Выбрать главу

— Интуиция! — фыркнула Ронда, легонько шлепая Лоскута по носу. — Не твоя забота, главное, что верно идут и никогда не подводят!

— Ладно, ваши проблемы, — прикурив ухмыльнулся Райан. Следуя за провожатыми по широкой тропинке, он уже сомневался в продуктивности дальнейших поисков. «Да и с чего они взяли, что псы не водят их по кругу?».

Пройдя ещё с полкилометра, путники наконец миновали широкий пригорок. Выйдя с совершенно другой стороны лесного массива, они сделали приличный крюк, однако срезали добрую часть пути, оказавшись на уже знакомой для Вэнса развилке. Собаки нюхали вещдоки, а их хозяева внимательно оглядывались по сторонам.

— Такое чувство, что люди тут из принципа не ходят, — сухо отозвался Райан, подмечая отсутствие тел на месте преступления и предполагая, что кочевники уже забрали их для погребения.

— Так ведь Руины совсем недалече, — вздохнул кудрявый кинолог. — Вот и шастают чумки усякие.

— В смысле? — насторожился наёмник. — До заброшенного города здесь как минимум сутки пешего хода!

— Так они же в окопах сидят, — бросила Ронда, — слыхал про такие?

— Нет.

— Былое время много тайн хранит, — Тилль опустил глаза и нахмурился. — Что тут, что по Центру бесхозному, везде революцики выступали. Они щас, поди, уж совсем пни старющие, коль жив кто остался. Даж старше, чем наш лекарь Марсини! Да и он тож там был, ма́лым совсем. Говорит: бились на славу, да толку-то?

— Ага, — тяжело вздохнула Ронда, — показали психам окопы — смотри теперь в оба! Эти гады, наверно, с южных равнин выползли. Тут главно близко к ним не ходить. Лай услышат — заране прибьют.

— Повстанческое движение? Я слышал об этом, — холодно подметил Вэнсон, припоминая истории Чарльза. — Но какое отношение это имеет к расположению психов, которых вы вынюхиваете?

— Мы прекрасно знаем где они, — тихо произнес следопыт.

— В смысле? — Райан тут же остановился. Закинув ладонь за спину, он и едва коснулся приклада.

— На самом деле, те варвары жмуца в оврагах, недалече отсюда, — неуверенно отозвалась девушка. — Мы с Тилли уж давненько нашли их укрытье, только как-то не подумали, что с этим знанием делать. Ты не ерзись, всё по чесноку. Ясону поначалу сказать побоялись, думали ещё чутка тут побыть, а после такого — подавно не сможем. Сам понимаешь. Страшно.

— Ясон? — нахмурился Вэнс, медленно опуская руку.

— Не суть, как вождя называть, — пожал плечами собачник, придерживая тянущего в сторону пса. — Ему больше «Джейсон» по нраву. И потом... это мы виноваты, что нашенские сгинули. Вот и назвались добровольцами в поисках гадов, чтобы хоть как-то вину искупить.

— Поделом. Если б сразу сказали: не пустил бы он их одних, — горько вздохнула Ронда. — А теперь уж, что толку? Сами виноваты — сами хлебаем. Одно повезло, шо ты к ним в сети попался! Может теперь и не сгинем таки.

— Вы единственные ищейки племени? — сухо поинтересовался ловчий, убирая руки в карманы и затягиваясь сигаретой.

— Как видишь, — кивнул Тилль. — Здесь только у нас с Росей собаки имеются. Мы их на ночь в погребе прячем, а сами в доме на дереве живем. Ты видел его, быть может, это недалече от места, где мы с тобой снюхались. Не знаю, кто там ране обитал, но здоровски усё то придумали!

— Не лучшее слово «снюхались», — недовольно поморщился Вэнс, неспешно шагая следом. — Хотя, ваше дело говорить как удобно, главное, что смысл понятен.

— А ты-то точно управишься? — неуверенно оглянулся кинолог. — Бойцы из нас... ну такое.

— Тилли! — возмутилась барышня. — Опять твоя «доверительность» поганая?!

— Доверчивость — один из признаков гениальности, — задумчиво пробурчал Райан. — Если верить книгам, конечно. Вообще, это полный идиотизм, но сейчас эта ваша интуиция вполне неплохо работает.

— Чего? — Ронда непонимающе на него покосилась.

— Я разберусь с ними самостоятельно, — спокойно ответил Вэнс, глядя на неё с абсолютным безразличием. — Ваша задача: показать мне логово варваров и не путаться под ногами, раз вы уже знаете, куда конкретно нужно идти, — заключил он, горделиво вскидывая подбородок и выпуская из ноздрей клубы сигаретного дыма.

— Че с тобой такое ваще? — скривился собачник. — Как, блин, с куклой базарим!

— Я попросил указать направление.

— Слушай, а ты не мог бы быть не таким противным? Раз крутой такой — сам дорогу ищи! — Тилль резко остановился и сел на корточки обхватив шею Клыка. — Ну, иди давай, чего глядишь?

Наёмник угрюмо покосился на собеседника, окинул пса беглым взглядом и демонстративно заковылял вперед. Пускай он не был гончим и не умел выслеживать жертву по «запаху», зато прекрасно знал, куда драпанули безумцы и мог предсказать их маршрут банальным методом тыка.