Выбрать главу

Воцарилось неловкое молчание.

—  Тенгу-сама-а! — к нашей толпе подбежал Сатоши. — Не бросайте меня так неожиданно, — огорчился парень и оглядел присутствующих. — Вечер добрый, — поприветствовал нас подмастерий. —  Здравствуйте, — я вежливо поклонилась, вновь заставив колокольчик звучать, Хината повторила за мной. —  Мы с нетерпением ждали вашего выступления, Акане-химе, — восторженно заявил Сатоши. —  Надеюсь, вам понравилось, — кивнула я. —  Ну, нам пора, до встречи, принцесса, с нетерпением буду ждать вашего появления в моей мастерской, — попрощался Тенгу и пошёл своей дорогой. Сатоши поклонился и двинулся следом. —  Ня-ня, — я потеряла дар речи от голода, смущённо покраснела и жалобно посмотрела на Тоширо. —  Да, я помню, — улыбнулся он мне и повёл вперёд.

***

Когда мы всей компанией расположились за столом, к нам подошли две очаровательные официантки.

—  Чего желаете? — одновременно спросили девушки, мило улыбаясь. —  Ня-ня-ня, — начала я.

Официантки недоумевающе вскинули брови и переглянулись.

—  Потерпи ещё немного, — улыбнулся Хитсугая и принялся перечислять мои любимые блюда.

Итачи напряжённо нахмурился и отвернулся, рассматривая зал.

—  Будет готово через 40 минут, — приняв общий заказ, девушки поспешно удалились. —  Няяя, — я устало опустила голову. —  Цучикаге сказал, что завтра начнётся потепление, — начал разговор Тоширо. —  Сегодня итак жарко было, — поразился Узумаки. —  Да, а послезавтра открывается пляжный сезон, — продолжил беловолосый капитан. —  Няу? Ня-ня, — немного обрадовано пронякала я. —  Хочешь купаться? — переспросил Хитсугая. —  Ня, — согласно закивала я. —  Хорошо, тогда послезавтра, — вздохнул Тоширо. —  Ня ня-ня ня-ня? — поинтересовалась я. —  Я терпеть не могу жару, — засмеялся он. — Но на пляж сходить могу. —  Как ты понимаешь, что сенсей говорит? — поразился Наруто. — У меня на это годы ушли. —  Само получается, — Хитсугая мягко посмотрел на меня, — будто мы раньше были знакомы. Акане-чан, ты бывала в стране Снега? — загадочно улыбнулся он. —  Няу, — огорченно промяукала я. —  Тогда, ты должна там побывать, — заявил Тоширо.

Итачи скосил на него взгляд, затем на меня.

—  Ня, — радостно закивала я. —  Сенсей! — встрепенулся Узумаки, одёрнув меня за рукав. — Ты не можешь просто так взять и поехать туда. —  Ня-ня. —  Нет, не можешь, — начал давить на меня Наруто. — Бабуля не пустит.

Фыркнув который раз за день, я обижено надула губы. Официантки начали накрывать на стол, первым делом поставив передо мной сашими. Не дожидаясь остальных, я накинулась на рыбу и мгновенно опустошила блюдо.

—  Ня! — нетерпеливо заявила я. —  Добавки, пожалуйста, — перевёл удивленной официантке Итачи.

Покончив с добавкой, я накинулась на сладости.

—  Ты сегодня очень проголодалась, — заметил Хитсугая и протянул руку к моему лицу. Я замерла. Тоширо стёр сливочный крем с моей губы и облизал палец. Я задохнулась и враз залилась краской.

Хината охнула и осеклась. Наруто и Саске переглянулись. Итачи сделал вид, что ничего не заметил.

—  С-спасибо, — заикнувшись, шепнула я, отвернувшись от бирюзового взгляда. Затем принялась потягивать чай, стараясь не смотреть в сторону старшего Учихи.

Закончив с ужином, мы двинулись в гостиницу.

Устало зевнув, я сонно прикрыла глаза. Тоширо видя это, подставил мне локоть. Я благодарно кивнула, почти повиснув на нём.

—  Может мне понести тебя? — предложил Хитсугая, наблюдая за моими страданиями.

Нахмурившись, я отрицательно замотала головой.

—  Ах, да, ты ведь тоже очень упряма, — вспомнил он и, не послушавшись, обнял меня за талию и легко поднял на руки.

 Я открыла рот, в попытке возразить.

—  Даже слушать не буду, — прервал меня Тоширо и двинулся вперёд.

***

Хитсугая донёс меня до гостиницы, пока я благополучно дремала, стараясь крепко не уснуть.

—  Спокойной ночи, А-чан, — неуверенно прошептала Хината, заходя в свою комнату. —  Сладких снов, — я нехотя открыла глаза и уставилась на Тоширо. —  Пришли, — он внёс меня в комнату, любезно открытую Итачи. Аккуратно усадил на кровать и огляделся. —  Я сплю в кресле, — прерывая вопрос, сказал старший Учиха.

Хитсугая нахмурился, но ничего не сказал.

—  Приятных снов, Акане-чан, — пожелал он и удалился. —  Сладких снов…

 Как только Итачи закрыл за ним дверь, я сложила печать и развеяла превращение.

—  Живо в ванну и спать, — строго сказал Учиха, увидев моё лицо. —  Помоги, — жалобно попросила я. —  Конечно, — смягчился он. Затем начал развязывать мой оби и вытаскивать украшения из волос. —  Ты сильно злишься? — опасливо спросила я, стягивая с плечей кимоно. —  На тебя нет, — Учиха взял меня на руки и понёс в душ. Усадил меня на низкую скамеечку, настроил воду и подал мне душ. —  Прости, это моя вина, я не хотела… — начала я, но меня прервал нетерпеливый поцелуй. —  Араси, перестань, — оторвавшись, сказал Итачи. — Скоро это закончится. —  Да, — опустив голову, прошептала я и принялась смывать косметику.