Выбрать главу


Когда она по путаным ходам в древесных ветвях добралась-таки до палат Келеборна, услышала уже начавшийся меж ним и прибывшим разговор:

- Приветствую тебя, Трандуил, в своих владениях. Надеюсь, путь твой был легким, и ничто не удручало твой взор.

«Трандуил?! – чуть было вслух не воскликнула Эйлин, вовремя зажав рот ладошкой. Она пока еще пряталась в тени, не смея показаться ни одному из двух владык Зеленолесья.

- И тебе здравствуй, Келеборн. Учтивость твоя не знает границ, однако я хотел бы поинтересоваться, где находится твоя правнучка Эйлин, и если она здесь, то почему я ее не вижу? – певучий баритон распространился по огромному залу, эхом отзываясь вокруг. Едва заслышав этот голос, произнесший ее имя, девушку охватило непонятное волнение.

- К сожалению, ты снова с ней разминулся – она лишь недавно отправилась погостить к Арвен и Арагорну, - как ни в чем не бывало ответил Келеборн.

Эйлин нахмурилась, не веря своим ушам. Возмущение ее не знало предела, и потому, даже не подумав об этикете, она вышла из-за скрывавшей ее колонны.

- Anyaratar, почему ты?..

Едва она вышла из-за спины Келеборна, как не сумела договорить свою гневную речь. Ее буквально ослепила красота лесного короля, в белоснежных волосах которого красовалась корона из осенних листьев и красных ягод. Его ясные льдисто-голубые глаза, на секунду расширившиеся при ее появлении, обратились на совравшего ему мужчину, полные холода и возмущения. Красивые тонкие губы были плотно сжаты, а густые брови – нахмурены.


- Так вот, что вы пытались скрыть от меня?! – его голос буквально звенел от негодования.

Келеборн опустил голову, всем своим видом напоминая человека, что только что столкнулся с чем-то неминуемым, но чего он так долго и всеми силами хотел избежать.

Эйлин же, совершенно не понимая, что явилось темой противоречий двух мужчин, продолжала разглядывать Трандуила, практически позабыв обо всех правилах хорошего тона и еле удерживаясь, чтобы не открыть рот.

Он был очень высоким, так что даже ей приходилось смотреть на него снизу вверх. Под темно-красной мантией король носил серебристый удлиненный кафтан, украшенный переливающимися серебряными нитями и так любимыми эльфами камнями – бериллами. В руке, увенчанной тяжелыми перстнями, он держал резной посох, что придавало его статной фигуре еще больше величественности. Взгляд эльфийки задержался на висевшем на поясе клинке, когда король вновь обратил свой взор на нее. Когда их глаза встретились, Эйлин почувствовала слабость в коленках, отчего ей пришлось ухватить Келеборна за локоть.

Трандуилу с трудом верилось, что стоящая перед ним девушка – тот самый непоседливый ребенок, игравший в саду Галладриэли, которого он видел в один из своих визитов. Правильно говорят люди – чужие дети быстро растут. Эйлин даже по меркам эльфов была высокой, ее тонкую талию обхватывал серебряный поясок, а струящееся зеленое платье оттеняло глаза цвета майской листвы, удивленно разглядывающие его из-под длинных черных ресниц. Волосы цвета воронова крыла спускались чуть ниже середины спины и были украшены диадемой с небольшими переливающимися на свету камнями. Ее тонкие губы были слегка распахнуты, также выдавая ее удивление или, возможно, восхищение им.

Еле слышно усмехнувшись, король вытянул вперед руку, указывая на нее пальцем. Не успела девушка вскинуть брови, как Трандуил перевернул руку тыльной стороной вниз и тем же указательным пальцем поманил ее к себе. Его холодный пронзительный взгляд завораживал, гипнотизировал, ему совершенно невозможно было сопротивляться. Разжав непослушные пальцы, Эйлин медленно сделала шаг вперед, казалось бы, даже против собственной воли, словно тело ее не слушалось. Она была не в силах противиться – этот взгляд подавлял, приказывал, проникал в самую душу и выворачивал ее наизнанку. Тяжело выдохнув, девушка сделала еще один шаг навстречу, и еще, а когда оказалась прямо перед лесным королем, тот схватил ее за руку.

- Полагаю, что за весь обман, что я терпел последние несколько лет, я могу увести ее прямо сейчас, - жестко произнес владыка Зеленолесья, разворачиваясь и уводя еле поспевающую за размашистым шагом эльфийскую принцессу за собой.

----------------------------------------
* - (синд. Galadhrim) - буквально «древесный народ».

** - (кв.) - буквально «старший отец», аналог «дедушки».

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍