- Да, у нас достаточно тихо. Ребята художники целыми днями на свежем воздухе, возвращаются только перекусить и переночевать, исследуют город и окрестности, пишут картины, осматривают достопримечательности. Никому не интересно сидеть в комнатах. Но вообще в цену номера включено трехразовое питание, вам не обязательно выбираться в ресторан или кафе. Я прекрасно готовлю, еще никто не жаловался. Рядом с домом красивый сад с беседками и прудом, там можно отдыхать за чашечкой кофе и чтением книги. В моей библиотеке собраны книги на самых разных языках. Очень много русской классики. Вы обязательно что-то подберете для себя. А ваш молодой человек? Он, кажется, итальянец?
Я кивнула.
- К сожалению, я не говорю по-итальянски.
- Он отлично говорит по-английски и по-испански, - улыбнулась я. Габриэль покорно шел рядом, не пытаясь вникнуть в русскую речь.
- Если вы захотите взять автомобиль в прокат, то неподалеку от нас находится одно из представительств крупной международной компании, - перешла на английский София, Обращаясь уже к Габриэлю.
- Большое спасибо, - сдержанно ответил Конте.
Мы как раз поднялись на мансарду. Хозяйка дома открыла дверь, пропуская нас вперед, и я оказалась в настоящей сказке.
Площадь мансарды была не меньше ста метров, весь интерьер выдержан в сочетании беленого камня и мореного дерева, множество окон делало помещение удивительно светлым, но были здесь и укромные уголки с приглушенным светом, где размещались спальная зона и зона отдыха. В мансарде имелась даже небольшая кухня, приподнятая относительного остального помещения на невысокий постамент. За кухней пряталась туалетная комната с аккуратной душевой кабиной. По одной из узких стен от пола до потолка шли книжные полки, уставленные томиками разной высоты, толщины и расцветки, создававшими удивительно живописный фон. Несколько «прозрачных» книжных полок играли роль стен, разделяя мансарду на своеобразные зоны. Одно из окон являлось так же стеклянной дверью на небольшой балкончик. Боже, там было даже пианино!
- Делай что хочешь, но я отсюда не уйду, - сказала я Габриэлю, восхищенно оглядываясь по сторонам. – Это же маленький рай!
Букеты свежесрезанных белоснежных роз на столе и тумбочках просто покорили меня. Сразу было понятно, что хозяйка занимается своим домом с большой любовью и трепетом.
Пока я бродила по мансарде, рассматривая помещения и вздыхая над вновь открытыми милыми мелочами, Конте уже обговаривал с Софией цену. По умиротворенному и благодушному лицу моего возлюбленного я поняла, что стоимость апартаментов его вполне устроила.
- Можешь выбирать себе тумбочку, пока я спускаюсь за вещами, - сказал, улыбаясь, Габриэль, наблюдая за моим восторженным взглядом.
- Ты же знаешь, что я люблю тебя, да? – прошептала я на ухо Конте, обнимая его в порыве бесконечной благодарности.
- Скажи мне это еще раз, когда я вернусь, а потом… добавь к словам чего-нибудь более существенного…
Колючая щетинка приятно обожгла мою щеку. Сорвав мимолетный поцелуй, Габриэль покинул мансарду, оставив меня с ватными ногами в абсолютно блаженном состоянии.
ANCORA II - 37
Я стояла на балконе и наслаждалась солнечными лучами, когда Габриэль вернулся с нашими чемоданами. Конте подошел сзади практически неслышно. Милый поцелуй в плечо, и вот уже его левая рука, скользнувшая под мою футболку, нежно поглаживала низ животика, заставляя меня с ног до головы покрываться гусиной кожей, пока правая расправлялась с молнией на облегающих джинсах.
- Гааааабриэль… - выдохнула я, понимая, что еще чуть-чуть и его будет не остановить. – Мы же обещали Софии через полчаса спуститься к обеду.
Я осторожно убрала от себя его горяченные руки, напрочь лишавшие меня воли, и, развернувшись, поцеловала Конте в губы.
- Я выполнил все твои просьбы: полетел в это Богом забытое место, согласился отменить бронь в пятизведочном отеле, снял понравившуюся тебе мансарду… - начал перечислять Конте в перерывах между поцелуями. – Можем мы теперь приступить к исполнению и моего желания?