— Я чувствую... — Далин тяжело сглотнул. — Голова болит. Мои уши. Ты это чувствуешь? Похоже на жужжание? Царапание?
Колеа кивнул. — Это происходит с тех пор, как погас свет.
— Что это?
— Какая-то демонстрация, — сказал Колеа. — Гармоника, вибрация. Я не знаю. Это фоновый шум этой плохой тени.
— Это заставляет меня чувствовать себя больным, — сказал Далин. — Моя голова, мои внутренности. Как лихорадка...
Колеа прижал руку ко лбу Далина. Далин отдернулся с удивлением.
— Что ты делаешь?
— Проверяю твою температуру. Лихорадки нет.
— Ты что, мой отец?
Никто из них не говорил какое-то время.
— Да, — сказал Колеа.
Слезы появились в глазах Далина. Он поспешно вытер их.
— Я скажу тебе, что это такое, — сказал Колеа. — Это просто тревога. Я тоже ее чувствую. Мы оба очень переживаем за Йонс.
— Надо полагать.
— Мы собираемся найти ее, Дал.
— Я знаю.
— Нет, я серьезно, — вздохнул Колеа. — Я поклялся, понимаешь? Поклялся, что защищу вас обоих.
— Когда это было?
— Ох, когда вы родились. Это было в первый раз. Кроме того, это было после высадки на Айгор. Тогда я сделал это вслух и громко. Сказал это. Себе, и Императору, который, я надеюсь, слушал.
— Мы можем умереть здесь, внизу, — сказал Далин. — Я думаю, что мы, вероятно, умрем здесь.
— Нет, в том то и дело, — сказал Колеа. — Это не был каприз. Это была клятва.
Священная в своей цели. Клятва Колеа, понимаешь? У семьи Колеа сильные и гордые традиции. Вселенная уважает клятву Колеа, как Трон. Знает, что ее не сломать.
— Гол...
— Я серьезно, Дал. Даже фесовы Губительные Силы хорошо знают, что такую клятву не нарушить. Я буду стоять с тобой, тобой и Йонси, даже во тьме. Я буду стоять между тобой и адом...
— Гол.
— Что?
— Я знаю, что ты хочешь, как лучше. Я ценю усилия. Ты просто совершенный новичок в отцовском деле, так ведь?
Колеа пожал плечами. — Практики особо не было за последние годы, — сказал он.
— Я знаю, — сказал Далин. — Я ценю это. Но это жутко. Давай просто найдем ее.
Колеа кивнул. — Я слишком сильно старался? — спросил он.
Далин улыбнулся. — Немного.
Колеа повернулся и поднял оружие.
— Хорошо, Рядовой Далин, — сказал он. — Идем в ту сторону. Слева.
Он замолк. Он поднял правый кулак и подал сигнал «тишина».
Далин поднял свое оружие, мгновенно насторожившись.
Где-то, не близко, но, все-таки в подвале, раздался вой пилы.
Затем, поблизости, всплеск.
Оба развернулись.
— Покажись! — прорычал Колеа.
— Гол?
— Баск?
Появился Баскевиль со своим отрядом. Они опустили оружие и зашлепали к Колеа и Далину.
Колеа с Баскевилем обнялись.
— Благодарение Трону! — сказал Баск.
— Вы в порядке? — спросил Колеа.
— Просто потерялись, — сказал Баскевиль.
— И напуганы, — сказал Оскет.
— Что с ним такое? — спросил Колеа, смотря на Бленнера. Комиссар прислонился к стене с закрытыми глазами.
— Это его достало, — тихо сказал Баскевиль. — Напряжение делает людей больными.
Колеа кивнул. — Это не просто напряжение, — сказал он. — Я думаю, что варп воздействует на всех нас. Далин тоже болен.
— По крайней мере, ты его нашел, — сказал Баскевиль.
— Ага. И Йонси где-то здесь недалеко.
— Ладно, давай объединимся и найдем ее. Мы недавно натолкнулись на отряд Мерина, но снова разделились. Это было ошибкой.
— Вместе безопаснее? — спросил Колеа.
— Точно, — сказал Баскевиль. — И огневая мощь. Чем бы это ни было, я думаю, что свалить это будет тяжело. Это делает настоящее месиво из людей.
— Оно убивает? — спросил Колеа.
— Да, чем бы это ни было. Оно поймало нас в ловушку и убивает. Ты кого-нибудь видел?
— Нет, — сказал Колеа. — Это гаково место играет в игры разума. Я был с Эришем и остальными, потом потерял их. Стены двигались. Я не видел никого, кроме Дала и Йонс. И это странно, потому что здесь внизу было множество людей. Я не понимаю, куда они все подевались.
— Бонин выводил их наружу, — сказал рядовой Эллс. — Но, я не знаю...
— Может быть, это съело их всех, — сказал Оскет.
Колеа с Баскевилем посмотрели на него.
— Ты фесов луч радости, Оскет, — сказал Баскевиль.
— Простите, сэр.
— Давайте пойдем вперед, — сказал Баскевиль. — Всем высматривать дочку Колеа, хорошо?
— Оставайся рядом с Далином, ради меня, — прошептал Колеа Баскевилю.
— Конечно. Почему?
— Я думаю, что слегка перестарался. Попытался сделать всю эту заботливую отцовскую вещь и не получилось. Ему нужен товарищ и офицер.
Баскевиль кивнул. — Не проблема.