— Мы продолжим завтра, — прогудел его голос у меня в голове.
Незнакомец поднялся и ушёл. Я лежала на полу. Не чувствуя собственное тело. Пытаясь совладать с собственными мыслями.
«Отец… Он сказал, в отца…»
Дверь бесшумно открылась, впуская ледяной сквозняк. Вошедший аккуратно поднял моё тело на руки и куда-то понёс.
— Мне жаль, — послышался мягкий шёпот.
После кафеля, кровать показалась мне мягким облаком. Я отрешённо перевела взгляд на «спасителя».
— Сейчас, — Акио беспокойно нахмурился и принялся лечить рану на спине.
Прикрыв глаза, я поняла, что из последних сил сдерживаю слёзы.
— Тот паренёк жив, и малыш-капитан будет в порядке, — тихо заметил Акио.
Вздрогнув всем телом, я отвернулась к стене, пряча лицо.
— Вижу, — он искренне улыбнулся, — уже этот факт делает тебя счастливой. Засыпай, Сё-чан придёт рано утром… — последнее, что я услышала перед тем, как провалилась в небытие.
23 день. 2 июня. Истории о прошлом
Ледяной кафель. Снова. Разбита скула. Голова гудит.
— Доброе утро! — послышался оглушающий крик.
Не успела я подняться, меня схватили за щиколотку и потащили по полу.
— Акио-кун хорошо тебя подлатал, — радостно заявил Игараси и поднял меня вверх. — Теперь мы сможем начать сначала. Прямо как в старые добрые времена! — он захохотал. — Ну как? Вспомнила что-нибудь?
Что есть силы, я пнула его свободной ногой по подбородку снизу вверх.
— Гадкое отродье! — взбесился Игараси и швырнул меня в сторону.
Долетев до стены, я оттолкнулась ногами и прыгнула на него, замахиваясь кулаком. Скорость и инерция сделали своё дело. От удара в челюсть незнакомец завалился на спину, я села на него верхом и со злостью принялась бить кулаком по лицу. После пяти звучных ударов, поняла, что отросшие за время миссии ногти до костей впиваются в ладонь, не позволяя ударить со всей силы.
«Чакра ещё не восстановилась…»
Сжимая челюсти от негодования и ноющей боли, я принялась душить его голыми руками.
— Слабачка, — оскалившись, усмехнулся Игараси, схватил меня за запястья и бешено рассмеялся.
Меня затрясло от страха и обиды. Суставы хрустнули под беспощадными ладонями. Мне пришлось разжать руки. Он оскалился и ударил меня в спину коленом. Воздух рывком вышел из лёгких. Я кубарем полетела вперёд.
— Ха-ха-ха! Хотя, было весело! — возбуждённо прокричал Игараси, поднялся с пола и медленно подошёл ко мне. Опомнившись, я перевернулась и встала на четвереньки, готовясь подняться на ноги. — Ха-хо? Хочешь продолжить? — оскалившись, поинтересовался он. — Шиноби не сдаются, — уверенно заявила я и начала подниматься.
Игараси хмыкнул, глядя на меня, затем с размаха ударил массивным сапогом, метясь в лицо. Успев среагировать, я заблокировала удар руками, но отлетела до ближайшей стены.
— Ну, так посмотрим, насколько тебя хватит, Юко-чан, — угрожающе протянул он.
Некоторое время спустя.
— Знаю! Эта история тебе точно понравится, — весело заметил Игараси и начал поигрывая, вертеть сенбон в руке. — Тогда я только вступил в 11 отряд, и в этот же день подрался с одним ублюдком. Он жуть как бесил меня, — незнакомец скосил на меня взгляд. — Ёси Има — эту тварь я ненавижу больше, чем тебя, — грозно сверкнув глазами, заявил Игараси. — Ты ведешь себя так же как твой паршивый папаша! — со злостью завопил он и воткнул иглу мне в бедро.
Из моего горла вырвался оглушительный крик, слёзы в который раз покатились по щекам.
— Задел кость? — игриво спросил Игараси. Вцепился в моё лицо окровавленными пальцами и приблизился. — Напомни мне, не бить тебя по лицу, — оскалившись, заметил мужчина. — Ты — копия Юкико.
Сквозь слёзы я непонимающе уставилась на незнакомца.
— Ха-хо? Ещё не вспомнила? Ну, давай, а то мне становится скучно, — наигранно обиделся Игараси, отпустил моё лицо и вернулся к столу. — Так вот, после очередного задания, — его ногти со скрипом прошлись по металлической поверхности, — меня лечила она… — Игараси на мгновение замер и ностальгически уставился в одну точку. — Юкико всегда была ослепительна, не то, что ты, букашка, — огрызнулся он и поднял со стола кунай. — Каково было моё удивление, когда я узнал, что Има — эта мразь! Отнял единственное, чего я желал больше, чем сражений! — Игараси резко запустил в меня кунай.