Выбрать главу
Мертвому петуху
Больше не будешь уж ты, как прежде, махая крылами, С ложа меня поднимать, встав на заре ото сна, Ибо подкравшийся хищник убил тебя, спавшего, ночью, В горло внезапно тебе острый свой коготь вонзив.
Убитому коню
Памятник этот поставил Дамид своему боевому, Павшему в битве коню. В грудь его ранил Арей; Темной струей потекла его кровь по могучему телу И оросила собой землю на месте борьбы.
«В недрах Лидийской земли схоронен сын Филиппа…»
В недрах Лидийской земли схоронен сын Филиппа, Аминтор, В битве железной не раз силу являвший свою; И не злосчастный недуг унес его в царство Аида, Но, покрывая щитом друга, в бою он погиб.
«В битве отвага, Проарх, тебя погубила…»
В битве отвага, Проарх, тебя погубила, и смертью Дом ты отца своего, Фидия, в горе поверг; Но над тобою поет эту песню прекрасную камень, Песню о том, что погиб ты за отчизну свою.
«Перед кончиной, обняв дорогого отца и роняя…»
Перед кончиной, обняв дорогого отца и роняя Горькие слезы из глаз, молвила так Эрато: «Я не живу уже больше, отец мой. Уже застилает Мне, умирающей, смерть черным покровом глаза».
Трем милетским девушкам, убившим себя при нашествии галатов
Не допустив над собою насилия грубых галатов, Кончили мы, о Милет, родина милая, жизнь, Мы, три гражданки твои, три девицы, которых заставил Кельтов жестокий Арей эту судьбу разделить. Так нечестивых объятий избегнули мы и в Аиде Всё — и защиту себе, и жениха обрели.
Эпитафия рабу
Маном когда-то при жизни он был; а теперь, после смерти, Дарию стал самому равен могуществом он.

АЛКЕЙ МЕССЕНСКИЙ

Гесиоду
В роще тенистой, в Локриде, нашедшие труп Гесиода Нимфы омыли его чистой водой родников И, схоронив его, камень воздвигли. Потом оросили Землю над ним пастухи, пасшие коз, молоком С примесью меда — за то, что, как мед, были сладостны песни Старца, который вкусил влаги парнасских ключей.
«Я ненавижу Эрота…»
Я ненавижу Эрота. Людей ненавистник, зачем он, Зверя не трогая, мне в сердце пускает стрелу? Дальше-то что? Если бог уничтожит вконец человека, Разве награда ему будет за это дана?
«Без похорон и без слез, о прохожий, на этом кургане…»
Без похорон и без слез, о прохожий, на этом кургане Мы, фессалийцы, лежим — три мириады борцов, — Пав от меча этолийцев или латинян, которых Тит за собою привел из Италийской земли. Тяжко Эмафии горе; а дух дерзновенный Филиппа В бегство пустился меж тем, лани проворной быстрей.

«Госпожа». Вилла Мистери в Помпеях.

«Не одного лишь тебя и кентавра вино погубило…»
Не одного лишь тебя и кентавра вино погубило, О Эпикрат! От вина юный наш Каллий погиб. Винным Хароном совсем уже стал одноглазый. Послал бы Ты из Аида скорей кубок такой же ему.

СИМОНИД МАГНЕСИЙСКИЙ

Галл и лев
В зимнюю пору однажды, спасаясь от снежной метели, Галл, жрец Кибелы, нашел в дикой пещере приют. Но не успел волоса осушить он, как в то же ущелье Следом за ним прибежал лев, пожиратель быков. Галл испугавшийся начал тогда, потрясая тимпаном, Бывшим в руке у него, звуками грот оглашать; Звуков священных богини не вынес лесов обитатель И, убоявшись жреца, в горы пустился стремглав. А полуженственный жрец с благодарностью горной богине Эту одежду принес с косами русых волос.

БИОН

«Коль хороши мои песни, то славу уже мне доставят…»
Коль хороши мои песни, то славу уже мне доставят Даже и те лишь одни, что доселе мне муза внушила. Если ж не сладки они, то зачем мне дальше стараться? Если б нам жизненный срок был двоякий дарован Кронидом Или изменчивой Мойрой — и так, чтоб один проводили В счастии мы и в утехах, другой был бы полон трудами, — То потрудившийся мог бы позднейшего ждать награжденья. Если же боги решили назначить нам, людям, для жизни Срок лишь один, и притом столь короткий, короче, чем прочим, Что же, несчастные, мы совершаем такие работы? Что же, для цели какой мы в наживу и в разные знанья Душу влагаем свою и все к большему счастью стремимся? Видно, мы все позабыли, что мы родились не бессмертны И что короткий лишь срок нам от Мойры на долю достался.