— Что теперь, командир? — спросил Стэн Барретт, наблюдавший за операцией из рубки.
— Ждать, мистер Барретт, пока топливо не вытечет.
Час спустя они еще ждали. Термограммы показывали, что баки почти пусты, но двигатель по-прежнему работал, и звездолет двигался с ускорением в половину стандартного, совершенно не замечая альтанского крейсера.
— Почему он не остановился? — спросил наконец Барретт.
— Возможно, внутри есть дополнительный топливный бак, — прорычал Дрейк. — Если этот чертов динозавр не остановится, у нас будут большие проблемы. Возможно, придется… Что?!
— Какого черта? — воскликнул Барретт.
Столб бело-фиолетового пламени, на котором секунду назад балансировал звездолет, внезапно погас, белесое остаточное свечение по сравнению с ним казалось тусклым. У «Завоевателя» наконец-то кончилось топливо!
Где— то в глубине линкора системы безопасности почувствовали приближение топливного голодания и отключили двигатель, чтобы не повредить его. Компьютер «Дискавери» зарегистрировал изменение скорости и так же резко отключил свой двигатель. Только что оба корабля шли с ускорением пять метров в секунду за секунду, а сейчас замерли среди космоса. Они продолжали удаляться от Вэл, но уже не разгонялись.
Невероятно трудная ситуация стала просто трудной.
Спустя неделю Ричард Дрейк сидел в пилотской кабине шлюпки «Мольер» и наблюдал за тем, как увеличивается на экране корпус «Завоевателя». Ближе к корме мелькали бело-синие искры дуговой сварки — космонавты латали дыры, что просверлил «Дискавери» в корпусе линкора. Прямо перед носом шлюпки светился прожекторами люк, внутри корпуса передвигались фигуры в скафандрах. Посадочная шлюпка подплыла к звездолету на расстояние дюжины метров и уравняла скорость с помощью позиционных моторов, остановившись возле люка.
Пилот шлюпки повернулся к Дрейку:
— Ближе не подойти, командир. Дальше вам придется самому.
— Хорошо, — ответил Дрейк, поднялся из кресла, перелетел в каюту и достал с полки свой шлем.
Начальник команды шлюпки помог ему надеть его, Дрейк проверил давление в скафандре и произнес:
— Ведите.
— Есть, сэр.
Голос Гордона Майера отдавал металлом, так как прошел через аудиосенсоры скафандра. Майер отбуксировал Дрейка к шлюзу, помог ему забраться внутрь и задраил люк, дождавшись традиционного сигнала поднятыми большими пальцами.
— Вы готовы, сэр? — прозвучало у Дрейка в наушниках.
— Разгерметизируйте шлюз.
— Есть, командир. Удачи!
— Спасибо.
Скафандр Дрейка надулся, когда давление в шлюзе упало до нуля. Он стоял пригнувшись и внимательно слушал, ожидая, не раздастся ли свист вытекающего из скафандра воздуха. Но все было тихо, слышались только его собственное дыхание и тихий шум заплечных вентиляторов.
— Открываем люк, командир.
— Вас понял.
Дрейк развернулся к внешнему люку. Внутреннее освещение погасло, за открывшимся люком в ярком свете прожекторов Дрейка встретил человек в скафандре, его рука лежала на канате, протянутом между шлюпкой и звездолетом.
— Меня зовут Кус, командир. Первый помощник ждет вас внутри.
Дрейк сделал жест, заменяющий в скафандрах кивок.
— Минуту, Кус. Хочу рассмотреть это чудище.
— Конечно, сэр, — отозвался Кус с явным восточным акцентом. — Все вначале хотят посмотреть на него.
Ричард повернулся так, чтобы смотреть вдоль корпуса. С этой наблюдательной позиции корабль не казался таким разбитым. Если не сильно приглядываться, можно было подумать, что громадный звездолет по-прежнему цел. Немного впереди Дрейк разглядел оружейный «пузырь», из него торчал наконечник излучателя частиц и отражал свет прожекторов.
— Впечатляет, правда, сэр? — спросил Кус немного погодя.
— Это точно, — ответил Дрейк, чувствуя холодок между лопатками. — А теперь отведите меня к мистеру Мартсону.
— Слушаюсь, сэр.
За открытым люком располагалось что-то вроде склада — помещение, забитое прямоугольными коробками различных цветов.
— Добро пожаловать на «Завоеватель», сэр, — произнес один из шести людей в скафандрах голосом Бэлы Мартсона. Свет нашлемных фонарей не давал понять, кто есть кто, пока одна из фигур не отделилась от группы.
— Спасибо, первый. Мне уже надоело слушать доклады, решил сам посмотреть.
— Конечно, сэр. Мы все покажем. С нами пойдет мичман Саймс.
— Здравствуйте, сэр. — Вперед вышел еще один человек в скафандре.