Разговор со Стасом прошел, слава Владыке, в знакомом ключе, но с тем же результатом.
— Тебе архив зачем сдался? — подозрительно рыкнул он.
— Стас, у меня всего три вопроса, — приободрился я от такого начала. — Раз: как сканеры … ну те, на которых вы работаете … попали в наши отделы. Два: кто их передал на землю. И три …
— Ты вообще берега потерял?! — загрохотал он на пределе своего голоса. — Тут все на волоске висит, весь мир с ног на голову переворачивается, а ты мне про эти игрушки долбанные?
— Стас, это не игрушки! — сделал я еще одну, хотя уже безнадежную попытку, пока и этот трубку не швырнул. — Это очень важно. Обязательно нужно узнать, как сканеры на землю попали!
— Рот закрыл и слушаешь, — перешел он к тону, которым обычно заканчивал любую дискуссию. — Сейчас важно только одно: не что на земле было, а что на ней будет. Иначе туда больше ничего не попадет. И никто.
Ладно, я хотел по-хорошему. Они, похоже, еще не в курсе, у кого я в заместителях оказался. На следующем совещании покажу ему результаты своей работы с земными источниками и, если одобрит, попрошу содействия в доступе к нашим. Посмотрим, как они в своего предводителя трубками швыряться будут.
Сделал я это, как только меня кольнуло сигналом вызова — и очень быстро, на одном дыхании. А то меня опять что-то все перебивать начали.
Но манеры темного предводителя оставались безупречными. Как бы нам общее совещание собрать?
— А где Вы нашли все эти материалы? — оживленно поинтересовался он.
— В Интернете, — удивленно ответил я — где еще-то?
— Это я догадался, — отметил он тоном знатока. — А где именно?
— Большей частью в Википедии, — уточнил я, — но не только.
— Наслышан, — мелькнула в его тоне нотка ценителя. — А почему Вы уверены в достоверности этой информации?
— В смысле? — уронил я нить разговора. Которая снова свернула его в направление моего наставника, вот чует мое сердце!
— Вот видите, Вы снова слишком доверяете слову, — назидательно произнес темный предводитель. — Кто пишет эту Википедию?
— Люди, — не задумываясь, ответил я.
— Откуда Вы это знаете? — упорно тянул он ту нить в крайне нежелательном для меня направлении. — Вернее, так: откуда Вы знаете, что люди пишут это по своей воле?
Интересно, на меня все взвиваются тоже потому, что я всегда спокойно разговариваю?
Глава 16.13
— Ну, знаете! — не сдержался, наконец, и я. — Как по мне, так эта Ваша роскошь сомнения прямиком к паранойе ведет. Которая лично мне не нужна.
— Это потому, что Вы все еще на стадии отрицания находитесь, — беззаботно бросил он. — Отрицания очевидного.
— Последующие стадии нужны мне еще меньше, — буркнул я, беря себя в руки — неуютной какой-то роль Стаса оказалась.
— Хорошо, давайте подумаем вместе, — охотно принял он мой тон. — Я допускаю, что все эти материалы пишут люди. А для кого они их пишут?
— Для себя, понятное дело, — осторожно ответил я. — Кому еще Википедия нужна?
— Именно! — почему-то обрадовался он. — А зачем людям для себя и о себе материалы, явно выставляющие их в негативном свете?
— Чтобы свои прошлые ошибки не повторять, — дал я ему примитивно очевидный ответ.
— По Вашему анализу это не заметно, — усмехнулся он. — А не сложилось ли у Вас впечатление — после ознакомления с этими источниками — что этот мир безнадежно болен и лишь обречен на ненужные мучения?
Я молчал. Блок, вроде, на месте, и пароли к кодам исправно генерируются …
— У Вас неплохая защита, — небрежно заметил он. — Мне на нее добрых полчаса, пожалуй, понадобится. Но не будем отвлекаться. Подумайте и скажите мне: кому может быть нужно, чтобы этот мир именно в таком виде виделся и своим обитателям, и тем, кто смотрит на него извне? Кто может оказать на него такое масштабное влияние?
Я плюнул на блок — мне уже все равно было. Пусть видит, что я говорю и что думаю — сейчас бы вообще блок отключил, но на это минут пять нужно.
— Я понял, куда Вы клоните, — бросил я ему прямо в невидимое лицо. — Все проблемы от нас, светлых: мы все делаем не так, управляем этим миром неправильно, чужие изобретения присваиваем, да еще и используем их не по назначению. А можно теперь мне один личный вопрос к Вам?
— С удовольствием! — подбодрил он меня.
— Если все так, как Вы говорите, — выплеснул я, наконец, все эти навязчивые и навязанные сомнения, — и если Вы все это видите и понимаете, то что же Вы не перейдете от темных к нам? Чтобы научить или хотя бы показать, как все правильно делать?
— А вот теперь мы с Вами добрались до действительно важных вопросов, — медленно, с расстановкой, произнес он, и вдруг добавил совершенно иным, почти приказным тоном: — Оттранслируйте мне все, что находится вокруг Вас.