— К сожалению, да, командир.
— Но как это могло случиться? — взвыл Стэн Барретт. — Нам сказали, что у вас пятьсот кораблей!
— Боюсь, мы были не до конца честны с вами, господин посол. Мы боялись, что, обнаружив истинные размеры наших сил, вы откажетесь вступать с нами в союз. Когда рьяллы атаковали точку перехода и нам пришлось послать туда флот, мы назвали его Третьим — чтобы вы думали, что он не единственный.
— Но посол Картье говорил про Большой флот! — воскликнула Бетани.
— Он не посол, миледи. Амбруаз Картье эмигрировал с Земли около тридцати лет назад. Когда вы попросили аудиенции у посла, ему предложили сыграть эту роль. Дело в том, что уже пятнадцать лет, с тех пор, как рьяллы ввели свой флот в систему Айзера, мы отрезаны от Земли. За это время мы трижды пытались пробиться к точке перехода Айзер — Гермес и дальше, к самой Земле. Последняя такая попытка состоялась полгода назад, она стоила нам восьмидесяти трех кораблей и двенадцати тысяч человек. Именно поэтому сейчас мы так слабы, и рьяллы избрали для решительного наступления этот момент.
— Вы не надеетесь уничтожить корабли-носители на подходе к Сандару? — спросил Дрейк.
— Нет, — ответил Бардак. — Наш шанс поразить все три цели — один из десяти.
— Грустно, — только и мог сказать Барретт.
— Не грустно, господин посол. Реально. Именно поэтому я попросил командира Дрейка отложить вылет. У нас есть к вам просьба.
— Какая?
— На борту моего челнока находятся королева Фелисия, наследник Филипп и обе принцессы. Я буду в вечном долгу перед вами, если вы доставите их на Альту.
— Конечно, — легко согласился Дрейк. — Они полетят на «Александрии».
На лице герцога отразилось разочарование. Он заговорил очень осторожно:
— Благодарю вас, командир Дрейк, но мне будет спокойнее, если они полетят на «Дискавери» — крейсер способен лучше постоять за себя.
Дрейк покачал головой:
— Боюсь, это невозможно.
— Но почему? Какая вам разница?
— Большая. Дело в том, что «Дискавери» не полетит домой. Мы вместе с вами вступим в бой с кораблями-носителями.
— Что?!!
Этот возглас вырвался у обоих послов одновременно. Стэн Барретт выглядел так, будто у него начинается сердечный приступ, а глаза Алисии чуть не вылезли из орбит.
— Вы этого не сделаете, Ричард! — объявил Барретт, когда к нему вернулся дар речи. — Парламент приказал вам доставить экспедицию домой, нам нельзя рисковать важными сведениями.
— Я согласен, командир Дрейк, — проговорил Бардак. — Да, нам нужна помощь, но один корабль погоды не сделает.
— Надо попытаться, даже если это безнадежно! — прорычал Дрейк. — Ваш родной мир и сотни миллионов людей погибнут!
— Я могу показаться педантом, но они погибнут вне зависимости от того, сделаете ли вы благородный жест или нет, — заметил Барретт. — Нам нужно думать о своем народе, нужно предупредить Альту об опасности.
— Я думаю о своем народе, мистер Барретт. Рьяллы заметят, что два корабля покинут систему через точку перехода Хэллсгейт — Напье. Они знают, что Напье — мертвый мир, и могут захотеть выяснить, откуда мы взялись.
— Вряд ли. Их больше интересует Сандар, чем три маленьких корабля.
— А если Сандар будет разрушен? Выживут весь состав флота и миллионы людей на планете. Куда они, по-вашему, направятся? Сколько кораблей рьяллы пропустят в точку перехода, прежде чем у них возникнут подозрения?
Гнев на лице Барретта сменился удивлением, а затем и ужасом. Он взглянул на Дрейка по-новому и едва слышно прошептал:
— Вы правы. Надо остановить их сейчас, иначе они не оставят нас в покое.
Дрейк обернулся к Алисии:
— Госпожа посол?
— Считайте, что Приказ по экспедиции выбросили из шлюза, командир.
— Не вижу другого выхода.
— Я тоже. Но тогда и о параграфе семь можно забыть.
Дрейк помедлил секунду, затем все же кивнул.
— Вы сказали, что политическим играм пришел конец, командир. В таком случае хочу вас спросить… — И Дрейк рассказал обо всех событиях, последовавших за появлением «Завоевателя» в системе Вэл.
Когда он умолк, Бардак едва справился с шоком.
— И вы полагали, что он прилетел из нашей системы?
— Откуда же еще? Явно не с Нью-Провиденс.
— Командир, в нашей системе пятнадцать лет не было земных кораблей. Поверьте, уж мы бы заметили.
Глава 24
Внимание всем гражданским лицам! Немедленно прибыть к ангару! Повторяю, все гражданские лица должны прибыть к шлюпкам. У вас десять минут!
Последнее эхо приказа об эвакуации замерло в коридорах крейсера, и Ричард Дрейк поднял глаза. Всюду вокруг него царил деятельный беспорядок: операторы проверяли системы, техники стояли наготове, чтобы заменить любой неисправный блок, и такую картину можно было наблюдать по всему кораблю. Первый раз за сто пятьдесят лет своего существования «Дискавери» готовился к битве.