Выбрать главу

На школьной кухне ангел лижет заварной крем!

Этим утром все ученики школы Святого Мунго толпятся у окна кухни. Бетти поднимает маленького Ангелино, чтобы дети рассмотрели его получше. Первоклашки протискиваются в первые ряды. Ангелино держит руки за спиной и смотрит в десятки изумлённых глаз — прямо, не мигая.

Звучит восторженный девичий голос:

— Это малышик Берта Брауна!

Это голос Нэнси Миллер, девочки из автобуса.

— Я его вчера видела! И желейкой его угостила! Привет! Привет, малышик! — Она прижимается носом к стеклу. — Привет!

Он её узнаёт? Да, узнаёт!!! Он смотрит на девочку несколько секунд, затем поднимает руку и машет — совсем как утром Берту. Нэнси аж подпрыгивает и почти танцует от радости!

— Дети, что здесь происходит?

А это голос миссис Кротт, низенькой полненькой круглолицей дамы в зелёном пальто с круглыми стальными очочками на носу. Она и. о. директора — то есть исполняет обязанности настоящего директора, мистера Донкина, у которого после недавней проверки из департамента образования случился нервный срыв.

— Ничё не происходит, сеньорита! — кричит темноволосый мальчишка в футболке и оранжевых бутсах «Барселоны». — Просто тут ангел.

— Не фантазируй, Джек Фокс. Дети, дайте пройти.

Дети расступаются. Миссис Кротт подходит к окну кухни. И пристально смотрит на Ангелино. А он — на неё.

Она протирает очки платком. Снова смотрит.

Она закрывает глаза, потом открывает и снова смотрит.

— Это ангел, — говорит она.

— Конечно, ангел, — подтверждает Нэнси.

— Как он сюда попал?

— Его Бетти принесла! — объясняет Нэнси. — А вчера я его видала в…

— Не Бетти, а миссис Браун. И не «видала», а «видела». И…

Миссис Кротт задумалась. Как в таких обстоятельствах поступают и. о. директора?

— И всем вам следует разойтись по классам, — договаривает она. — Идите! А я… расследую.

Никто не трогается с места.

Она снимает очки. Взгляд её суров.

— Меня все слышали? — говорит она специальным и. о. директорским голосом. Дети бегут на уроки, а миссис Кротт направляется на кухню, к Бетти.

Глава 6

— Берт нашёл его, миссис Кротт, — такими словами встречает Бетти и. о. директора.

— Где?

— У себя в кармане. В автобусе.

Бетти слегка робеет, поскольку ей не каждый день доводится разговаривать с и. о. директора школы.

— И часто ваш муж находит… такое?

— Что вы! Ему всё больше зонтики попадаются или перчатки. Раз кто-то забыл ногу… ну, протез…

Бетти умолкает. Миссис Кротт смотрит на Ангелино сверху вниз. Ангелино смотрит на миссис Кротт снизу вверх, запрокинув голову, и, чтобы не упасть, держится за ручку кувшина с заварным кремом. На его маленькой губе осталась капля заварного крема. Он её слизывает. И. о. директора не сводит с него глаз.

— Ну и? — Миссис Кротт обращается к Ангелино. — Расскажи о себе.

— Он навряд ли что скажет. — Бетти волнуется. — Он не умеет говорить.

— Совсем не говорит?

— Вроде нет, миссис Кротт.

— Вы уверены?

— Вроде да…

— А что он ещё не умеет?

— Мы не знаем. Но ему нравятся заварной крем и желейки… Конфеты такие.

Миссис Кротт сдвигает брови.

— Повторяю вопрос, — снова обращается она к Ангелино. — Отвечай. Откуда ты? Как тебя зовут?

— Его зовут Ангелино, — говорит Бетти.

— Ангелино? Откуда вы знаете?

— Так на коробке написано.

— На какой коробке?

— Он у нас спал в коробке. Мы маркером на боку написали:

Миссис Кротт обводит взглядом кухню. Хмурится. В «Руководстве для исполняющего обязанности директора» нет пункта, который подготовил бы её к такому повороту дела.

— Я обдумаю этот вопрос, — говорит она. — Не сразу. Постепенно. У вас тут своя работа: готовить ученикам обед. А это… существо… по-видимому, необразованное. Ему предстоит многое узнать о себе и об окружающем мире. Он должен посещать уроки.

— Вы про Ангелино? — говорит Бетти.

— Да, если его действительно так зовут.

— Но он же…

— Он выглядит как ребёнок, которому есть чему поучиться. И, как правильно сказал наш министр просвещения, мистер Нарцисс Сплин, любой ребёнок, который находится не в классе, — это ребёнок, который не учится. Ангелино проведёт остаток школьного дня в пятом классе — на уроке родного языка у профессора Тухлятти.

Миссис Кротт довольно выдыхает. Она вообще собой крайне довольна. Именно так должен вести себя и. о. директора школы.