Выбрать главу

   - Сейчас разберёмся, - лейтенант коротким властным жестом велел им подойти.

   Эркин, а за ним Фёдор послушно направились к дежурке.

   - Всё, спеклись оба, - догнал их чей-то насмешливо-сочувственный голос.

   В дежурке было жарко и душно. И знакомо пахло надзирательской. Эркин привычно сдёрнул с головы шапку. Фёдор невольно сделал то же самое. Дверь лейтенант оставил открытой, видимо, чтобы сделать обыск, изъятие и изгнание наглядным для быстро собиравшейся снаружи необычно тихой толпы.

   - Мороз, ты правила знаешь?

   Его тон был таким, что Эркин перешёл на английский.

   - Да, сэр.

   - Тогда выкладывай.

   - Что, сэр.

   - То, что принёс. Вот сюда, на стол.

   - Да, сэр.

   Эркин подошёл к столу и стал выкладывать из сумки банки, пакеты, коробочки, пакет с посудой, пакет со свечами... Выкладывал и мрачнел. Словам Фёдора, что отбирают только выпивку, он с самого начала не поверил. Вот оно так и выходит. И деньги такие псу под хвост, ну, это ладно, но поминки-то... поминать же надо. Они... да к чёрту! Они с Женей воды в кружки нальют. И так посидят. Визу отобрать не должны, не за что. Лишь бы в самом деле не посчитали, что он это в насмешку над комендатурой сделал. Тут тогда любая подлянка может быть. Выложив всё, он показал пустую сумку и положил её на стол рядом с банками. Ну, а теперь что?

   Было тихо, очень тихо. Лейтенант и солдаты недоумённо разглядывали пёструю груду на столе. Лейтенант взял одну из банок, повертел, разбирая надписи на этикетке.

   - Это что же такое? - спросил один из солдат.

   - Сок, сэр, - ответил Эркин и уточнил: - Ананасовый.

   - И зачем ты всё это накупил? - спросил лейтенант.

   - На поминки, сэр, - ответил Эркин, перемешивая английские и русские слова.

   - Я т-тебе сейчас покажу поминки, - лейтенант обиженно засопел и бросил банку к остальным с такой злобой, что Фёдор, наслаждавшийся зрелищем, встревожился: не перебор ли при таком раскладе получается.

   - Не покупал он спиртного, - решил он поправить положение.

   - Дойдёт и до тебя очередь, - пообещал ему лейтенант, подходя к Эркину. - А ну, расстёгивай куртку.

   Эркин привычно повиновался и даже, не дожидаясь команды, положил руки за голову. Обыскивали его умело, явно зная все те места, о которых ему вчера вечером рассказывали. Охлопали, ощупали так, как и в распределителях никогда не смотрели. Даже в голенищах пошарили. В Мышеловке тогда так не было.

   - Так, теперь ты.

   Столь же тщательно обыскали и Фёдора. И с тем же результатом.

   - Говорите, черти, где бутылку спрятали. Найду, хуже будет.

   Эркин молчал, и лицо его приняло выражение тупого рабского упрямства. Он за свою жизнь столько раз слышал: "Говори... сам признайся... хуже будет", - что на него это никак не действовало. Он просто молчал.

   - Что здесь происходит?

   В дежурку вошли комендант и особист, и стало совсем тесно.

   - Вот, задержал, - вытянулся лейтенант. - Пронос спиртного.

   - И где оно? - спокойно спросил Олег Михайлович.

   - Так...

   Комендант переглянулся с особистом и повернулся к Эркину.

   - Спиртное покупал? Ты руки-то опусти.

   Эркин опустил руки.

   - Нет, сэр.

   - А куда ты столько сладкого накупил? И соков? - спросил особист.

   Спросил так, что Эркин ответил по-русски.

   - На поминки. Сегодня девять дней, как брата убили. Я знаю, что положено... поминать.

   - Та-ак, - протянул комендант. - А как поминать надо, ты знаешь?

   - Да. Мне... мне говорили, - Эркину уже казалось, что всё обойдётся. - Я и купил, что положено, что брат любил.

   - Что-что? - весело удивился Олег Михайлович.

   - Ну, мне сказали, что надо поминать тем, что покойный любил. А он... - у Эркина вдруг перехватило горло, но он справился с мгновенной судорогой и продолжил: - Он сладкое любил. И всё хотел ананасного сока попробовать. А спиртного он не любил. Я и не стал покупать.

   Было по-прежнему очень тихо.

   - Понятно, - кивнул комендант. - Забирай своё добро и иди. А то твои сейчас на таран пойдут.

   Эркин как-то плохо понял его последнюю фразу, но насчёт своего добра... это до него сразу дошло. Он подошёл к столу и стал складывать в сумку банки, пакеты и коробочки.

   - Всё собрал? - спросил комендант. - Давай, Мороз, ещё на обед поспеешь. Самохин, цирк закончен, понятно?

   - Как не понять, - ухмыльнулся Фёдор.

   Так, следующее действие, как особист с комендантом будут лейтенанта, командирчика задрипанного, утюжить и уму-разуму учить, посмотреть не удастся, но и виденного надолго для рассказов хватит.

   Эркин уже был у дверей, и Фёдор последовал за ним. Он, правда, успел поймать краем глаза удручённое лицо лейтенанта и свирепо выпяченную губу коменданта и довольно ухмыльнулся. Оба солдата вышли следом, плотно закрыв за собой дверь..

   У крыльца было не протолкнуться. Эркин с ходу попал в объятия Жени.

   - Господи, Эркин!

   Он с ужасом увидел, что она плачет, но на него уже налетели Даша и Маша, прыгала, вцепившись в его руку, и упоённо визжала Алиса, что-то кричал Фёдор, ржали и орали какие-то люди... Эркин очнулся уже на подходе к женскому бараку. Женя отобрала у него сумку.

   - Мы уже поели, беги, Эркин, поешь, пока столовую не закрыли.

   - Да, ты иди, поешь, - закивали Даша и Маша.

   Он оторвался от Жени, от её мокрого улыбающегося лица и побежал к себе в барак за обеденным талоном, а потом в столовую.

   Митревна на раздаче, бурча про шляющихся невесть где, дала ему поднос с обедом, и он торопливо, не разбирая вкуса, не съел, а заглотал содержимое тарелок. И как ни торопился, а доедал уже в полном одиночестве. Фёдор на обед не пришёл.

   Выйдя из столовой, Эркин вытер рукавом лоб и огляделся. Возле дежурки уже никого, а из-за бани доносятся мужские голоса и смачное ржание. Фёдор рассказывает - понял Эркин и улыбнулся. Ну, этого надолго хватит. А у камеры хранения людно. Ну да, кто завтра уезжает, им надо сегодня всё собрать. К нему подошла одна из сестёр, и Эркин улыбнулся ей.

   - Я Даша, - ответно улыбнулась она. - Мы завтра уезжаем, знаешь?

   Эркин кивнул.

   - Когда? Ну, завтра во сколько?

   - Автобус, сказали, будет в семь сорок.

   - Чего так рано? - удивился Эркин.

   - Сказали, он несколько лагерей объезжает и уже потом в Центральный.

   Эркин с сомнением покачал головой.

   - От нас и так столько едет... это что же за автобус?

   Даша пожала плечами.

   - Не знаю. Словом, завтра нас в семь чаем напоят и сухим пайком на дорогу что-то дадут. А вещи все сегодня надо собрать.

   Эркин понимающе кивнул.

   На крыльцо женского барака вышла Женя, и Эркин сразу пошёл к ней. Она сбежала по ступенькам.

   - Ну, всё в порядке? Поел?

   - Да. Женя... я купил всё.

   - Да, ты молодец, Эркин, - Женя поправила ему воротник рубашки, застегнула на нём куртку. - Тебя продует. Алиса поспит немного, и сядем, хорошо? - Эркин кивнул. - Посидим до ужина. Алиса молоко пропустит, это, я думаю, ничего.

   Эркин кивал, не отводя глаз от Жени. То, что он может вот так, на улице, при всех, смотреть на неё, говорить с ней, оставалось чудом. А чудесам он не верил. И тут же вспомнил об увиденном перед уходом.

   - Женя, а этот... особист? Ему что-то нужно?

   Женя улыбнулась.

   - Ой, Эркин, я чуть не забыла. Меня пригласили печатать. Понимаешь, он слышал, как я читала, ну, списки, и в анкете у меня указано, а у них сейчас много работы. Завтра же новая группа приедет. Ну, вот я и печатала. Почти до обеда. Очень удачно получилось.

   - Тебе... заплатили? - осторожно спросил Эркин.

   - Это неважно, деньги у нас есть, - отмахнулась Женя. - А вот я же очень давно на русской машинке, ну, с русским шрифтом не работала, а тут... бесплатная тренировка. И он сказал, что если понадобится, то ещё позовут. А это значит, что как мы на место приедем, то мне никакая переподготовка не понадобится, и я сразу работать пойду.