Но, что особенно поразило парня, так это страстный, полный вожделения, порой собственнический взгляд и жест, который бросал мужчина в сторону сидящего рядом с ним Стайлза.
Как бы невзначай интимно прикасался к его бедру и плечу, словно присутствующие за их столиком шикарная Эрика и остальные парни были просто для отвода глаз.
Слегка прищурившись, Джексон стал наблюдать за реакцией Стайлза. Тот, мило краснея, отвечал на его реплику, при этом стараясь вести разговор со всей их честной компанией.
Спустя время, Стилински поднялся из-за стола и, кивнув в сторону уборной, направился в конец зала. Стараясь не привлекать к себе внимание, Джексон последовал за ним. Войдя в мужской туалет, Уиттмор стал открывать все кабинки, остановившись перед закрытыми дверями одной из них.
Парень, внутренне приготовился к атаке, встав в одну из бойцовских стоек, и стал ждать, когда Стайлз, предстанет перед его ясные очи.
- Какого... – вымолвил Стилински, выходя из кабинки и заправляя одежду в штаны.
Быстро схватив его за грудки, пока тот соображал кто перед ним, Джексон впечатал Стайлза в стену, торопливо шепча ему в лицо:
- Прости меня! Знаю, что я уёбок и гребаная скотина! Но я должен тебя предупредить!
Стайлз резким движением оттолкнул Уиттмора от себя и дал ему под дых, собираясь покинуть помещение мужского туалета. Неожиданно быстро придя в себя, Джексон развернул парня к себе и стал брать в захват, пресекая почти все способы оказать ему сопротивление.
- Я не хочу тебя калечить, Стайлз! – выкрикнул Джексон, снова вжимая его в стену своим сильным телом. – В Вест-Пойнте по головке не гладят! Там тоже учат драться! Не хуже, чем в школе охотников!
- Блядь, сука, пусти! – стал вырываться Стайлз, резко изворачиваясь как уж на сковородке, пытаясь найти слабое место кузена.
- Да заткнись, ты! – не выдержал Джексон. – Да, я пиздец, как виноват! Я мог бы тебе сказать, что был под кайфом, или пытался показать свое превосходство, включая деньги! – кричал он, глядя прямо парню в метавшие молнии глаза. - Все на много сложнее, приятель! Я просто не мог честно признаться, что к тебе чувствую!
В это время кто-то попытался сунуться в помещение туалета и увидел двух обжимающихся парней, собиравшихся заняться еще более непристойными делами, так, во всяком случае, это выглядело со стороны.
- Нахуй пошли! – гаркнул Джексон командным голосом.
Дверь резко закрылась, и они снова остались одни.
- Молчи и слушай! Или мне придется заткнуть тебе рот! – пригрозил Джексон, отвернув полу пиджака, показывая Стайлзу рукоятку ствола, торчащую из внутреннего кармана.
- С тех пор как я тебя поцеловал на своем дне рождения, у меня просто крышу рвет от желания прикасаться к тебе, ласкать всевозможными способами и трахать до умопомрачения, чтобы ты орал в моих руках, как сука недорезанная! В то же время я понимаю, что это хуево! Я не какой-то там педераст! Я мужик, в конце концов! Меня так воспитывали! Я должен найти себе бабу, сделать ей пару-тройку ребятишек и жить как все нормальные и респектабельные люди! А тут ты со своими алыми губами и невинными глазками! Первым тебя поцеловав, я хотел все превратить в шутку, а жизнь сама надо мной постебалась! Чтобы скрыть свой позор вожделения к собственному кузену, я был вынужден отдать тебя на потеху жадным до поцелуев девкам, а затем в тот день в номере отеля прикрыться шлюхой и откупиться деньгами! Знаю, что они тебе не помогли, и ты вправе винить меня за тот поступок всю мою ничтожную жизнь! Но сейчас речь не об этом! Тебе угрожает опасность!
Улучив момент, когда Джексон ослабил хватку и потерял бдительность, Стайлз, вырвавшись и, применив один из болевых приемов, поверг Джексона на не очень стерильный пол туалета.
- Не приходи сюда, Джексон! Не ищи встречи! Не смей больше со мной так разговаривать! Стайлза Стилински больше не существует! Я лучше нахуй здохну, чем еще раз попрошу у тебя что-либо! – цедил каждое слово, будто резал по сердцу ножом Стайлз.
Бросив уничижительный взгляд на пытавшегося встать и ответить Уиттмора, Стилински, резко открыв двери туалета и с криком «Свободно! Кому там посрать приспичило?!» направился вглубь зала.
Кипя от негодования, парень, именующий себя Ангелом, сжимая кулаки и стиснув зубы, возвращался обратно к своему столику. Увидев, кто присоединился к их честной компании, Стайлз чуть не поперхнулся скопившейся слюной.
«Сегодня, что, мать вашу, день гребаных свиданий?!» - ругнулся про себя парень, окончательно теряя терпение. Делая нервный глоток, он быстро подошел к столу и чуть не набросился на неожиданного гостя. Но мощная рука Вардоса, задержала разгоряченного Стилински на месте.
- Дерек, какого хуя, этот уёбок здесь делает!
Незваный гость, нагло ухмыльнувшись, ответил вместо Вардоса.
- Остынь, Ангел. Сегодня я пришел с миром. Присядь, потолковать надо.
_______________
* Любовь(секс) втроем (фр.)
**Хастлер — в американском сленге: торговец наркотиками, сутенёр или мужчина, занимающийся проституцией.
Глава 25
- И что ты собираешься делать? Хочешь со мной по-мужски разобраться? Здесь, где куча народа, в том числе с десяток моих парней? – спросил Генри Тейт, видя как Стилински, словно с трудом сдерживаемый доберман, готов вцепиться ему в глотку.
- Присядь, Анхель! – рявкнул Дерек.
Стайлз обнаружил, что ни Эрики, ни ребят за их столиком уже нет. Дерек, чуть не силком, усадил его рядом с собой, и мужчине пришлось некоторое время крепко держать его за руку, чтобы тот не вскочил и, привлекая к себе ненужное внимание, не устроил драку.
Стилински и вправду еле себя сдерживал, глядя в ухмылявшееся лицо охотника. Как парню хотелось съездить ему по физиономии, выдавить из орбит поганые кислоокие глаза этого мерзкого подонка.
- Я не собираюсь разговаривать с подлым убийцей! Смерть Девкалиона и Дэлера твоих рук дело! Как тебя только земля носит?!
- Я этого не совершал, - сказал Генри, разводя руками, - все улики свидетельствуют против твоего бывшего школьного товарища. Не моя вина, что парню просто башню снесло от ревности к тебе! Вот он и пальнул сгоряча, попав в твоего драгоценного защитника. А какой-то свирепый оборотень тут же с ним разделался. Не веришь? Обратись в полицию!
- Мэтт был на многое способен! Еще тот шутник! Даже на драку! – бросил Стайлз, пронзая Тейта взглядом. - Но он никогда бы в меня не выстрелил! Мы через многое с ним прошли и я знаю, что это не он, а ты, гребаный урод, хотел меня убить! Но, случайно убрав с дороги одного из авторитетных оборотней, ты обрадовался не меньше!
- Послушай, Ангел, - с издевкой сказал Тейт, - тебе что, незнаком термин презумпция невиновности*? Виновен я или нет, пусть доказывает суд и разбирается полиция. Ты не в том положении чтобы читать мне нотации! Сам-то ты чем тут занимаешься?! Торгуешь своими прелестями или толкаешь дурь?
- Говори что хотел, и пиздуй нахуй отсюда! – процедил Дерек, резко схватив Генри за лацкан куртки.
- Что, даже выпить не предложите? – удивился мужчина. - Не надо так нервничать, - спокойно ответил Тейт, скосив взгляд на мощный кулак Вардоса, - я всего лишь парламентер. Ты даже себе не представляешь, что будет, если я не выйду отсюда живым.
- У тебя две минуты! – пророкотал Вардос, выпуская куртку этой мрази из своих рук.
Поправив на себе одежду, Генри Тейт посмотрел сначала на Стилински, потом на Дерека.
- Высокопоставленный чиновник, на которого я сейчас работаю, желает получить твоего парнишку и ценную вещь, которую он у себя хранит. В обмен на это, он готов закрыть глаза на грязные делишки, проворачиваемые тобой и твоей бандой здесь и в городе. Более того, он предлагает свое покровительство в обмен на скромную часть дохода от твоего криминального бизнеса.