Таковы, монахи, восемь причин и условий, которые ведут к обретению мудрости, основополагающей для [ведения] святой жизни, когда она ещё не была обретена, а также к её возрастанию, созреванию и осуществлению посредством развития, когда она уже была обретена».
АН 8.3
Патхама аппийя сутта: Неприятен (I)
редакция перевода: 11.12.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1115"
[Благословенный сказал]: «Монахи, обладая восемью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими. Какими восемью?
(1) Вот монах хвалит тех, кто немил и (2) критикует тех, кто приятен. (3) Он жаждет обретений и (4) похвалы. (5) Он бесстыдный и (6) не имеет боязни совершить проступок. (7) У него порочные желания, и (8) он придерживается неправильных воззрений.
Обладая этими восемью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими.
Монахи, обладая восемью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими. Какими восемью?
Он не хвалит тех, кто немил и не критикует тех, кто приятен. Он не жаждет обретений и похвалы. Он имеет чувство стыда и боязнь совершить проступок. У него мало желаний, и он придерживается правильных воззрений.
Обладая этими восемью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими».
АН 8.4
Дутия аппийя сутта: Неприятен (II)
редакция перевода: 11.12.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1115"
[Благословенный сказал]: «Монахи, обладая восемью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими. Какими восемью?
(1) Вот монах жаждет обретений, (2) похвалы и (3) репутации. (4) Он не знает должного времени и (5) не знает умеренности{688}. (6) Он нечист{689}. (7) Он много говорит, и (8) он ругает и оскорбляет своих товарищей-монахов.
Обладая этими восемью качествами, монах немил и неприятен его товарищам-монахам, а также ни уважается, ни почитается ими.
Монахи, обладая восемью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими. Какими восемью?
Вот монах не жаждет обретений, похвалы и репутации. Он тот, кто знает должное время и знает умеренность. Он чист. Он не говорит много, и он не ругает и не оскорбляет своих товарищей-монахов.
Обладая этими восемью качествами, монах мил и приятен его товарищам-монахам, а также уважается и почитается ими».
АН 8.5
Патхама локадхамма сутта: Мирские ситуации (I)
редакция перевода: 11.12.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1116"
[Благословенный сказал]: «Монахи, эти восемь мирских ситуаций вращаются вокруг мира, и мир вращается вокруг этих восьми мирских ситуаций. Какие восемь?
* (1) обретение и (2) утрата,
* (3) слава и (3) плохая репутация,
* (4) похвала и (5) порицание,
* (7) удовольствие и (8) боль.
Эти восемь мирских ситуаций вращаются вокруг мира, и мир вращается вокруг этих восьми мирских ситуаций». [И далее он добавил]:
«Утрата, обретение; дурная репутация и слава,
И похвала, и порицание, и удовольствие и боль:
Встречают люди эти ситуации [мирские] —
Непостоянные, текучие, которые не могут перемены избежать.
Но человек, что мудр и осознан, всех их знает,
И видит: перемены в них не избежать.
Желанные условия его не будоражат,
А к неприятным не имеет отвращения он.
Влечение, отвращение он смог рассеять,