Выбрать главу

Закончив свой монолог, Лидия Мартин с вызовом уставилась на слегка скривившегося заместителя прокурора, которому она основательно подпортила его «прощальную гастроль».

- У стороны обвинения есть возражения? – спросил судья у Брунски.

- Нет, ваша честь! – сказал, словно выплюнул, помощник прокурора.

- Для меня, как для судьи с многолетним стажем, - взял слово Конрад Фенрис, - было странным услышать о рассмотрении дела спустя несколько дней после убийства. Чтобы правосудие в данном случае было кристально чистым, обоснованным и справедливым я, пользуясь своим правом, отстраняю от ведения этого дела как мисс Мартин, так и мистера Брунски! – сказал судья, услышав в ответ гул голосов и возмущенные реплики обоих сторон.

– Вам, мистер Хейл и вам, мистер Арджент, - продолжал Фенрис, -будут предоставлены другой защитник и, соответственно, другой обвинитель. Суд согласен провести следственный эксперимент на месте преступления через несколько дней. А до этого времени расследование будет приостановлено. Всем свидетелям преступления надлежит находиться в городе и явиться по первому же звонку или требованию соответствующих органов. Мистер Питер Хейл, - обратился он к мужчине-оборотню, - под усиленной охраной и связанным веревкой пропитанной аконитом, вы, из зала суда будете доставлены в специальное учреждение усиленного режима, откуда вас заберут только на следственный эксперимент. Сегодняшнее заседание суда объявляю закрытым! – громко сказал судья, стукнув по столу молотком.

- Девкалион! Присмотри за Стайлзом! – крикнул Питер, видя, как усиленная охрана с электрошокерами, цепями и веревкой, стала брать его в захват.

Сорвавшись с места, Стайлз начал расталкивать людей, пытаясь догнать Мэтта Дэлера, одним из первых покинувшего помещение.

Следуя за ним, Девкалион бросил своей жене:

- Дорогая, будь осторожна! Забирай парней и уезжай домой! Чувствую, что тут может возникнуть враждебный инцидент!

А тем временем Стилински, догнав Мэтта уже на улице, собравшегося было садиться в чью-то машину, развернул его к себе и сильно толкнул в грудь.

- Зачем, мать твою?! – заорал Стайлз, нанося Дэлеру серию ударов в челюсть и под дых. - Я считал тебя своим другом, гребаный ты уёбок!

- Из-за таких тварей, как твой старый ёбарь, погиб мой отец! – стараясь уклоняться от ударов, с остервенением бросил Дэлер.

Мэтт стал отражать удары и наносить собственные, и между ними началась реальная драка. Вокруг них стала собираться толпа зевак, как охотников, так и оборотней.

- А ну, хватит! – рявкнул подошедший Девкалион, оттаскивая Стайлза от его обидчика. - Что стоите, рты разинули?! Хотите, чтобы они поубивали друг друга?!

- Не вмешивайся, оборотень! Пусть парни сами разберутся! – крикнул один из охотников.

- Генри Тейт, давно не виделись! – с наигранным удивлением пророкотал Девкалион. – Я обещал своему другу защищать этого парня, а слово свое я держать умею! Пойдем, Стайлз! – сказал Девкалион, беря его под локоть и уводя подальше от кучки охотников. – Можете расходиться, придурки! Концерт окончен! – бросил он, собравшейся поглазеть толпе.

- Ты как Мэтт? - хмуро спросил Генри Тейт.

- Нормально, - угрюмо ответил Дэлер, сплевывая кровь на асфальт и с ненавистью, глядя напухающим глазом, вслед уходившему Стайлзу и защитившему его оборотню.

- Садись в машину, - тихо сказал Тейт, открывая для парня дверцу. – Молодец, ты со всем справился! Мистер Брунски остался тобой довольный! Осталось только выполнить приказ мистера Арджента!

- Так вы теперь вместо старика Джерарда будете? – спросил Мэтт, падая на пассажирское сидение и закрывая двери.

- Вроде того, - хмуро усмехнулся мужчина, сев на место водителя и кладя себе на колени, охотничий обрез, - пристегнись!

Подведя Стайлза к его джипу, Девкалион услышал резкий скрип колес тонированного автомобиля, в спешке покидавшего стоянку у здания суда.

- Осторожно! – выкрикнул оборотень, закрывая Стайлза своим телом, увидев ствол обреза, показавшийся из опущенного стекла, проезжавшей мимо машины. Выстрел, сделанный с близкого расстояния, был такой силы, что отбросил обоих мужчин на капот «Роско».

Еле высвободившись из-под застонавшего Девкалиона, сползшего к колесам джипа, Стайлз быстро опустился возле него на колени и стал встревоженно осматривать.

- Девкалион, что с тобой?! Скажи, куда тебя ранило?! Что мне делать?! – закричал Стайлз, слегка тряся того за рукав куртки.

- Пуля, - еле вымолвил он, - пуля в спине, аконитовая. Я ее чувствую, слишком близко к сердцу, мать твою! Найди Талию или Дитона, срочно!

Привлеченная визгом автомобильных шин и последовавшим за этим выстрелом, возле джипа стала опять собираться толпа зевак.

- Разойтись! Всем срочно разойтись! Я старший лейтенант полиции Джордан Пэрриш! – скомандовал прибежавший офицер, показывая жетон. – Опять мы с тобой встречаемся при дурацких, а теперь и трагических обстоятельствах! – обратился он к Стайлзу. - Как ты, не ранен?! – с неподдельной тревогой спросил Джордан, глядя на побитое лицо парня.

- Я нет, а вот он да! Он оборотень и пуля специфическая!

Стайлз стал набирать номер Талии, чуть не вырывая на себе волосы от волнения, абсолютно забыв про разбитую Мэттом губу и ушибленную скулу.

Дозвонившись к ней он быстро поведал о том, что Девкалион серьезно ранен, и просил ее вместе с Аланом срочно возвращаться к стоянке возле здания городского суда.

Вернувшись к Девкалиону, он взял его за руку и крепко сжал.

- Держись, старина! Помощь уже в пути! – стараясь, чтобы голос не дрожал, произнес Стайлз.

- Повезло… шкету... что… у… него… есть… такой... как…ты! – с перерывом, через стон и, стараясь не впасть в забытье, еле проговорил побледневший Девкалион.

Когда Талия, с сыновьями и Аланом Дитоном, подъехав, выскочили из огромного внедорожника, мужчина почти терял сознание.

- Аконитовая пуля в спине, возле сердца, - взволнованно подсказал Стайлз подбежавшему Дитону, делавшему предварительный осмотр Девкалиона.

- Господи, нет! – вскричала Талия. – И зачем я только тебя послушала?! – со стоном произнесла женщина, обращаясь к тяжело раненому мужу. - Какой ублюдок это сделал?! Что ты видел Стайлз?! – кинулась она на парня, тряся за плечи.

- Все…хорошо, милая! – из последних сил пытался успокоить жену Девкалион, от чего женщина отпустила парня и склонилась над своим оборотнем. – Скажи...шкету... что… я… спас… его…пару!

- Так, быстро и аккуратно загружайте его в автомобиль и кладите на живот! - скомандовал Алан.

- Стайлз, поезжай за нами следом! – бросила Талия.

- Простите, мэм! – вмешался Джордан. - Офицер полиции, старший лейтенант Джордан Пэрриш! – представился он. - Я должен опросить всех возможных свидетелей и отвезти Стайлза в участок для дачи показаний! Обязуюсь привезти его обратно, как только все формальности будут соблюдены.

- Д-да, конечно, - как то неуверенно ответила женщина, следуя за своими сыновьями и Аланом, несущими потерявшего сознание Девкалиона к машине. – Как ты, Стайлз?! Сам справишься?! – с долей вины и горечи спросила Талия.

- Все нормально, я скоро вернусь! – заверил ее парень, махнув рукой, провожая взглядом безжизненное тело Девкалиона.