Выбрать главу

Она открыла замок на задней двери, и мягко прикрыв её за собой, проскользнула в переулок. «Наконец-то свобода», – девушка глубоко вздохнула, потрясённая тем, насколько морозным оказался воздух. Холодная температура держалась уже третьи сутки, двое из которых Мелисанда не выходила на улицу. Чистый воздух заполнил её легкие, когда она вдохнула. Никакого намёка на сигарный дым и потные тела. Её дыхание сопровождалось паром, когда девушка выдохнула с облегчением.

Как только Мелисанда позволила себе расслабиться, то услышала шорох и развернулась на звук, неровно вздохнув и тревожно подняв руки.

– Сожалею, – произнес мужчина, когда поднялся с ящика, который стоял рядом с дверью. – Это всего лишь я.

«Я?» Восходящее солнце светило позади него и всё, что Мелисанда могла разобрать – это широкие плечи на большом теле, а так же шляпу, надвинутую на лоб, которая оберегала голову мужчины от холода.

– Это Билл, – сказал он, и Мелисанда узнала его тихий и глубокий голос. – Билл Доннелли.

– Билл, – повторила девушка, и её натянутые мышцы утратили свою напряженность. Многие клиенты, с которыми она ложилась в постель, слегка пугали её, но Билл не был одним из них. На самом деле, совсем наоборот. Он всегда был добр и нежен, как будто Мелисанда являлась его возлюбленной. – Я не... – она проглотила остатки тревоги, – прямо сейчас я не работаю.

– Конечно, нет, – мужчина отошёл от стены, и девушка, наконец, смогла разглядеть его лицо: широкий лоб, высокие скулы и обветренную кожу. – Рождество ведь, – сказал Билл.

Несмотря на холод, он снял шляпу, кивнув белокурой головой в знак приветствия.

– Да, точно. Сегодня будет много клиентов.

– Сегодня?

Его хмурый, переполненный замешательством взгляд очаровал Мелисанду. Одной из причин, почему с ним девушка чувствовала себя в безопасности, было то, что он видел хорошее во всём мире. И в ней.

Мелисанда устало улыбнулась.

– Многие мужчины считают времяпровождение с семьёй утомительным. Сегодня не сильно отличается от любой другой ночи: будь то праздник или нет.

– Я был уверен, что сегодня у тебя выходной.

Настала её очередь пребывать в замешательстве.

– Тогда что ты здесь делаешь?

Его щёки стали ярко-красного цвета.

– Вот, – сказал Билл, и когда протянул руку, Мелисанда заметила маленькую коробочку в середине его ладони.

Девушка смотрела на деревянную коробочку, пока не осознала, что холод начал просачиваться сквозь её сапоги к подошвам ног.

– Я постучал в дверь, но никто не открыл. Подумал, что служанка на кухне скоро появится, – когда девушка не ответила, мужчина немного приподнял ладонь. – Это подарок.

– Для меня? – Мелисанда прижала руки в перчатках поближе к груди и напряжённо сжала пальцы. К коробочке она не притронулась. – Но почему?

– Я... – мужчина покачал головой. – Мне просто показалось, что тебе должно это понравиться. Когда я увидел это, то подумал о тебе.

Подарок для неё. В этом не было никакого смысла. Мелисанда поглядела на мужчину с опаской.

– Я не знаю, должна ли принять его.

Билл накрыл рукой подарок.

– Почему?

Потому что ей мерещился подвох. Девушка покачала головой.

– Тебе нужно подумать?

Она отступила назад, пока все еще наблюдала за ним. Девушка не знала, как должна была поступить, но почему-то это решение казалось ей весьма важным.

– Я иду на мессу, так что мне не стоит задерживаться.

– Блудницы ходят в церковь? – спросил Билл, высоко подняв брови.

Мелисанда наклонила голову, пока её плечи напряглись от шока.

– Некоторые ходят, – отрезала девушка.

– Прости, – покаялся мужчина даже прежде, чем она закончила говорить. – Я не это имел в виду.

– Не имел в виду что? Что я – шлюха? Или что Бог не может любить меня?

– Мелисанда... извини. Просто возьми это, – он схватил её за руку и перевернул, чтобы положить на ладошку подарок. – Последний раз, когда я был здесь, ты сказала, что твоей семьи больше нет, и я переживал о том, что нет никого, кто мог бы пожелать тебе счастливого Рождества. Вот и всё. Извини, если побеспокоил тебя.

Девушка посмотрела вниз на руку и коробочку, которую мужчина принёс для неё. Она сказала ему, что у неё не было семьи? Должно быть, когда лежала с ним в постели после секса. Он оказывал на Мелисанду странный эффект. Она не могла понять, почему, но он ей нравился. Билл не был похож на других.

Правда в том, что её мать была жива, но Мелисанда ушла от неё много лет назад. Мать превратила её в проститутку в возрасте тринадцати лет. Она терпела это до семнадцати, а потом поняла, что лучше у неё вообще не будет матери, чем будет та, что заставляла её этим заниматься.