Выбрать главу

— Сэлли, пляши, я нашел его. — Владомир ворвался в комнату, нанятую ими на два дня в посадском. Дверь ударила по плошке, вода хлестнула Сэлли в лицо. — Елки-палки, Сэл, на полу у двери — единственное место, где можно гадать?!

— Неизвестно, где тебя вдохновение застанет, — она утерло лицо рукавом. — Приличные люди, между прочим, стучатся, прежде чем войти. Ты мне всю концентрацию сбил!

Сэлли несла вахту у входа в харчевню, скрывшись за отъетыми боками приземистой лошадки у коновязи, пока мужчины пытались как-нибудь выяснить, где их соперники в городе изволили остановиться. Неожиданно, Дирк и оба его спутника вышли на улицу, перед ними мельтешил полноватый человечек, причем шел он преимущественно задом наперед, продолжая что-то им говорить, хотя его и не особо слушали. Они отвязали лошадей и все вместе пошли вниз по улице. Сэлли нахально последовала за ними. Человечек взирал на Дирка чуть ли не восхищенно. Тот снисходительно и устало улыбался.

Здание, оказавшееся конечным пунктом их короткого путешествия, было трехэтажным, обширным с внутренним двориком. Его шикарный парадный вход выходил почему-то на узкую второстепенную улочку, безлюдную, так что Сэлли пришлось притормозить за углом. Пропущенные человечком вперед, мужчины поднялись по высоким ступеням и вошли. Как только все исчезли за дверью, она сделала рывок и прошмыгнула внутрь. Дверь привела сразу же в просторную хорошо освещенную залу. Троих гостей немедленно окружили стайка услужливых девиц, согнанных, по-видимому, сюда заранее. Девушки были задрапированны в хитроумные разноцветные накидки, оставляющие на виду только раскрашенные глаза и кисти рук с нанизанными на пальцы блестящими колечками. Сами накидки мерцали на свету, расшитые блестящими нитями и камушками. Кто-то из этих девиц поднес гостям кубки, кто-то незаметно стянул с них плащи. Сэлли резко огляделась, не зная пока, что предпринять. В углу обнаружился не до конца притворенный шкаф с кокетливо высунувшимся лазоревым рукавом. Пары секунд всеобщего безраздельного внимания к клиентам хватило ей, чтоб облачится в спецодежду и слиться с толпой. Правда, куртку пришлось пожертвовать шкафу, а из-под накидки вместо стройных ножек в изящных туфельках выглядывали грязные сапоги. Освобожденных к тому времени от вещей мужчин ненавязчиво потащили дальше, бросив их снаряжение на скамью у стены. Плечистый мужчина, охранник, наверное, прорвался к выходу и вышел на улицу. А процессия весело потянулась сквозь золотистые занавески. Сэлли старалась держаться позади, как, впрочем, и хозяин заведения, зорко следящий за всеми. Как они прошли по коридорчику и остановились в следующем помещении, хозяин все-таки всплыл в голове колонны и начал разливаться соловьем, рассказывая и расспрашивая попеременно. Сэлли это было не интересно. Тыл был свободен, на нее больше никто не обращал внимания, так что она тихонько помчалась обратно в залу. Припомнив, какую суму сдернули с Дирка, она перерыла ее всю, но безрезультатно. Тоже было и с карманами и подкладкой его куртки. Но такого просто не может быть! Раз проведение завело ее так далеко, она просто обязана найти эту дурацкую коробочку! В растерянности она уселась прямо на пол. Где он может ее держать? Она лихорадочно думала, вспоминая. Если он повесил коробочку себе на шею, например, то ей до нее не добраться. Разве что… но тогда ей отсюда не уйти. Вот если бы коробочку случайно сдернули с него вместе с лямкой сумы… Она внимательно оглядела пол. Отдернув полу плаща, валявшегося на скамье, Сэлли заглянула под нее. Сердце ее радостно забилось. Вот она где, зараза. Внутренне ликуя, девушка победно сжала коробочку в кулаке. Обнаглев от восторга она вернулась в комнату, где пытали гостей о том, как они предпочитают устроиться. Девушки наперебой подавали им фрукты и улыбались глазами, поминутно обливая звонким смехом. Дирк перешучивался с хозяином, с усмешкой ловя призывные взгляды. Сэлли стояла поодаль, довольно разглядывая его. Она упивалась своей властью над ситуацией, и близкая опасность пьянила лучше вина в обиталище Бешенного. Девушка в желтом особенно льнула к Дирку и заслонила Сэлли обзор. Она сместилась чуть левее, ведь ей хотелась увидеть еще раз его самодовольную усмешку, и рукой она чуть коснулась прохладного металла. На столике стоял полный почти до краев кувшин с красным вином. Подняв глаза, она заметила, как хозяин делает знак подать, на мгновение отвернувшись от гостя. Может, это было уже и слишком, но Сэлли не смогла удержаться. Плеснув вина в чашку, она подошла к Дирку, поднося ему ее. Желтая накидка на секунду отстранилась, пропуская. Сэлли полной грудью вдохнула запах своего преследователя через тонкую ткань. Голова закружилась. Он не обернулся, перехватывая чашку. Его рука слегка коснулась ее руки. И все. Желтая накидка снова прильнула к его плечу, отгородив его от нее. Не важно. Это был сказочный миг. Сэлли выскочила обратно в залу. Но эйфория прошла, а охранник у двери остался. Выхватив свою драгоценную куртку из шкафа, она раздернула прозрачные занавески — окно не открывалось. Соседнее оказалось сговорчивее, отодвинув задвижку, она распахнула его и вывалилась наружу, напрочь забыв о лазоревой накидке на плечах. Она напомнила о себе, зацепившись за краешек подоконника. Сэлли зависла в полуметре над землей.