— Д-да, — чуть удивлённо согласился Эркин. — А почему?
— Вырубили. Партизан опасались, и вот вдоль дорог, что железки, что шоссеек на сто метров лес вырубали. Чтоб никто незаметно не подобрался.
Эркин уже по-новому глядел на бегущую за окном равнину. О партизанах он слышал.
— А… здесь? Тоже?
— Нет, сюда они не дошли, — сказал с верхней полки Оля. Она лежала ничком, обхватив руками подушку и глядя в окно. — Попыхтели, сволочи, и откатились. Но бомбили много, — и после недолгого молчания всё-таки спросила: — Слушай, где же ты был, что ничего этого не знаешь?
— Я рабом был, — спокойно ответил Эркин по-английски.
Сразу оторвалась от окна и обернулась к нему Алиса, по-детски округлила рот Оля, вскинул глаза Владимир. Эркин смущённо улыбнулся.
— Я не знаю, как это по-русски сказать.
— И не надо, — кивнул Владимир и улыбнулся Алисе. — Ну что, синеглазка, насмотрелась?
Алиса молча подвинулась ближе к Эркину и залезла к нему на колени. Он улыбнулся ей.
— Устала?
— Не-а, — шёпотом ответила Алиса и спросила: — А ты чего по-английски? Мы назад едем, да? Я не хочу.
— Я тоже, — ответил Эркин и пересел вместе с ней вплотную к окну. — Давай смотреть вместе.
— Ага, — согласилась Алиса, строго посмотрела на Олю и уставилась в окно.
Женя, не открывая глаз, перевела дыхание. Слава богу, обошлось. Эркин молодец, отвлёк Алиску. Психолог так и советовала. Не запрещать, а отвлекать, переключать внимание. Может, со временем всё и забудется. В лагере Алиса не боялась английского, болтала напропалую, только перемешивала, ну, как все. Нет, когда осядем на место, надо будет опять ввести "английские" и "русские" дни. И обязательно, ну, хоть полчаса в день читать ей вслух. И начать её учить. И Эркина, конечно, он так сильно переживает, что неграмотный. И сразу по-русски. Русский ему важнее. Конечно, так и надо. И хорошо, что она все книги с собою взяла. А русские уже на месте купит. Женя улыбнулась. Да, конечно, и как бы ни было трудно, подработку она искать не будет. Конечно, будет работать, но надо и домом заниматься. И Алиской. А то беспризорницей растёт. При живых-то родителях.
Совсем незаметно что-то менялось за окном. Эркин вдруг увидел, как посинела белая даль, и не сразу понял, что это сумерки. Уже вечер?
— Митьково, — сказал проводник, проходя мимо их отсека. — Стоим десять минут.
Алиса отвернулась от окна.
— Эрик, мы пойдём гулять?
— Нет, — сразу ответила сверху Женя.
— Мам! — ахнула Алиса. — Ты не спишь?
— Нет, — улыбнулась Женя. — Уже не сплю.
Она села, и Эркин одним ловким гибким движением снял Алису с колен, вывернулся из-за стола, встал и помог Жене спуститься. Поезд как раз остановился, и их прижало друг к другу. Всего на мгновение, но Эркина обдало горячей, будто он залпом полную кружку водки выпил, обжигающей губы и горло волной. Он сглотнул и, с трудом шевеля онемевшими губами, сказал:
— Пойду чаю принесу.
— Чая на остановках нет, — сказала с верхней полки Оля.
Но Эркин уже вышел. Он быстро прошёл, почти пробежал по вагону, рванул дверь тамбура и, едва не столкнувшись с проводником, спрыгнул на перрон.
Синее небо, голубоватый снег, жёлтые пятна фонарей. Эркин глубоко вдохнул холодный, защекотавший горло воздух. Холода он не то что не ощущал, а не замечал. Не до того. На мгновение его тело ощутило тело Жени, её мягкую теплоту. Он не мог ошибиться. Женя… он не противен Жене, она… нет, рано ещё… нельзя об этом… пока нельзя.
Эркин шагнул к какой-то нелепой железной коробке в половину его роста, торчавшей зачем-то на платформе, сгрёб снежную шапку с её верхушки и протёр снегом лицо.
— Эй, — окликнул его проводник, — не пойму, остаться здесь решил?
— Иду!
Эркин одним прыжком вернулся в вагон и весело спросил у проводника.
— Чай есть?
Проводник улыбнулся, встопорщив усы.
— Неси кружки.
— Ага! — радостно кивнул Эркин.
Вагон качало, или это у него ноги заплетались от радости, но возвращался Эркин, хватаясь за стойки. Женя, увидев его мокрое лицо, ахнула:
— Ты выходил?! Эркин, ты с ума сошёл, ты же простудишься! Тебе сейчас надо горячего!
— Ага, — согласился сразу со всем Эркин, сгребая со стола кружки. — Я за чаем.
— Всем чаю, — кивнула Женя. — Донесёшь?
— No problem (или дать русскую транскрипцию: Ноу пр облем?)! — по-прежнему весело ответил Эркин, выходя из отсека.
— Я помогу! — сорвалась с места Алиса.
И вылетела в проход так быстро, что Женя не успела её перехватить.
— Ты лучше не мешай! — крикнула ей вслед Женя.
Владимир рассмеялся и сел.
— Ох, огонь-девка! — и подмигнул Жене. — Ещё наплачешься, как кавалеров гонять придётся.
— До этого ещё дожить надо, — рассмеялась Женя. — Тогда и посмотрим.
Под взрывы хохота, отмечавшие их путь, вернулись Алиса и Эркин. Эркин нёс, ловко ухватив за ручки, пять дымящихся кружек, а Алиса важно шла впереди, расчищая ему дорогу возгласами:
— Осторожно! Дайте пройти! Горячее несём!
Эркин старался не смеяться, чтобы ненароком не расплескать действительно горячий чай, но Женя и Владимир хохотали от души.
— Ну вот, — гордо сказала Алиса, когда Эркин поставил кружки на столик. — И ничего я не помешала, а даже помогла.
Отсмеявшись, Эркин сел в угол, и Алиса заняла своё законное место на его коленях.
Сверху спустилась Оля, но не успели все сесть за стол, как в их отсек заглянул тот самый парень, что первым назвал Алису генералом. В руках у него был большой кулёк из газеты.
— Генералу чай сладкий положен, — весело заявил он. — Держи.
Положил кулёк на стол и ушёл. Женя растерялась, а Владимир только улыбнулся.
— Ну-ка, посмотрим, чем они генерала чествуют, — и уверенно развернул кулёк.
На столик посыпались конфеты, пряники и плитка шоколада. Алиса радостно взвизгнула, но Женя нахмурилась. Насупился и Эркин.
— Когда с добром, на добро и идёт, — пресёк непрозвучавшие возражения Владимир и подмигнул Алисе. — Давай, хозяйка, распоряжайся.
Сосредоточенно хмуря белые брови, Алиса стала делить конфеты и пряники. Конфеты, хоть и разные, но разделились поровну. Пряники Эркин разрезал ножом, и тоже на всех хватило. А шоколад… Алиса горестно вздохнула, бережно держа большую без обёртки плитку, покосилась на Женю, на Эркина, вздохнула ещё раз.
— Разрежь и её, Эрик.
Эркин разделил ножом толстую плитку на пять равных частей, и Алиса раздала шоколад, конфеты и пряники. Всем поровну и себе последней. И стали пить чай. К удивлению Алисы, шоколад оказался несладким.
— Это лётчицкий, — объяснила Оля. — Лётчикам в пайке дают. Он сытный.
За окном было уже совсем темно, в вагоне горел яркий свет и опять… пли, смеялись, плакали, ругались…
— Уф, хорошо как, — Оля допила свою кружку и положила её боком на стол. — Давайте, что ли, и мы споём.
— Водки не пили, так с чего петь? — хмыкнул Владимир. — Или ты с чаю захмелела?
А чего ж нет? — засмеялась Оля. — Что мы, хуже других? Ну, подтягивайте.
Она села поудобнее, прислонившись к стене, словно для пения ей была нужна опора, и запела. Владимир улыбнулся.
— Слабая у тебя голова, коль от чая хмелеешь.
И стал подтягивать.
Эту песню Эркин знал. Её пел Андрей ещё на выпасе, и по-русски, и по-английски. И он свободно присоединился к поющим. Тогда эти слова рвали ему душу до подступавших к глазам слёз, но сейчас он пел спокойно. И, к его радостному изумлению, Женя тоже запела. Алиса переводила внимательный взгляд с одного поющего на другого, наконец её тоненький голосок неожиданно точно вступил в песню.
— Жди меня, и я вернусь, — старательно, явно не думая о мелодии, выговаривала Оля.
Пели, не думая, слышит ли их кто или нет, пели для себя. И закончив одну песню, начали другую. Ещё ни разу Эркин не получал такого удовольствия от пения. Даже… даже на выпасе. Нет, там они тоже пели для себя, но всё равно это было… не так, не совсем так. И впервые пожалел, что нет гитары, было бы совсем здорово.