Тим мягко подтолкнул вперед, а Сио проводила эфиров улыбкой. Они двинулись вперед. Нашу процессию возглавляли Оникс с Сиотвией, следом шел Сумрак, а потом мы с Тимом и остальными драконами чьих имен я пока не запомнила окончательно: дракон с ярко рыжими волосами и желтыми глазами звался Топазом ( вот что эфиры, что драконы все стремились прибрать себе в имена названия драгоценных и полудрагоценных камней, с ума сойти, но я скоро все их выучу), дракон с платиново белыми волосами и бесцветно-голубыми глазами звался Льдом. И он был действительно так холоден в манерах и общении что аж озноб брал. А третий дракон был самым красивым юношей во всей цитадели драконов и звали его Гром, стальные серые глаза и серебристые волосы с проблесками белоснежных прядей являли собой гремучую смесь в сочетании с мужественной красотой резкого угловатого лица с высокими скулами и мощной челюстью. Я бы с удовольствием увидела его истинную ипостась. Как-то раз я даже видела, как Гром фехтовал с Ониксом. То еще было зрелище. Каким бы не был Оникс великолепным бойцом, Гром был лучше. Лучше кого либо, правда, кроме одного… моего мужа. Все они были прекрасно осведомлены о цели нашего посещения, и потому весь наш почетный эскорт выстроился таким образом, что я такая маленькая затерялась среди этих статных и даже местами громадным мужчин.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Дорогой Читатель!
Сегодня продочка маленька, но завтра вас ждет большой кусь! И да! Завтра воскресенье! Да! Будет прода!
Если вы еще не поставили звездочку этой истории, то сейчас самое время! ;)
А еще! Подписывайтесь на автора!
Ваша Ольга Сонина!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
- 36 -
Тем временем мы прошли по длинной галерее с такими высокими потолками, что под сводами я несколько раз наблюдала весело летающих цветных птичек, которые резвились в лучах заходящего солнца, которое освещало галерею через огромные стрельчатые окна закрытые стеклянной мозаикой с изображением цветов, деревьев и различных животных. Галерея заканчивалась огромными двухстворчатыми дверьми, покрытыми затейливой резьбой с вкраплением самоцветов и хрусталя. У дверей стояли точно такие же стражи эфиры в полном обмундировании с алыми плащами за спиной и изогнутыми мечами на бедре. При нашем появлении они повели руками и двери, которые были высотой до потолка начали медленно открываться, предоставляя нам, возможность увидеть залитую золотым светом огромную залу впереди, где с потолка свисало не меньше дюжины хрустальных люстр в которых затерялись и сверкали солнечные зайчики.
Я в жизни не видела такого великолепия. Цитадель драконов была словно другим миром. Огромным и грубым, первобытным с силой и мощью. Огромная крепость, вгрызшаяся в недра горы. А тут я увидела просторную залу заполненную светом и воздухом. Настолько масштабным, что еще больше почувствовала себя маленькой и беззащитной. И мне совершенно не верилось, что по этому полу, когда то бегали маленькие ножки Рейяна. В принципе обзор мой был несколько ограничен из-за свиты, что непринужденно прикрывала меня от слишком любопытных глаз множества придворных стоявших небольшими группками и рассматривающих вновь прибывших. Особенно они оживились, когда церемониймейстер получивший необходимые указания на всю залу провозгласил о прибытии ее высочества принцессы Сиотвии и поверенного владыки драконов лорда Оникса со свитой.
Оникс с Сио царственно вышагивали впереди, а я подталкиваемая Тимом плелась сзади. В другом конце зала на возвышении в специальном алькове стоял кусок хрусталя, который сверкал в лучах солнца, вернее из него сделали трон, вытесав из него сидение и подлокотники. На нем сидел мужчина, которого мне стоило называть своим свекром. Он был полной противоположностью Рейяну. Белоснежные одежды, белоснежная кожа, белоснежные волосы, но такие знакомые черты лица, лишенные той жесткости и угловатости, что была присуща его сыну. Владыка встал с трона и спустился вниз, чтобы встретить своих гостей как равный равного.
- Сиотвия, дитя, вы стали прекрасней зари этого мира, - приблизившись к нам, сказал он гортанным баритоном.
- Благодарю Владыка Рейгар, а вы не изменились. Столь же чист и светел ваш образ, - присела реверансе столь изящном, что многие эфиры и послы других народов вздохнули восхищении, я опустилась в параллель с ней. Он поцеловал ручку Сио и повернулся к Ониксу.