Оркестр заиграл другую мелодию, и к тому моменту, когда он разыскал Анжелику, она кружилась с другим мужчиной — на этот раз это был Джордж Бентли. Он оглянулся с сердитым видом. Было выше его понимания — почему Каролина с Джорджем оказались сегодня здесь? Он, конечно же, не ожидал, что Анжелика пригласит их.
Но тогда многое в поведении Анжелики становилось объяснимым и настораживающим. Очевидно, ей нравилось играть роль кокетки — каждый из присутствующих мужчин во все глаза наблюдал ее легкий танец с Джорджем. Стиснув зубы, он направился в их сторону.
Однако на сей раз за руку его потянула Бланш. С раздражением Ролан повернулся к сестре.
— Бал удается на славу, не правда ли, Ролан? — сказала она весело.
— Да, конечно, — ответил он, стараясь не выйти из себя. — Ну, а как ты веселишься, сестра?
— Прекрасно, — она обратила свой взор в сторону танцующих. — Кажется, Анжелика тоже времени не теряет…
— На то похоже, — сухо сказал он. — Бланш, если ты меня извинишь…
— О, Ролан, — продолжала Бланш. — Тебя ищет господин Жюпо. Думаю, это по важному делу.
Ролан вздохнул и посмотрел на веселящуюся жену. Через несколько танцев придет его черед пригласить ее.
— Хорошо, Бланш, я разыщу Луиса.
Ролан нашел Луиса в столовой, и они удалились в кабинет. Они долго беседовали относительно новых приспособлений, установленных на плантации Луиса, предназначенных для переработки урожая будущего года. Однако разговор неожиданно оборвался, когда Ролан услышал пение — прелестные звуки «Качания в люльке» донеслись до него из гостиной сквозь плотно прикрытые двери.
— Это поет моя жена, — сказал он другу, затушив сигару.
Они вернулись в гостиную и увидели Анжелику в кругу обожателей: она пела, стоя у пианино, Джордж Бентли аккомпанировал. Ролан был далеко не в восторге от того, что его жена выбрала такое место и такую аудиторию. Он окинул сцену сердитым взглядом, когда Каролина пробилась к нему и прошептала:
— Несколько минут тому назад твоя сестра буквально заставила Анжелику петь под аккомпанемент Джорджа. Интересно, когда-нибудь прекратятся твориться чудеса?
Кивнув в сторону Анжелики, она добавила:
— Должна признаться, она очаровательна, Ролан, такого голоса я никогда прежде не слышала — даже в опере.
Когда Анжелика закончила петь, раздался гром аплодисментов. Гости принялись выкрикивать названия арий, которые они хотели бы услышать. С сердитым видом Ролан отстранился от Каролины. Ему было приятно, что его бывшая любовница держится от него в стороне. В конце концов, он должен считаться с чувствами Анжелики.
Однако как же с чувствами мужа считалась Анжелика? В настоящий момент — никак. Когда его жена запела старую песню речников «Шенандо», стало очевидно, что все мужчины просто очарованы. Руки Джорджа Бентли порхали по клавиатуре, но глазами он откровенно пожирал Анжелику. Кровь Ролана вскипела. Она была просто как…
«Луиза», — подумал он. Старые, горькие воспоминания затмили гневом глаза. Первая жена была бесстыдной кокеткой и многократно подвергала его унижениям. Как и Анжелика сейчас. И все-таки он мог поклясться, что разница была. Вполне очевидно, что в действительности она никогда не хотела этого замужества. Ее бесстыдное поведение сегодня говорило о том, что она далеко не удовлетворена только его знаками внимания. Ну тогда и плевать на то, что она чувствовала. Она была его женой, а он не допустит такого предательства.
Анжелика закончила исполнение, и спустя минуту публика потребовала еще, — и еще. Даже музыканты, которые взяли перерыв, присоединились к гостям и слушали пение Анжелики. Когда наконец пение прекратилось и музыканты возобновили игру, Анжелику сразу же пригласил на танец старший сын семьи Буфорт.
Но на этот раз даже сам дьявол не смог бы остановить Ролана, когда он устремился к своей жене. Похлопав партнера Анжелики по плечу, он произнес:
— А теперь настал мой черед, мсье.
Тон Ролана был настолько откровенно угрожающ, что молодой человек тут же откланялся. Ролан практически схватил Анжелику.
— Ролан, я уж начала было думать, что ты решил игнорировать меня весь вечер, — сказала она ему таким голосом, что он бы мог любить ее до конца дней, если бы сначала не убил.
Услышав невнятный ответ, она спросила:
— Ролан, почему ты выглядишь сердитым?
— Потому, что моя жена разыгрывала спектакль и флиртовала с половиной округи.