещавшимися в широко разинутой пасти.
— Хорошо сложился, — прокомментировала Сэлли, пока котик пытался закрыть рот.
Кот предпочел уменьшить зубы и не позориться. Оскалившись всем оставшимся комплектом, он зашипел, грозно помахивая шипастым хвостом.
— Сэл, а может он не настоящий, а, иллюзия? — выдавила из себя Мэг. Грозный котяра перестал шипеть и подошел поближе.
— А ты по-отрогай, — неожиданно предложил он.
Мэг послушно протянула дрожащую руку и осторожно потрепала шелковистую шерстку на лбу кота.
— М-мягкий, — пролепетала она.
— И в д-душе тож-же, — промурлыкал монстр, ласкаясь.
— Х-ходил тут один. — Проворчал Дум и положил свою рыжую голову Сэлли на колени. Одинокий оставленный на произвол судьбы страж Академии подольше не хотел отпускать от себя незваных, но долгожданных гостей. — Зуб дракона упер. З-заика-ается теперь. На-адеюсь эт-то того с-стоило. Зуб то мой б-был, по н-нему я его и на-ашел. С-сапоги с него снял. Баш-ш на баш-ш. Хотите по-каж-жу? Хорош-шие сапоги.
— Вы с Дирком Даленом случайно не знакомы? Не родственники? — Сэлли подвинула тяжелого котяру и выпрямила затекшие ноги. Они так и продолжали сидеть на полу в Проходном, как выразился страж, зале.
— А что?
— Я из-за него неделю в валенках ходила, — немного преувеличила Сэлли.
— Знаю его. Хорош-ший человек, — промурлыкал страж.
— И много у тебя таким образом добра увели?
— С тех пор-р, как я с-сиротка стал, р-регулярно, — промурлыкал Дум, помахивая длинным пушистым хвостом. — Хоть какая-то по-отеха.
По коридору шел, легко перебирая массивными лапами, представитель какого-то невиданного вида зверей, подозрительно крутя по сторонам рогатой мордой и вслушиваясь чуткими лопушистыми ушами в тихое эхо своих шагов. Придирчиво рассмотрев шикарный высокий канделябр в простенке, он пошел дальше.
Чуть только чудище скрылось за поворотом, в коридор на цыпочках прошмыгнул коренастый мужчина, закамуфлированный под старинную мебель. Он также сверх внимательно прислушивался и оглядывался, стараясь не нарушать тишину даже своим дыханием. Но он не удержался от испуганного вскрика, когда мерзко хохочущий тяжеленный канделябр пригвоздил его к полу.
Огонь факелов весело отплясывал какой-то замысловатый танец, заодно неплохо освещая просторную комнату без окон. На щедрой охапке соломы в беспамятстве вольготно возлежал мужичок в одежде цветом схожей с грубо отесанной скамьей, на которой скучала рыжеволосая девушка.
Сэлли встала и недовольно походила туда-сюда, посматривая на мужичонку. Тот почему-то очухиваться не спешил. Ждать ей порядком надоело.
Крохотный серый котенок проскочил через едва заметную щель и прошелся на мягких лапах по полу. Забравшись на груду соломы, котенок осторожно залез мужчине на грудь и лизнул его в лицо. Это не произвело нужного эффекта, мужчина не очнулся. Вопросительно взглянув на Сэлли, котенок повторил операцию. Тщетно. Тогда Сэлли подошла к нему и потрясла за плечо. Мужичок вдобавок еще и захрапел. Котенок предупредительно протяжно мяукнул и выпустил когти, вцепившись ему в шею. На этот раз мужчина вскочил как ошпаренный, так что котенку пришлось повиснуть на лапах, усилив эффект.
Мужчина все-таки стряхнул маленького Дума и с интересом огляделся вокруг. Дум же брезгливо отряхнулся и аккуратно прилизал шерстку, снова став рыжим.
— О, бабенка! Че я здесь делаю, а? — невежливо обратился к Сэлли неудачливый взломщик.
— А это хороший вопрос! Зачем ты пришел в Академию?
— Так это я все еще в Академии! Так я им и говорил. Задача — раз плюнуть! Страж просто мелкая безобидная тварь, балующаяся своими дурацкими фокусами. Где тут у вас золотишко…
Мужчина направился было к двери, но Сэлли преградила ему путь.
— Зачем ты пришел сюда? Ответь и вали на все четыре стороны!
— Да пошла ты, стерва! — Грабитель оттолкнул ее. Сэлли ударилась об пол и зарычала.
Перед ним уже стоял некрупный темно серый волк. Без предисловий он кинулся на мужчину, тот лишь успел выставить вперед руку. Зверь вцепился в конечность как Тагор-Ва в грешную душу. Мужик орал не своим голосом, волк вгрызался в мясо, на пол капала кровь.
— Зачем ты здесь, кто тебя послал? — твердил котенок.
Грабитель перешел на визг и, не в силах сосредоточиться на ответе, лишь переводил безумный взгляд с волка на котенка и обратно.
— Сэл, по-мо-оему скро-омному разуме-ению в одно-ом стандартном чело-овеке столько кро-ови не помеща-ается.
Волк растеряно оглядел залитый кровью пол и поморщился. Кровь исчезла, на месте зубастого хищника оказалась все та же девушка, а котенок переродился в огненного монтихора. Грабитель ошарашено уставился на свою совершенно целую руку.
— Вернемся к нашему вопросу, — для острастки Сэлли потрясла его за плечо. Грабитель не возжелал увидеть продолжение спектакля и предпочел сдаться.
— Я ничего не знаю, клянусь! Мы, наша артель, получили список предметов, со временем и местом, куда надо их класть. Наемщика нам отследить не удалось. Я больше ничего не знаю! Позвольте, я уйду?! Я дорогу сюда забуду, обещаю!
Сэлли тщетно пыталась счистить волчью шерсть с платья. Вчерашнее колдовство не прошло даром, и она уже сорок раз зареклась повторять подобное. Дум вошел в залу, отчаянно зевая. Спросонья он предстал в образе крупного грязно серого кота, лохматого до безобразия.
— Я сос-ставил подробный-й спис-сок покраж-ж, на с-столе, — страж еще раз зевнул и почесал ухо об ее колено.
— Ты зуб дракона то не забыл? — Сэлли развернула свиток.
— Хочеш-шь уви-идеть, как я держ-жу пер-ро в лапе?
— Ну пожа-алуйста!
— Любопытс-ство — один из с-смертных гре-ехов, ведьма! — Дум проворно перехватил список и скрылся под длинной черной скатертью.
Список ничего не объяснил Сэлли. От нечего делать, она пошла гулять по коридорам Академии. Здесь ей безумно нравилось, дышалось таинственней, чем даже в Большой Городской Библиотеке. Девушка не уставала крутить головой, всматриваясь уже в знакомые переходы и предметы.
В одном из коридоров она остановилась у зеркала. Дум очень аккуратно следил за накоплением пыли и другими подобными вещами. Академия до сих пор выглядела жилой, а вот зеркало было укрыто тканью. Девушка осторожно отогнула краешек материи. Вроде обычное зеркало. Она открыла его полностью, положив покрывало на кресло. Сэлли увидела себя почти в полный рост в неискаженном состоянии. Она немного повертелась, и вдруг за собою прямо в стене заметила дверь. Девушка резко обернулась.
Никакой двери не оказалось и в помине. Стена была отделана серым камнем с причудливо сплетающимися черными прожилками. В принципе в подобном узоре при желании можно разглядеть что угодно. Сэлли вернулась к зеркалу. За собой она явственно видела дверь. Повернулась — и опять ничего. Тогда она пошла на хитрость. Глядя в зеркало, она подошла к стене, нащупала дверную ручку и толкнула. Отражение двери в зеркале отворилось, за нею открылась темнота. Отражение Сэлли вошло.