— Да, Ваше Величество.
— Хорошо, это хорошо. — Монфор-л’Амори поднялся из-за стола и зашагал по комнате. Делал он это не боясь попасться на какое-нибудь заклятье — они все «расступались» перед ним. — И именно поэтому я надеюсь, что ты станешь моим союзником в одном очень важном деле. Мне нужен ты. — Король бросил на лорда испытывающий взгляд. — Мне нужен Посланник Тьмы…
Морано заметно напрягся от его слов, но старался не подавать вида.
— Насколько мне известно, — ровным тоном начал тёмный, — Посланников Тьмы нет на территории Элфгарских земель.
— Почему же нет, — усмехнулся в ответ мужчина, — один из них сейчас сидит передо мной. И не надо мне лгать. — Заметив, как нахмурился Морано, прервал его Монфор-л’Амори. — Твой отец рассказал мне о тебе. И я обещал ему, что позабочусь о его семье и… о тебе в частности. Поэтому я и позвал тебя сюда. Даркхнелл, весь Совет ополчился против тебя. Мои шпионы доложили, что они настроены серьёзно и достаточно одной искры, дабы произошёл взрыв.
— И эта искра скоро вспыхнет. — Хмыкнул Морано, глядя перед собой. Не ожидал он, что абсолютно весь Совет будет против него. Ладно светлые, но в Совете же есть и другие тёмные — их-то что не устроило?
— О чём ты? — Король замер на месте и настороженно взглянул на лорда. — Что за искра?
— Совет скоро узнает то, что знаете обо мне вы. — Мужчина шумно выдохнул и прикрыл глаза, чтобы утихомирить разбушевавшуюся внутри тьму. Ему дали слишком мало времени, чтобы всё хорошенько обдумать. Да теперь ещё и другая головная боль в лице, точнее лицах Совета, образовалась. И не стоит забывать о Монфор-л’Амори, который, как оказалось, знал его тайну, что так долго и тщательно скрывал тёмный. Да и не значит ли это то, что именно король собирается сдать Морано Совету?
— Что? — Монфор-л’Амори шумно выдохнул и обеспокоенно затеребил пальцами подбородок. — Это нельзя допустить. Ты же понимаешь, что если они это узнают, тогда я не могу тебе ничем помочь.
А вот это было интересно. Морано внимательно вгляделся в своего правителя и понял одну простую истину — Монфор-л’Амори не лжет. Он на самом деле не причастен к тому письму, что было получено утром. Тогда вопрос о том, кто же ещё знает, что Морано — Посланник Тьмы, остается открытым. И даже ещё более интригующем. Где же он прокололся?
— Поэтому я вдвойне убедился в правильности своей идеи. — Монфор-л’Амори перестал волноваться, став вновь сосредоточенным. Он прошёл за свой стол и чинно сев, сложил перед собой руки в замок. Теперь он был полон решимости. — Мы должны уничтожить Совет.
— Ваше… — речь короля настолько поразила тёмного, что он не мог найти слов, чтобы ответить.
— Ой, перестань, Морано, — отмахнулся Монфор-л’Амори от шокированного лица лорда, с которого за секунду слетела маска отчуждённости и спокойствия. — Время меняется. И вскоре грядут большие перемены. А тут либо мы — либо они. Пойми, Совет утратил былое величие. Теперь это просто гонка за власть над всеми. Даже надо мной! А ведь я — король! — с этими словами мужчина ударил кулаком по столу. От удара всё, что находилось на его поверхности, подпрыгнуло. — Я устал быть пустым местом! Зачем вообще нужен король, если решает всё кучка зажравшихся особ, каждый из которых кривит перед тобой лицо в неискренней улыбке, а стоит отвернуться — плюёт в спину, насмехаясь? Мы с Дареллом хотели не этого…
После этих слов Монфор-л’Амори замолчал. Тень печали легла на его лицо.
Король прикрыл глаза, предаваясь воспоминаниям. В то время как его собеседник едва держал себя в руках. То, что сейчас услышал Морано — перевернуло с ног на голову его и так сумасшедшее существование. А предложение короля и вовсе выбило почву из-под ног. Стена отчуждённости рухнула в одно мгновение, а тьма заполняла всё изнутри, захватывая и разум, и душу в свои тиски. И как сквозь вату слышались слова говорящего:
— Я тогда ещё не был королём. Я даже не был преемником Ксаара Третьего. Им был твой отец. Представляешь, Дарелл Морано мог стать следующим королём. И я был рад за него — рад за друга. И всё шло замечательно: наши большие планы должны были вот-вот осуществиться. Но случился этот прорыв границы, Бездна его поглоти! В срочном порядке туда отправили весь Совет, кроме действующего короля естественно. Вместе с небольшим отрядом мы перенеслись на то место, где граница исчезла. Каково же было моё удивление, когда я понял, что защитная стена исчезла не только в одном месте, а везде! Полностью! Пришлось очень быстро восстанавливать её, но за это время много нечисти перебралось на нашу сторону. Пока отряд отбивался от них, мы с Советом пытались восстановить границу, но сделать это не получалось. Тогда Дарелл отправился на поиски того, кто мешал нам восстановить защитный барьер. И он нашёл его. Ценою своей жизни. Знаешь, кто убил твоего отца?