Выбрать главу

В частности, профессор Слоон пишет:

«Оттеснив 17 августа французские аванпосты, он (Уэлсли. — Авт.) четырьмя днями позднее атаковал и разбил Жюно под Вимейро. В самом разгаре боя, когда победа склонилась уже на сторону англичан, приехал генерал Бёррард, принявший над ним начальство как старший в чине. Уэлсли нельзя было тогда более распоряжаться, а так как новый главнокомандующий не хотел слушать его советов, то Жюно удалось уйти на чрезвычайно сильную позицию близ Синтры. Хотя он и был там совершенно отрезан от своей базы, находившейся в Испании, но все-таки мог выторговать себе капитуляцию на выгодных условиях. Англичане обязались доставить его самого и всю его армию с оружием и багажом во Францию. Таким образом, Португалия оказалась тоже очищенной от французских войск».

Но условия этой «капитуляции» Жюно не просто выгодны, они — почетны, более того — они беспрецедентны.

Генерал Тьебо в своих воспоминаниях приводит речь, которую произнес Жюно, подписывая конвенцию:

— Не думайте, что, подписывая договор, вы делаете мне одолжение: если так, то я не признаю ничего ни от вас, ни от кого бы то ни было в мире. Если вы заинтересованы в его подписании меньше меня, то скажите лишь слово, и моя игра сделана. Я разрываю договор, я сжигаю флот, арсеналы, таможню и все склады, я взрываю форты и все сооружения, уничтожаю артиллерию, начинаю оборонять Лиссабон, поджигаю все, что пришлось бы оставить. Я заставлю вас потоками крови заплатить за каждую улицу, я прорвусь сквозь вашу армию или же, уничтожив все, что будет в моих силах, похороню себя и остатки моей армии под руинами последнего городского квартала, и тогда мы посмотрим, что вы и ваши союзники выиграете, доведя меня до этой крайности. Наша партия мне видится равной, когда в обмен на мою армию я оставляю вам одну из первых столиц Европы, важнейшие учреждения, флот, пять тысяч испанцев, много денег и все богатства Португалии.

В соответствии с Окончательной конвенцией остатки французской армии (редкий случай!) должны были быть вывезены из Португалии на английских кораблях со всеми военными почестями на родину в Бордо и Рошфор.

Синтрская конвенция включает в себя 22 статьи, и все они достойны того, чтобы быть процитированными полностью:

ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ ЭВАКУАЦИИ ФРАНЦУЗСКОЙ АРМИИ ИЗ ПОРТУГАЛИИ
30 августа 1808 года

Главнокомандующие британской и французской армиями в Португалии, решив обсудить и подписать Конвенцию об эвакуации французской армии, что нашло отражение в договоре о Перемирии от 22 августа, назначили офицеров, уполномоченных вести переговоры от их имени, а именно со стороны главнокомандующего британской армией, полковника Мюррея, офицера Генерального штаба, со стороны главнокомандующего французской армией, дивизионного генерала Келлерманна, которым дано право вести переговоры и заключить Конвенцию, которая будет ратифицирована вышеназванными главнокомандующими и командующим британским флотом в устье Тежу.

Эти два офицера, после предъявления их полных на то полномочий, пришли к заключению следующих статей:

1. Вся территория и форты королевства Португалии, занятые французскими войсками, будут переданы британской армии сразу после подписания настоящей Конвенции.

2. Французские войска будут эвакуированы из Португалии со всем их оружием и багажом; они не будут считаться военнопленными и по возвращении во Францию будут вольны продолжать воинскую службу.

3. Английское правительство предоставит французской армии транспортные средства для доставки их во французские порты между Рошфором и Лорьяном.

4. Французская армия заберет с собой всю артиллерию французского калибра со всеми лошадьми и зарядными ящиками, содержащими по 60 зарядов на каждое орудие. Прочая артиллерия, оружие и боеприпасы, а также морские и военные арсеналы будут сданы британской армии и флоту в состоянии, в котором они находились на момент ратификации Конвенции.

5. Французская армия возьмет с собой все свое оборудование и все, что называется собственностью армии, т. е. казну, фуры и походные лазареты; то же, что главнокомандующий не сочтет необходимым к погрузке, может быть реализовано и переведено на счет армии. Точно так же каждый в армии будет свободен распорядиться своей частной собственностью с последующей безопасностью для покупателей.

6. Кавалерия будет отправлена со всеми лошадьми, равно как и генералы и другие офицеры всех рангов. Однако, исходя из того, что находящиеся в распоряжении британцев средства транспортировки лошадей очень ограничены, даже при том, что в порт Лиссабона может быть доставлен дополнительный транспорт, число перевозимых войсковых лошадей не должно превышать шестисот, а число штабных лошадей не должно превышать двухсот. За всех лошадей французской армии, которые не смогут быть погружены, будет выдана денежная ссуда.