Выбрать главу

— Да ладно вам, что вы! — возразил Аксель, — вон он, вижу я его чуть-чуть, башку вниз опустил и сидит.

— Башку и я вижу, — ответил Вэндэр, мне поближе хочется взглянуть.

— Ой, а мне тоже хочется посмотреть, какой он там, — внезапно сказала Фрэя с детским интересом, — мне даже башки не видно.

— Ну, будут перегружать — посмотришь, — сказал Хэлбокс.

— А он спит, да? — спросила Фрэя.

— Да, он в полной отключке, — ответил Миядзаки.

— А посмотреть нельзя? — спросила она.

— Да не знаю, вообще не желательно наверно, — ответил Миядзаки, — то есть вот именно этого вопроса мы как раз и не касались с нашим управлением, поэтому не лучше надо.

— Ну ладно, жаль, конечно, — раздосадовано ответила Фрэя.

— Не расстраивайся. Приезжайте лучше потом, — и посмотрите и пообщаетесь, он довольно общительный, кстати.

Так они просидели, пока с японской станции не прибыл огромный двухвинтовой вертолёт экстренной службы эвакуации. Вместе со спасателями и техниками основной группы на борту также были Кохэгу Такаги и учёный Ахикиро Танака, который постоянно суетливо и взволнованно следил за действиями службы.

Поверх чёрных костюмов на них были ярко-красные куртки типа «Аляска» с пышным серым мехом по краю капюшона и чёрной эмблемой-логотипом станции «Купол Фудзи» на спине в виде сочетания сложного японского иероглифа с инженерно-технологической тематикой, заключённого в треугольную форму.

Прибывшие на место специалисты путём недолгих манипуляций быстро подняли крышку кабины сновигатора «HIRAN», собрали два раскладных трапа, осторожно извлекли тело биомеханического андройда из

глубоких недр кабины пилота и переложили его в специальный прозрачный мешок-носилки, после чего все очень быстро исчезли внутри вертолёта, который также незамедлительно поднялся вверх и улетел, как только дверь салона захлопнулась за последним из них.

— Ну и что теперь будем делать? — спросила Фрэя.

— База, эвакуация прошла успешно! — начал доклад по рации Миядзаки, — жду подтверждения и дальнейших указаний.

— Эвакуацию подтверждаю! — ответили ему через несколько секунд, — за сновигатором выслан буксировочный вездеход. Вы можете возвращаться на станцию.

— Всё, мы свободны, возвращаемся назад! — с облегчением произнёс Миядзаки.

— Даже как-то скучно сразу стало, — сказал Хэлбокс, — наступил выраженный психологический дефицит приключений.

— Это у тебя от лазания по горам, — ответил Аксель, запуская двигатели.

— Ладно, — скомандовал Джонс, — возвращаемся в свободном режиме!

Сновигаторы по очереди начали расползаться в разные стороны от совсем недавно чрезвычайно активного «Хирана», который остался здесь, посреди холодной суровой Антарктиды в полном одиночестве, как поверженный в схватке с рыцарями античный дракон.

Путь до станции был недолгим и по обыкновению довольно нескучным для Хэлбокса и Вэндэра, а также остальных членов команды, которые периодически переговаривались между собой в эфире на тему последних впечатлений и ощущений от рискованных действий при поимке беглеца. К тому же, свободно двигаясь в отличных путевых и погодных условиях с хорошим скоростным режимом, все члены группы находились в остром предвкушении поздравлений с удачно выполненной миссией, а также тёплого душа, вкусного обильного ужина с употреблением саке и торжественными тостами в комфортной обстановке японского классического дизайна, но теперь уже в абсолютно расслабленной от каких-либо забот и обязательств победоносной форме.

Спустя сорок минут команда уже заходила на стартовый полигон «Купол Фудзи». В холле их ждала целая делегация, включающая многочисленных представителей, как персонала самой станции, так и других служб, базирующихся здесь.

— Позвольте мне сейчас от лица всей Японии, — без помощи переводчика торжественно начал Тахакаси, выйдя на несколько шагов вперёд из общей массы собравшихся, — поздравить вас с победой и удачным завершением этой сложной миссии, а также поблагодарить за неимоверную помощь в сохранении статуса нашего уровня безопасности проведения научно-экспериментальных опытов в сфере новейших технологических разработок будущего. И в знак нашей признательности на память об этой миссии мы хотим преподнести вашей команде этот скромный сувенир. С этими словами он протянул Джонсу позолоченную медаль в виде того самого логотипа станции «Купол Фудзи», который они уже видели на корпоративных куртках Такаги и Танака во время эвакуации Рэя. Медаль была точно такой же треугольной формы размером с ладонь. Её отдельные элементы были выполнены с применением лазерной насечки и гравировки различного рода тончайшими микротекстурами в стиле японской каллиграфии. Сама медаль была уложена в специальный футляр, обшитый изнутри пурпурным бархатом, а снаружи выполненный из натурального красного лакированного дерева. Края футляра были сглажены и закруглены, задняя часть имела плавную округлую форму, в отличие от обычных ровных плоскостей. К футляру прилагалась специальная монолитная подставка такого же исполнения, позволяющая держать всю композицию под углом в сорок пять градусов к горизонтальной плоскости поверхности.