Выбрать главу

- Который час? - спросила я управляющую, выходя из комнаты.

- Уже шесть утра, пора на кухню. Провожу до купальни, она общая, на всю прислугу, женскую, разумеется. Мыльные растворы и холстину найдешь там же.

Мы прошли по узкому коридору, освещенному огоньками в стеклянных шарах.

- Закончишь, приходи на кухню, найду тебе занятие. Пройдешь дальше по коридору, первая дверь по левой стороне. Не оступись, сразу от двери идет лестница вниз. Буду там, - не дожидаясь моего ответа, Вёльда развернулась и пошла дальше.

Если все здесь такие доброжелательные, не сладко мне придется, - подумала и прошла в купальню.

Здесь было тепло, стоял полумрак. Большой зал с гладким отполированным полом. Я прошла вглубь и увидела четыре ширмы, за каждой из которых стояла большая каменная чаша, способная вместить человека три, не меньше. Рядом стояли тумбы, на каждой стояла свеча, корзинка до верху наполненная твердым мылом и стопка холстин. Но чаши были пусты и как их наполнить я пока не разобралась. Решила снять обувь, вдруг это надо было сделать еще на входе. Я расшнуровала один ботинок, сняла чулок, и когда босая нога коснулась пола, я начала таять, как свеча. Пол теплый. Я тут же закрыла глаза и оказалась в лесу, на нагретом летним солнцем камне, и кажется, даже услышала пение птиц в своей голове.

Я крутилась вокруг чаши, осматривала стены, но рычага включения воды нигде не было. Разочарованная и неумытая, еще немного постояла босыми ногами на теплом каменном полу, обулась и пошла на кухню.

Кухня оказалась огромной и наполненной женщинами. Красивыми, плавными и тоже черноволосыми. У них у всех было что-то общее, что-то что их объединяло. То ли форма лица, то ли разрез глаз. Они были похожи, но в то же время совершенно разные. И у всех яркие глаза. Это не те бледные цвета, что я привыкла видеть у людей. Они как разноцветные камни, сияли на их лицах.

Я стояла на входе, и в облаках пара от готовки пыталась найти свою пухлую женщину. Ее нигде не было видно. Я решила спросить у кого-нибудь. Но девушки не обращали на меня внимания, будто не видят. Я попробовала поймать одну из них за руку, и в этот момент я увидела в глазах цвета весенней листвы ужас. Настоящий неподдельный ужас. Она закричала, из ее рук выпал поднос с едой. Тут же меня схватили за руку и выволокли из кухни.

- Ты что вытворяешь? - прошипела Вёльда, толкнув в плечо и прижав к стене.

- Я лишь хотела спросить, - немного заикаясь ответила я, - почему она так испугалась?

- Сказано было, ничего не трогай!

- Но ведь…,- начала было я.

- Святой огонь ненавидит тебе подобных, - прошептала управляющая, - Ты странно пахнешь, – она вдруг отодвинулась и с отвращением что-то пробубнила себе под нос.

- Я не нашла как включается вода.

В конце коридора раздался смех.

- Милая Вёльда, дикарка ничего не знает, - твердые тяжелые шаги приближающегося фейра заставили сжаться, - Она впервые в Белой долине, ее нельзя выпускать из виду, - теперь сжалась старая Вёльда и отступила к противоположной стене.

- Почему они испугались? - спросила я полушепотом, глядя на женщину. Та опустила глаза и продолжила стоять неподвижно.

- Потому что тебе подобные, - начал отвечать приблизивщийся мужчина, - ужасны. Вы, люди, - он склонился к моему уху, - черви этой земли. Паразиты. - Вёльда, вы должны были следить за ней, - глядя на меня сказал Коир, кажется так его назвала Кьяра, - должны были объяснить ей, как вести себя здесь. Местные не должны узнать, что по Белой долине расхаживает человек.

- Пресветлая, велела лишь найти ей работу, - все так же глядя в пол ответила Вёльда.

- Работу? Здесь? И как вы себе это представляете? - рассмеялся фейр. - огонь не даст ей притронуться ни к одной кастрюле на вашей кухне, милая Вёльда.

- Я говорила пресветлой, что нет работы в нашей долине для таких как она, - шикнула пухлая женщина, - но кто будет слушать старую Вёльду? - она плеснула руками и наконец подняла свои возмущенные глаза.

- Я могу лечить, - очень тихо перебила я их беседу, - ваших животных.

- Лечить? А с чего дикарка взяла, что наших животных нужно лечить? - сощурился фейр.

- Я говорила, я говорила, с ней не будет добра, беда придёт с ней.

- Подождите, Вёльда, пусть дикарка ответит, - он пристально посмотрел на меня, в глазах полыхнул огонь. Мужчина моргнул и удивлённо уставился на меня.

- Я.. Я не знаю, я просто кое-что умею. Может если у вас есть лекарь, я могу помогать ему?

Мужчина продолжал удивлённо смотреть на меня, Вёльда глядела то на меня то на фейра. Потом он молча развернулся и пошёл прочь.

Отведите ее к Герх-ану, - донёслось с конца коридора.

***

Остаток дня я провела в ожидании в своей комнате. Оказалось, что Герх-ан уехал по распоряжению, а мне судя по всему предстояло работать, как сказала Вёльда, у самого потомка священного огня. Вёльда была довольна, что ответственность скоро перейдет на Гёрх-Ана. Она то и дело ворчала, а если кто отравить захочет, потом отвечать еще. Наверное, она и сама с радостью меня отравила.