Выбрать главу

* (1) сила веры,

* (2) сила стыда,

* (3) сила боязни совершить проступок,

* (4) сила усердия,

* (5) сила мудрости.

Таковы пять сил Татхагаты, которыми обладает Татхагата, и, обладая которыми, он занимает место быка-вожака стада, рычит своим львиным рыком на собраниях, приводит в движение колесо Брахмы»{384}.

АН 5.12

Кута сутта: Вершина

редакция перевода: 20.04.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 636"

[Благословенный сказал]: «Монахи, существуют эти пять сил ученика. Какие пять?

* (1) сила веры,

* (2) сила стыда,

* (3) сила боязни совершить проступок,

* (4) сила усердия,

* (5) сила мудрости.

Таковы пять сил ученика. Из этих пяти сил ученика сила мудрости считается наивысшей, которая удерживает вместе все остальные, которая объединяет их. Подобно тому, как вершина — это высшая часть дома с остроконечной крышей, часть, которая удерживает вместе все остальные, которая объединяет их — то точно также, из этих пяти сил ученика сила мудрости считается наивысшей, которая удерживает вместе все остальные, которая объединяет их.

Поэтому, монахи, вот как вы должны тренировать себя: «Мы будем обладать силой веры ученика, мы будем обладать силой стыда… боязни совершить проступок… усердия… силой мудрости ученика». Вот, монахи, как вы должны тренировать себя».

АН 5.13

Санкхитта сутта: Кратко

редакция перевода: 04.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 636"

[Благословенный сказал]: «Монахи, существуют эти пять сил. Какие пять?

* (1) сила веры,

* (2) сила усердия,

* (3) сила осознанности,

* (4) сила сосредоточения,

* (5) сила мудрости.

Таковы пять сил»{385}.

АН 5.14

Виттхата сутта: Подробно

редакция перевода: 20.04.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 636"

[Благословенный сказал]: «Монахи, существуют эти пять сил. Какие пять?

* (1) сила веры,

* (2) сила усердия,

* (3) сила осознанности,

* (4) сила сосредоточения,

* (5) сила мудрости.

(1) И что такое сила веры? Вот ученик Благородных наделён верой. Он верит в просветление Татхагаты так: «Благословенный — арахант, полностью просветлённый, совершенный в истинном знании и поведении, достигший блага, знаток мира, непревзойдённый учитель тех, кто готов обучаться, учитель богов и людей, пробуждённый, благословенный». Это называется силой веры.

(2) И что такое сила усердия? Вот ученик Благородных зародил усердие к оставлению неблагих качеств и к обретению благих качеств. [В этом] он силён, упорен в старании, не отложил [своей] обязанности развивать благие качества. Это называется силой усердия.

(3) И что такое сила осознанности? Вот ученик Благородных осознан, наделён высочайшей осознанностью и настороженностью, хранит в памяти и помнит то, что было сделано и сказано давным-давно. Это называется силой осознанности.

(4) И что такое сила сосредоточения? Вот, будучи отстранённым от чувственных удовольствий… ученик Благородных входит и пребывает в первой джхане… второй… третьей… в четвёртой джхане, которая ни-приятна-ни-болезненна, характерна чистейшей осознанностью из-за невозмутимости{386}. Это называется силой сосредоточения.

(5) И что такое сила мудрости? Вот ученик Благородных мудр. Он обладает мудростью, которая различает происхождение и исчезновение — благородной, проницательной, ведущей к полному уничтожению страданий. Это называется силой мудрости.

Таковы, монахи, пять сил»{387}.

АН 5.15

Даттхабба сутта: Следует видеть

редакция перевода: 04.08.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 637"