- Навсегда? - уточнил помощник.
- Разумеется, - господин Тирей хмыкнул. - Они слишком много знают. А с подземных полигонов ещё никто никогда не убегал… - мужчина запнулся. - Не считая того инцидента.
- Что... Ах, вы об э-этом, - протянул помощник. - Ну да, вы же тогда отвечали за организацию боев. Не волнуйтесь, с тех пор мы намного усилили охрану и перекрыли все выходы, кроме главного. Больше такого не повторится.
- Будем надеяться, - пожевал губами господин Тирей. - Ещё одного такого промаха Лорд Арчер точно не простит. Кстати, не известно ещё, как он отреагирует на произошедшее с Тайганой.
- Думаю, стоит ему убедится, что вы справляетесь с её обязанностями даже лучше, потеря такой взбалмошной последовательницы не слишком его огорчит.
- Может быть, может быть... - задумчиво пробормотал господин Тирей.
На его губах расцвела блаженная улыбка. Возможно, он уже представлял, как получит привелегии, ранее принадлежавшие хозяйке Ремзеса.
Пауза затянулась. Помощник деликатно покашлял, пытаясь привлечь внимание своего господина. Тот, с явным сожалением выскользнув из грез, решил все же вернуться к делам насущным:
- Значит, так... Мы с тобой пойдём искать слуг, пока они не разбежались. А вы, - махнул он стражам, - соберите остальных. Дайте сюда один факел. Встретимся у дома... - его губы исказила злорадная усмешка. - У бывшего дома госпожи Тайганы.
Господин Тирей и его помощник скрылись в темноте города. Стражи тоже зашагали дальше по улице, и только Дарк остался на месте. Заметив это, слуги Лорда Арчера обернулись, и один коротко спросил:
- Идёшь?
Дарк махнул рукой в другую сторону и непривычно глухим голосом произнёс:
- Я туда.
Я очень боялась, что они что-то заподозрят, но стражи лишь безучастно кивнули и продолжили путь.
Как только они скрылись из виду, Дарк заозирался по сторонам, по-видимому, в поисках меня.
Я попыталась было вылезти из своего укрытия, но ноги совершенно отказывались меня слушаться.
- Анри? - негромко позвал предводитель повстанцев.
- Я здесь, - хотела сказать я, но горло перехватило и вместо ответа из него вырвалось нечто нечленораздельное.
Но Дарк услышал. Пошёл и одним движением вытащил меня из щели между статуями и стеной. А затем рассмеялся - весело и немного безумно, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.
- Нам с тобой бессовестно везёт, - сказал он, снимая маску, а я, как зачарованная, уставилась на его улыбку, едва различимую в неясном свете звёзд. - Как будто сами духи указывают нам путь.
- Дух-защитник, - сама не зная почему, поправила я.
- Может и так, - не стал спорить мужчина и, отбросив в сторону плащ и маску стража, с легкостью подхватил меня на руки. - Пойдём. Скоро начнёт светать.
Тело казалось чужим, поэтому я не стала спорить (а следовало бы, ведь устал Дарк едва ли не больше меня!), а лишь обхватила его за шею и прислонила голову к крепкому плечу.
Смешно сказать, но мы шли (вернее, шёл Дарк, а я бессовестно висела у него на руках полуживым грузом) совсем открыто, не прячась. Не знаю, затуманила ли нам разум смесь страшной усталости и облегчения или что-то ещё, но мы оказались совершенно не готовы столкнуться в одном из переулков нос к носу с массивной фигурой в темном плаще. Несколько мгновений мы просто молча смотрели друг на друга.
Дарк опомнился первым. Довольно жестко опустив меня на землю, он выхватил кинжал и угрожающе направил его на незнакомца. Но тут фигура отступила назад и замахала руками:
- Это я, я, Курт, - послышался из-под плаща знакомый голос.
Мы с Дарком синхронно выдохнули: похоже, духи наконец решили, что с нас хватит ночных приключений.
- А мы, значит, шум услышали, крики, топот, грохот. Ну, думаем, надо повозку подальше отогнать, на всякий случай. Отъехали, стали в тихом переулочке. Гетер повозку охранять остался, а я вас искать пошёл...
Мы отстранённо слушали объяснения Курта, шагая за ним по тёмным улочкам (я наконец на своих двоих). Мужчина то и дело любопытно поглядывал на нас, но, видя наше состояние, от вопросов пока воздержался.
Странное оцепенение отпустило меня, лишь когда колеса повозки застучали по каменной мостовой. Мы с Дарком сидели вплотную друг к другу, облокотившись на заднюю стенку, а Курт и Гетер привычно устроились на кóзлах.
Взглянув на свои руки, я поняла, что попрежнему сжимаю кинжал и... Только кинжал.
Сердце камнем упало вниз. Я судорожно ощупывала каждый карман, каждую складочку плаща снова и снова, но кольца нигде не было. Вывод напрашивался один - я потеряла его, скрываясь от погони.
Притупившаяся было боль снова нахлынула волной, не давая вдохнуть. Чувство безысходности будто глухой стеной отгородило меня от остального мира, и я не сразу заметила, как предводитель повстанцев сунул руку в карман и затем что-то мне протянул: