Выбрать главу

– Это кое-что проясняет. И зачем же доброму греческому благотворителю такой профессионал? Неужто раздавать обеды нуждающимся? – усмехнулся Дуглас.

– Именно, и как он их раздаёт, мы уже не раз успели убедиться. А вот чем ему насолил его же работодатель, мы так и не знаем. Надо искать дальше.

– Значит, будем искать. Нам не впервой. Может, ты ещё что забыла рассказать или просто не успела? – глядя на неё с подозрением, спросил Маккарти.

– До меня здесь дошёл один слух из другого района, – замялась женщина. – Короче. Нашли труп одного из торговцев оружием, убитого из пистолета, подобного тому, из которого застрелили твоего парня. Ничего не хочешь мне сказать?

– Нет. Мало ли кто может владеть таким стволом, – с непонимающим видом пожал плечами Дуглас. – К чему ты клонишь?

– Да так, ни к чему. Просто поинтересовалась.

Как только осмотр тела окончился и его увезли в специально оборудованном для этого фургоне, детектив отвёз домой Джавала, а сам решил зайти в местный магазин. Запасы виски подходили к концу, а желание только усиливалось.

Он часто заходил сюда за выпивкой. Этот небольшой, но очень уютный магазинчик привлекал его не только наличием любимого напитка, но и хозяином заведения, которого он давно и очень хорошо знал. Бэн открыл точку, как только перебрался в этот район из Небраски. У него не было ни жены не детей, может, поэтому детектив считал его родственной душой, а может, потому что этот весёлый, преклонного возраста человек всегда был рад их встрече.

Взяв одну из бутылок на полке, Маккарти подошёл к кассе, где лежали всякого рода мелочи: шоколадки, зажигалки, жевательная резинка и в ожидании, пока Бен обслужит предыдущего покупателя, осмотрел полку позади продавца. Среди всякой всячины его взгляд внезапно отыскал блестящую фляжку, которую почти полностью закрывала красивая коробка, в прозрачной части которой гордо пребывал штопор с огромной бляшкой в виде львиной головы.

– Как всегда, свой любимый? – с улыбкой спросил Бен сразу, как только попрощался с покупателем.

– Да, запасы надо пополнять, – ответил Маккарти, не сводя взгляда с фляжки. – Что-то я не замечал у тебя вон той вещички.

– Какой? – развернувшись и сморщив лоб, спросил продавец.

– Фляги, за штопором для аристократов, – Дуглас указал рукой, чтобы Бен мог увидеть торчащий из-за коробки серебристый бок.

– А, эту, – он достал вещь и протянул её детективу, – она старая уже, никто не покупает. На ней флаг конфедератов, а местные их не особо жалуют. Другие-то я быстро продал. А эта зависла намертво, вот и стоит пылится на полке. Если хочешь, отдам тебе её за десять долларов. Хоть что-то выручу.

Маккарти взял фляжку и осмотрел – стандартное изделие, как миллионы подобных. Единственное, что отличало её от других таких же, – это наличие флага с красным крестом на синем фоне, флага Конфедерации, южных рабовладельцев, проигравших гражданскую войну. Он повертел её в руке и сунул во внутренний карман.

– Идёт, давай заберу. Меня всё равно все ненавидят, так что хуже не будет. Когда решу расколоть чёрного или янки, то буду доставать её с презрительным видом, – засмеялся детектив.

– Давай пробью, – улыбнулся Бен, то ли от того, что смог продать зависший товар, то ли от тайной любви к Конфедерации.

Пока он занимался оформлением покупки, в паре метров от них разразился настоящий скандал. Две афроамериканки что-то не поделили. Одна, с явным лишним весом и возрастом далеко за сорок, в синих джинсах и белой футболке, как-то рьяно отчитывала высокую стройную женщину в короткой юбке. Рассмотрев её повнимательней, Дуглас сделал вывод, что женщина молода и очень красива. Пухлые чувственные губы, маленький нос и большие карие глаза не могли не привлекать внимание мужчин, а длинные ноги и высокая грудь могли свести с ума любого.

– Ты зачем это с собой сделала? За тобой и так все мужики на районе бегают! Уже пытались несколько раз изнасиловать! Когда ж ты найдёшь себе мужика нормального! – распылялась та, что постарше.