Выбрать главу

И что такое совершенство в уме? Вот некий человек не имеет жажды и имеет ум, свободный от недоброжелательности. Это называется совершенством в уме.

И что такое совершенство в воззрении? Вот некий человек придерживается правильного воззрения и имеет правильную точку зрения: «Есть то, что дано; есть то, что предложено; есть то, что пожертвовано. Есть плод и результат хороших или плохих поступков. Есть этот мир, есть следующий мир; есть отец, есть мать, есть спонтанно рождающиеся существа. Есть жрецы и отшельники, которые посредством правильной жизни и правильной практики [истинно] провозглашают, что познали и засвидетельствовали самостоятельно этот мир и следующий». Это называется совершенством в воззрении.

Из-за совершенства в нравственном поведении… Из-за совершенства в уме… Из-за совершенства в воззрении с распадом тела, после смерти, существа перерождаются в благом уделе, в небесном мире.

Таковы, монахи, три совершенства».

АН 3.118

Апаннака сутта: Игра в кости

редакция перевода: 19.11.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 350"

(сутта идентична предыдущей АН 3.117, но здесь в конце каждой части приводится небольшой фрагмент с метафорой игры в кости):

…Подобно брошенным кубикам из игры в кости, которые прочно будут стоять там, куда упадут, точно также, из-за неудачи в нравственном поведении… неудачи в уме… неудачи в воззрении с распадом тела, после смерти, существа перерождаются в состоянии лишений, в плохом уделе, в нижних мирах, в аду. Таковы, монахи, три неудачи.

Подобно брошенным кубикам из игры в кости, которые прочно будут стоять там, куда упадут, точно также, из-за совершенства в нравственном поведении… в воззрении с распадом тела, после смерти, существа перерождаются в благом уделе, в небесном мире. Таковы, монахи, три совершенства».

АН 3.119

Камманта сутта: Действие

редакция перевода: 17.11.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 351"

[Благословенный сказал: «Монахи, есть эти три неудачи. Какие три?

* неудача в действии,

* неудача в средствах к жизни,

* неудача в воззрении.

(1) И что такое неудача в действии? Вот некий человек уничтожает жизнь, берёт то, что не дано, пускается в неблагое сексуальное поведение, лжёт, своими речами сеет распри, грубит, пускается в пустую болтовню. Это называется неудачей в нравственном поведении.

(2) И что такое неудача в средствах к жизни? Вот некий человек имеет неправильные средства к жизни и зарабатывает на жизнь, имея неправильные [методы добывания] средств к жизни. Это называется неудачей в средствах к жизни.

(3) И что такое неудача в воззрении? Вот некий человек придерживается неправильного воззрения и имеет неправильную точку зрения: «Нет ничего, что дано; нет ничего, что предложено; нет ничего, что пожертвовано. Нет плода или результата хороших или плохих поступков. Нет этого мира, нет следующего мира; нет отца, нет матери, нет спонтанно рождающихся существ. Нет жрецов и отшельников, которые посредством правильной жизни и правильной практики [истинно] провозглашали бы, что познали и засвидетельствовали самостоятельно этот мир и следующий». Это называется неудачей в воззрении.

Таковы три неудачи. Монахи, есть эти три совершенства. Какие три?

* совершенство в действии,

* совершенство в средствах к жизни,

* совершенство в воззрении.

И что такое совершенство в действии? Вот некий человек воздерживается от уничтожения жизни… от пустой болтовни. Это называется совершенством в действии.

И что такое совершенство в средствах к жизни? Вот некий человек имеет правильные средства к жизни и зарабатывает на жизнь, имея правильные [методы добывания] средств к жизни. Это называется совершенством в средствах к жизни.

И что такое совершенство в воззрении? Вот некий человек придерживается правильного воззрения и имеет правильную точку зрения: «Есть то, что дано… засвидетельствовали самостоятельно этот мир и следующий». Это называется совершенством в воззрении.

Таковы, монахи, три совершенства».