Выбрать главу

— Это где?

— Это место, где живет Хозяин. Он построил себе свой собственный мир, точнее украл чужой, но кто считает?

— Но почему они считают меня этой самой Госпожой?

— Не знаю, может у них есть какое-то описание, о котором я не знаю, или ты выполнила какое-то пророчество, или из-за амулета. А может это и правда?

— Ты что? Я бы об этом знала все-таки. — Сэлли радостно огляделась. "Магнусианцы" числом четыре человека вынырнули из хлебосольного заведения. А вокруг весьма кстати больше никого. Девушка отлепилась от забора и вышла к ним навстречу. — Здравствуйте! — поприветствовала она их с гаденькой самодовольной улыбочкой.

Они ее прекрасно узнали и застыли в нерешительности. Упырь красноречиво облизнулся.

— Упырь, кушать подано! — крикнула Сэлли, и забег начался. Ее песик уже успел, как следует, удовлетворить голод, но теперь его душа жаждала развлечений, а его хозяйка — маленькой безобидной мести.

Глава 12. Клуб по разным интересам

— Я все-таки не понял, почему я должен это делать? — прошипел Дирк, стоя рядом с Владомиром.

— Потому что это хорошо для меня, — вкрадчиво прошептал Влад.

— Легче было бы заточить ее в какой-нибудь башне до твоей коронации, буде она вообще произойдет.

— Звезды на моей стороне. К тому же у нас никогда не получиться ее спрятать. С этой девицей это невозможно. Держу пари, она станет самым известным веритом за всю историю. Правда не знаю, что будет страшнее: правда или легенды.

— Ты уверен, что это хорошая идея? — Сэлли неожиданно появилась с другой стороны от Владомира.

— Сэлли, встань на место!

Сэлли приставными шагами вернулась туда, где только что стояла. Теперь Дирк снова оказался между нею и царевичем.

— По-моему, все это зря. Кроме него за мною никто и не гонялся. — Сэлли ткнула пальчиком в ребро Дирка.

— Ошибаешься, я лишь самый заметный, — прошептал Дален, но девушка лишь показала ему язык.

— Простите, господа, я вам не мешаю? — встрял чиновник, ведущий бракосочетание. Даже он мало что понимал в происходящем. Владомир ухитрился организовать церемонию так быстро и неожиданно для всех заинтересованных лиц, что никто и не подумал о сопротивлении. И сейчас в живописно украшенном еловыми ветками пустом зале харчевни в столичном пригороде несчастный слуга народа, стоя перед спешно брачующимися и свидетелями, и бандитского вида псом, предпочел не задавать вопросов и ничему не удивляться.

— Когда это попадет в официальные списки? — поинтересовался Владомир, когда ритуал был завершен.

— Сейчас пойду и отнесу, — чиновник просто носом чуял неприятности в любом ином случае.

— Дирк, проводи.

— Ваше Владомирство, я вроде как жених.

— Вот и убедись, что Сэлли как жена верита теперь неприкосновенное лицо. И что можно будет это доказать. Лично. — Владомир повернулся к девушке. — Самуил, пусть проводит тебя в дом Даленов на Дворцовом острове, поживешь пока там.

Сэлли продиралась сквозь толпу базара. Благо ни вонь, ни обилие орущих, мычащих, галдящих, плюющих под ноги, толкающихся, пинающихся, грызущих, ругающихся, брызгающих слюной, торгующихся и карманных воришек ее особо не раздражали. Все-таки базар — это место, откуда можно в любое время уйти. Ей, по крайней мере. Откуда-то неуверенно пахнуло едой, а откуда-то — вот это да! — духами. Где-то завизжал осел, потом пнутый им, потом опять осел, потом оба дуэтом. Треск развалившейся телеги и на минуту стало свободнее — многие ломанулись в ту сторону посмотреть. Наконец она добралась до края площади, так и не поняв, что же там продается. Здесь как раз возвышалась харчевня "Заляпанный Бык" и мимо проходила незамерзшая сточная канава. Бык, конечно, был какой-то определенно героический, но прочитать вывеску правильно было уже невозможно. К тому же эта самая вывеска была изрядно понадкусана — должно быть еще в эпоху магических школ, когда по земле бегало то, что вполне могло сожрать и чугунного тельца. Впрочем, ну ее эту вывеску! У канавы сидел совершенно безутешный мальчик. После длительных расспросов то и дело прерываемых горькими всхлипываниями перед Сэлли предстала печальная история жизни слепого котенка, окончившаяся в той куче мусора, живописно возвышавшейся над грязью канавы. Поняв, что труп недоступен, она удовлетворилась точным описанием убийцы, походя размозжившего череп зверюшке и скрывшегося в Смердящем Быке.

— Ну все, сейчас будет смертоубийство! — пообещала Сэлли и переступила порог заведения. Ее немного оглушило обилие клиентов нехилого телосложения, явно не готовых пожалеть мертвого котенка. Тем более за шиворот ее резко потащили наружу, так что пришлось быстро-быстро переступать ногами в этом направлении, чтобы не закончить в той же канаве.