Выбрать главу

- Оторвались. - Просипел Кочетов из темноты.

- Через кусты тихо не пролезть. - Эндрю сбивался. Бег в скафандре дался нелегко.

- Значит надо ждать тут. - Кочетов наверняка как и Эндрю смотрел на то разорение, что учиняли серые. Дом, в который превратилась под волной Гера, был очищен от ящиков с песком и ярко горел. Огни поменьше отмечали большую антенну и Дедал. Очевидно посадочный модуль и Сент-Огастен серые пока не нашли. Да и не особенно искали.

- Думаю, если капитан высунется, то сам всё увидит. - Эндрю лишь озвучил очевидное.

Серые не уходили до самого конца волны. Эндрю с Кочетовым просто оказались в сумерках, создаваемых тонким серпом Земли. Вокруг был нормальный лунный ландшафт. Только там. где раньше стояли мачты освещения ничего не удавалось различить. Все фонари погасли.

- Кочетов, Васкес, доложите состояние. - Эфир прорезал голос капитана.

- Жив, кэп. - Моментально ответил Кочетов.

- В порядке. - Эндрю задержался на мгновение, проверяя состояние скафандра. Все огоньки были зелёными.

- Хорошо, мы тоже. - Успокоил их капитан. - Идём к Гере.

Обе пары астронавтов легко увидели друг друга по лучам света от фонарей скафандров. Они встретились у развалин модуля. Гореть тут ничего не горело, но очевидно только сейчас. Секции модуля торчали из под куч обвалившегося реголита. И эти секции местами были оплавлены. Внутри явно произошёл взрыв. Шлюз был уничтожен полностью. Прочные люки были расколоты на части.

Эндрю с Кочетовым немного полазали по обломкам, в поисках целого оборудования. Такового нашлось не слишком много. Нападение серокожих вандалов оказалось последним для радиоцентра и цвм, были уничтожены все запасные скафандры, погиб даже санитарный блок. Но странным образом не пострадал ни один баллон с кислородной смесью или водой. Даже кошка Чебурашка осталась жива в своём герметичном контейнере. Правда вид кошка имела потрёпанный, её явно обожгло. Хотя на самом контейнере следов огня или взрыва не было.

Не пережил произошедшего ровер. От него остались только бесформенные обломки. Разломан на части оказался даже рычаг управления.

Дедал пережил нападение куда лучше. У него были оплавлены траки гусениц, он весь покрылся копотью, но автотест выдавал полную исправность всех узлов. Только жаловался на незавершённую модификацию.

Капитан аккуратно собрал обгоревшие остатки флага США.

Связи с Землёй не было. И Джейн пока ничего не могла с этим поделать.

За неимением лучших вариантов астронавты направились пешком к посадочному модулю. Его серокожие не нашли, и он абсолютно не пострадал. С него связь с Землё удалось установить без особых сложностей. Центр управления был чрезвычайно рад тому, что астронавты живы, но вот всем остальным новостям...

Как и ожидал Эндрю, им приказали максимально быстро сворачиваться. Миссия Аполлон 35 не была выполнена в полном объёме, но теперь разговор об этом и не шёл. Достройкой базы Сент-Огастен будет заниматься другая экспедиция. Лучше подготовленная экспедиция. Текущей следовало сохранить то, что осталось. И как понимал Эндрю, задержки с постройкой были политически терпимы, хоть и неприятны. Впереди были полёт домой и долгий период карантина. В этот раз астронавты могли быть напичканы внеземными микроорганизмами.

Но чтобы улететь, требовалось не просто подготовить посадочный модуль к взлёту, нужно было вылететь в окно между волнами, а таковые хоть и становились всё больше, но оставались довольно скромными. Сейчас у астронавтов было едва полчаса. И кто знал, как далеко надо отойти от луны, чтобы астронавты не оказались в гротескной деревянной посудине где-то в воздухе? На Земле никаких таких эффектов волны не было, но может быть землю защищала атмосфера, может магнитное поле, а может что ещё. Никто не знал, что произойдёт в полёте.

Капитан настаивал на том, что стоит рискнуть и взлетать сейчас же, но центр наложил запрет до следующего окна. Это было почти три с лишним часа. Из которых большую часть астронавты гарантированно должны были провести в зарослях кустов. Оставалось только надеяться, что серокожие вандалы их не найдут.

- Как думаешь, кэп, на Земле хоть на секунду поверили, что это не мы угробили модуль? - Спросил Кочетов, когда астронавты закончили подготовку к взлёту.

- Я думаю, они принимают во внимание разные версии происходящего. - Уклончиво ответил капитан. - Будет расследование.

- Угу. И записи оборудования не нашей стороне. - Согласился Кочетов. - Если не сумасшедший дом, то уж отстранение от полётов наверняка.

- Возможно. - В голосе капитана не было эмоций. - Или тюрьма.

- Почему? - Удивился Эндрю. Мысли о тюрьме ему пока в голову не приходили.

- Кэп прав, очень подозрительно, что раздолбали всё, кроме посадочного модуля. - Кочетов скривился так, что это стало понятно по голосу. - Будут искать среди нас китайца гипнотизёра.

- Чтобы нас судить, потребуются улики. - Спокойно проговорил капитан. - Следующая экспедиция обнаружит не только руины модуля.

- Дерево! - Выдохнула Джейн.

- Может ещё веток наломать для верности? - Предложил Кочетов. - Образцы и всё такое...

- Нам запрещено. - Холодно ответил на предложение капитан.

- Было запрещено раньше. - Не согласился Эндрю -- Пока ситуация не изменилась.

- У меня есть программа исследований. - Напомнила Джейн. - Я должна собирать образцы.

- Образцы тверди небесной. - Фыркнул Кочетов.

- И никто не говорил, что сбор надо проводить, когда нет волны. - Невозмутимо продолжила Джейн. - Только то, что это надо делать после окончания основных работ.

- И эти работы так или иначе окончены. - Согласился капитан. - Хорошо, приступайте сразу, как начнётся волна. Эндрю, ты с ней.

- Есть, капитан.

Сбор образцов оказался делом оказался связан с необычными трудностями. Астронавты соблюдали режим светомаскировки, а ночь под волной была куда темнее, чем ночь обычной луны. Здесь не было даже тоненького серпа Земли.

А вот серокожие были. Они были рядом, судя по взвизгам и клёкоту. Лишь полоса кустов защищала астронавтов от внимания этих аборигенов. Вместо штатных фонарей скафандра Джейн с Эндрю обходились светом индикаторов приборов. Видимость оставляла желать лучшего. Сбор приходилось осуществлять практически наощупь.

Джейн не только набрала несколько пакетов почвы, но и сталась набрать образцы разной травы и веточек. Она старалась действовать бесшумно, но это не всегда получалось. Тем временем Эндрю внимательно следил за тем, что происходило за кустами, насколько это было возможно. Увидеть что-то было проблематично. Выше кустов ещё проблёскивали какие-то сполохи, а в остальном приходилось полагаться на слух. И Эндрю не очень нравилось то, что он слышал. Серокожие были всё ближе. Очевидно они проверяли всю окрестную территорию. И если они действительно были такими средневековыми варварами, какими выглядели, то наверняка среди них были следопыты. А ровер оставлял следы. Рано или поздно их найдут. Но вскоре звуки стали удаляться.

- Эндрю, я собрала первую партию. - Зашептала Джейн. - Отнеси, пожалуйста.

- Хорошо. - Эндрю взял в руки увесистый пакет и остался стоять на месте, ожидая, когда Джейн соберёт остальное.

- Сейчас отнеси. - Начала разъяснять Джейн. - У меня ещё два таких пакета.

- Нам нельзя разделяться. - Возразил Эндрю.

- Да тут до модуля метров двадцать. - Возмутилась Джейн. - Поверь, если со мной что случится, ты заметишь.

- Ну ладно. - Подумав согласился Эндрю. Расстояние действительно было не слишком велико. И он не должен пытаться залезать в лодку-дирижабль, в который превратился модуль -- достаточно было сложить пакет рядом. Аккуратно перебирая связку тонкого троса, которым был привязан к модулю, Эндрю побрёл назад.