Всё хорошее когда-нибудь кончается, и поездка в США тоже закончилась. Нас ждал Туманный Альбион, приглашение от Дурслей и путевка в лагерь дневного пребывания (собственно, из-за которой мне и приходится возвращаться). Четвертого августа я, Джессика, Вильям и Васяндр отбыли из солнечного Вашингтона в хмурый английский Хитроу, а пятого августа мы вновь стояли перед аккуратной лужайкой дома номер четыре по Тисовой улице города Литтл-Уиннинга.
Небольшой двухэтажный коттедж окружала ухоженная зёленая лужайка, а на подъездной дорожке развалился породистый английский бульдог.
— Что-то я не помню, чтобы у Дурслей была собака, — когда мы приезжали зимой, этого четвероногого точно не было.
— Это пёс сестры Вернона, — ответил мне Вильям.
— Пёсик, — позвала я, — фьюить— фьюить. Дай я тебя потискаю.
Собака нехотя подняла голову и широко зевнула, а затем бульдог лёг на бок, подставляя солнцу своё пузо. Опекуны направились в дом, разрешив мне поиграть с ним.
— Хороший мальчик, хороший! — животное млело от того, что я чесала брюхо и гладила шею.
Собака начала пускать слюни и стучать лапой по дорожке — пес поймал нирвану. Нет, не одноименную рок-группу, а самое настоящее удовольствие, вон, даже красный кончик головки вылез.
— Фу, как некрасиво! — сказала я, перестав чесать животное. Бульдог потянулся, перевернулся на другой бок и… захрапел.
— Его Злыднем зовут, — послышался над ухом знакомый голос.
— Гарри? — с удивлением спросила я.
— Энни? — ответил Поттер.
— Ты здесь живёшь?
— Э-э-э… да. Я живу у тёти с дядей.
— Afiget! — по-русски произнесла я.
— Энни, привет! — раздался надо мной голос Дадли.
— Привет, Дад! — я встала и направилась к крупному толстоватому мальчику, желая его обнять.
— Вы знакомы? — ошарашенно спросил Поттер.
— Тебе какое дело? — грубо ответил Дадли.
— Знакомы, — сказала я. — Он мой принц, а я принцесса!
— Ну да, — ядовито начал Гарри, — как это я сразу не понял. Большой сви… принц и его мелкая принцесса.
— Как был грубияном и неряхой, так и остался!
— Ты его откуда знаешь? — настороженно начал Дадли.
— Учимся в одной школе. Хорошо, что на разных факультетах. Поттер у нас по специальности «Храбрец безмозглый», а я «Ботаник обыкновенный».
— М-м-ма-м-м-ма, — проблеял Дурсль-младший и бросился наутек.
— ?.. — я вопросительно посмотрела на Гарри.
— Мои родственники боятся колдовства и всего, что с ним связано.
— А мои, наоборот, используют на полную катушку.
— Твои родичи — Малфои!
— Завидуй молча! А если очень хочется — забирай, мне не жалко. От блондинистой семейки одни проблемы.
— Какие?
— Финансового характера, — уклончиво ответила я.
В этот момент, на скорости, которой позавидуют все гоночные болиды Формулы-1, к нам понеслась мать Дадли — Петунья, а за ней бежал, спотыкаясь на каждом шагу, мой принц.
— Ты... — начала женщина, — ты…
— Здравствуйте, миссис Дурсль.
— Ты… ты из этих? — выпалила она.
Следом за Петуньей из дома вышли обеспокоенные Вильям и Джессика.
— Вы имеете в виду «волшебный мир»? — и, дождавшись кивка, я ответила: — Да. Мы с Гарри учимся в одной школе.
— Это… как же… — женщина пыталась что-то сказать, но эмоций было слишком много.
— Петунья, — к нам подошли опекуны, — что случилось?
— Она… она…
— Она ведьма. Мы знаем, — ответила Джессика.
— Вы так спокойно об этом говорите!
— А что тут такого? — не понял Вильям. — Учится хорошо, нам помогает, пособие выплачивают, да и престижно помогать сироте.
— Но Гарри… он… он…
— Так, — Джессика взяла дело в свои руки, — дети, идите погуляйте с собакой. Петунья, дорогая, по-моему, нам нужно многое обсудить.
Взрослые направились в дом, оставив меня с мальчишками и Злыднем.
— Чего стоим? Кого ждём? — спросила я Поттера и Дурсля, как только старшее поколение скрылось в дверях дома.
— Ты… ты из этих? — спросил Дадли.
— Да, я из людей с необычными способностями. Где они будут разговаривать?
— В гостиной или на кухне, — хмуро ответил Гарри.
Кусты под окнами дома Дурслей были аккуратно подстрижены, а клумбы выложены крупными камнями. Это давало нам шанс не испачкаться и спокойно подслушать разговор взрослых.
— …опасен! — услышали мы голос Петуньи. — Мальчишка кидался ножами и вилками, вызывал огонь и всё время ронял тяжёлые книги на Дадли. Мы отселили его в чулан, где нет крупных и острых предметов! А эти… эти… ничем не помогли! Сказали — это ваш племянник, вы и воспитывайте, иначе мы вам устроим весёлую жизнь! И всем плевать! Плевать, что у меня больной ребенок. Плевать, что я сама не слишком здоровая. Плевать на репутацию фирмы Вернона! Понимаете?! А теперь вы с такой же… таким же…