Выбрать главу

— злобы

— заблуждения

— злости

— враждебности

— клеветы

— презрения

— зависти

— скупости

— неискренности

— лукавства

— упрямства

— горячности

— самомнения

— надменности

— опьянения

— беспечности

АН 7: Саттака Нипата — Книга Семи

Первые пятьдесят

I. Богатство

АН 7.1

Патхама пийябхиккху сутта: Приятен (I)

редакция перевода: 29.01.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 997"

Так я слышал. Однажды Благословенный пребывал в Саваттхи в роще Джеты в монастыре Анатхапиндики. Там Благословенный обратился к монахам: «Монахи!»

«Учитель!» — ответили те монахи. Благословенный сказал:

«Монахи, обладая семью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими. Какими семью?

(1) Вот монах жаждет обретений, (2) похвалы, и (3) репутации. (4) Он бесстыдный и (5) не имеет боязни совершить проступок. (6) У него порочные желания, и (7) он придерживается неправильных воззрений.

Обладая этими семью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими.

Монахи, обладая семью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими. Какими семью?

Вот монах не жаждет обретений или похвалы или репутации. Он имеет чувство стыда и боязнь совершить проступок. У него мало желаний, и он придерживается правильных воззрений.

Обладая этими семью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими».

АН 7.2

Дутия пийябхиккху сутта: Приятен (II)

редакция перевода: 29.01.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 998"

[Благословенный сказал]: «Монахи, обладая семью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими. Какими семью?

(1) Вот монах жаждет обретений, (2) похвалы, и (3) репутации. (4) Он бесстыдный и (5) не имеет боязни совершить проступок. (6) Он завистливый и (7) скупой.

Обладая этими семью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими.

Монахи, обладая семью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими. Какими семью?

Вот монах не жаждет обретений или похвалы или репутации. Он имеет чувство стыда и боязнь совершить проступок. Он не завистливый и не скупой.

Обладая этими семью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими».

АН 7.3

Санкхитта сатабала сутта: О семи силах кратко

редакция перевода: 14.07.2013

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 998"

[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти семь сил. Какие семь?

* (1) сила веры,

* (2) сила усердия,

* (3) сила стыда,

* (4) сила боязни совершить проступок,

* (5) сила осознанности,

* (6) сила сосредоточения,

* (7) сила мудрости.

Таковы семь сил». [И далее он добавил]:

«Вот сила веры и сила усердия,

Силы стыда и боязни проступка;

Силы осознанности, единения{612},

Силой седьмою является мудрость.

Сильный монах обладая всем этим —

Мудрый, а также живущий во счастье.

Тщательно должен исследовать Дхамму,

Мудростью смысл глубинный узрит он.

Точно как если бы лампа погасла,

Будет ума его освобождение».

АН 7.4

Виттхата сатабала сутта: О семи силах подробно

редакция перевода: 29.01.2014

Перевод с английского: SV

источник:

"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 998"

[Благословенный сказал]: «Монахи, есть эти семь сил. Какие семь?

* сила веры,

* сила усердия,

* сила стыда,

* сила боязни совершить проступок,