96
По мнению Дост. Бодхи эту практику следует понимать не в узком смысле, как она трактуется Висуддхимаггой (т. е. рассмотрение 32 частей тела), а в широком, как это объясняется, например, в МН 119.
97
Комментарий объясняет это как постижение трёх характеристик существования (лаккхана) восемнадцати элементов. В МН 115 речь идёт о "монахе, умелом в элементах", что, очевидно, относится и к данной сутте.
98
Комментарий поясняет, что под обретениями понимаются пять совокупностей, загрязнения ума, волевые формирователи. Оставление этих вещей означает ниббану
99
Комментарий перефразирует: "Не довольствуясь одной лишь джханой и сияющим образом [сосредоточения] я зародил путь к арахантству. И пока он не появился, я не был удовлетворён. Не будучи удовлетворённым старанием, я прилагал [ещё большее] старание, был настойчив и не отступал".
100
Комментарий толкует слово "прилежание" (аппамада) как не-отстранённость от осознанности. Эти подтверждается другими суттами, например СН 48.56. Под "непревзойдённой защитой от подневольности", согласно Комментарию, подразумевается ниббана.
101
См. СН 41.1, где даётся подробное объяснение этому
102
Монахи и монахини должны оставаться три месяца в одном месте (монастыре) на период сезона дождей. Монашеский устав разрешает покидать это место максимум на семь дней, если на то есть веская причина. Раннее проведение означает начало в июле или начале августа и завершение в конце октября или начале ноября (зависит от лунного календаря). Поздний вариант проведения подразумевает сдвиг этих временных рамок на месяц вперёд
103
Имеются в виду семь видов учеников (секха), это семь благородных личностей из восьми за исключением араханта (восьмой благородной личности).
104
Комментарий упоминает четыре вида дисциплинарных вопросов: вопрос, касающийся спора, касающийся обвинения, касающийся проступка, касающийся процедуры. Методы разрешения дисциплинарных вопросов объяснены в МН 104.
105
Комментарий поясняет, что два изъяна критикующего монаха заключаются в том, что он стал недовольным и раскритиковал другого, исходя (именно) из своего недовольства (а не из сострадания к нему и т. д.). Три изъяна совершившего проступок заключается в 1) проступке, 2) в том, что он стал недовольным, 3) и в том, что он рассказал о случившемся другим.
106
Комментарий в качестве первого случая приводит Сунаккхатту, который утверждал, что у Будды нет каких-либо сверхчеловеческих способностей. В качестве второго примера приводятся те, кто утверждают, что, например, Будда является всецело трансцендентным, включая его тело, волосы на голове и так далее (вероятно, намекая на школу Локоттаравадинов, представители которой придерживались такой точки зрения).
107
Комментарий поясняет, что таким образом Будда показывает пример для остальных монахов, ещё не достигших просветления.
108
На пали: саматха (успокоение), випассана (прозрение).
109
Секха и асекха. Это семь благородных личностей-учеников и восьмая личнсть, арахант (не-ученик).
110
Комментарий поясняет, что "внутренне" означает существование в Мире Чувств. Поэтому желание и жажда к внутреннему, что означает существование в Мире Чувств, называется внутренними путами. Желание и жажда к внешнему означает существование в Мире Форм, и называется внешними путами. Привязанные к внутреннему — это вступившие в поток и однажды-возвращающиеся, а привязанные к внешнему — это не-возвращающиеся. Небезынтересно, что в китайской версии этой сутты (МА 21) объяснение полностью противоположное. Тот, кто обладает внутренними путами, является не-возвращающимся, а тот, кто обладает внешними, не является таковым, но возвращается обратно в этот мир (т. е. Мир Чувств).
111
Прим. переводчика (SV): Комментарий поясняет, что речь идёт о четвёртой джхане, но, скорее всего, речь идёт о любых джханах и глубоко развитых брахмавихарах джханового уровня