— Ой, а ты звонила? А мне не сказали! Я все узнала от мамы Элси. Меня ни за что не хотели отпускать, оставили дома одну, представляете, но я все равно приехала! Вот так взяла Дики, села в машину и приехала! Пэт, я тебя поздравляю! Только, прости, подарка у меня нет, я ведь только сегодня утром узнала, а ехать так долго!
Тут ребенок у нее на руках отчаянно завопил.
— Ой, простите, а у кого в комнате я могу покормить и переодеть Дики?
На этот раз в зале наступила гробовая тишина.
— Ммм, а разве нет ни одного свободного номера? — спросила Пэт.
— Представляешь, нет. Сказали, надо было заранее заказывать. Но я им ответила, что мои друзья меня не оставят.
— Погоди, а где тогда вы собираетесь ночевать? — изменившимся голосом осведомилась новобрачная.
— Да ладно, поспим в машине.
— Мэрилин, ты, что, окончательно с ума сошла? — Пэт, наконец, позволила себе выразить некоторое неудовольствие.
— Не сердись, я понимаю, что я как снег на голову свалилась. А ты не подержишь Дики минуточку?
Тут даже Патрисии изменила выдержка, и она обвела присутствующих растерянным взглядом. Через некоторое время ее взгляд уперся в Лору и немедленно просветлел. Лора в первый момент не поняла, что Пэт имеет в виду, но, когда до нее дошло, она отчаянно замотала головой. Еще чего! Она попыталась было улизнуть из зала, но Патрисия пустилась вдогонку.
— Лора! Я понимаю, что это неудобно для тебя, но что же с ней делать! Ведь это стихийное бедствие! А здесь поблизости больше ни одного отеля, да и поздно уже. Ну не отправлять же ее теперь обратно! У нее ведь ребенок, он-то в чем виноват?
Лора стояла, молча разглядывая свои туфли. — Неужели вы с Реем не можете переночевать в одном номере? Господи, да я бы пустила ее к себе, но, боюсь, Клиф не поймет. У нас все-таки первая брачная ночь.
— Понимаешь, ну… мы сейчас действительно в ссоре. Мы разговариваем, но… и мне бы очень не хотелось…
— Но тебя же никто не заставляет. Просто переночуете вместе. Всего одну ночь!
— Ладно, — бросила Лора, не желая обсуждать эту тему. — Черт с ней, пусть забирает мою комнату. Пойду, скажу ей.
— Ой, ты просто ангел! Ты нас всех спасла! — радостно сказала Пэт и чмокнула подругу в щеку, измазав помадой. — А то, боюсь, пришлось бы до утра всем этим заниматься!
Нет, ну почему всегда должно везти именно мне? Чтобы я еще когда-нибудь пошла на какую-нибудь свадьбу! — подумала Лора и отправилась улаживать неприятности.
Разместив Мэрилин в своей комнате, распаковав ее вещи, помыв, переодев и уложив вместе с ней ребенка, она собрала свою одежду и только сейчас вспомнила, что Рея-то она обо всем этом в известность не поставила. Чертыхнувшись, Лора пошла его искать. Вернувшись в зал, она обнаружила, что свет там уже потушен и горят только свечи. Найти кого-то в толпе танцующих и просто слоняющихся не представлялось возможным. Каким-то чудом она наткнулась на новобрачную.
— Слушай, Пэт, где Реймонд? Ты его не видела?
— Ммм, где-то тут был… по-моему, танцевал с Шейлой.
— Что? — вскрикнула Лора. — Где?
— Где-то там. — Пэт была уже порядочно пьяна, поэтому только неопределенно махнула рукой. В следующую секунду счастливый жених утащил ее танцевать.
Тут Лора поняла, что сейчас кого-то убьет, и принялась яростно расталкивать танцующие пары. В уголочке она, наконец, заметила знакомую высокую фигуру. Не задумываясь ни на минуту, она подлетела к Рею, схватила его за рукав, оттащила от наглой Шейлы и влепила ему пощечину.
Рей громко ойкнул, после чего Лора с удивлением поняла, что это не Рей, а ее бывший однокурсник Грегори.
— А нельзя ли узнать, за что это ему перепала такая награда? — раздался из-за ее плеча очень знакомый голос.
Лора обернулась, уже едва не извергая огонь из ноздрей, и со всего размаху влепила затрещину стоящему сзади Реймонду. После этого она снова повернулась к обалдевшему Грегу, вполне, кстати, милому и симпатичному парню, и извинилась. Затем, распихивая гостей, Лора устремилась к выходу. В глубине души она чувствовала, что делает что-то не так, но все выпитые за вечер коктейли как-то разом ударили ей в голову.
Реймонду удалось поймать ее только в холле почти у самых входных дверей. Он твердо взял ее под руку и, молча, отвел в темный угол к окошку, которое тут же приоткрыл.
— Лора, объясните, пожалуйста, с чего это вы так щедро раздаете оплеухи всем подряд.
— Совсем не всем. Обе предназначались вам.
— И за что такая честь?
— Сами знаете! Отпустите меня немедленно!