— И ты, очевидно, быстрее меня, — оценивающе пробежалась по его телосложению. — Сильнее, выносливее, умнее, — я скептично сощурилась, и нервно закусила нижнюю губу. — Тоширо просто гений, — Юу настойчиво потянул меня вперёд, но я впала в ступор. Хихикнув, близнец подхватил меня и понёс на руках, торопливо нагоняя Итачи. — Нечестно, — наконец, обиженно, пробубнила я, кидая завистливые взгляды за спину Юу.
Хитсугая хмуро усмехнулся.
— Да, нечестно! — навалился на него Йоши. — Я тебя сильнее, выше и старше на полтора года! — Аргумент, конечно. Помалкивай, давай, — фыркнул Тоширо, отводя от меня взгляд.
— Мы пришли, — привлекая всеобщее внимание, поведал Итачи. — Кошки? — удивились присутствующие, оглядывая территорию. — Котятки! — спрыгивая на землю, поприветствовала я, устремившись от незапертых ворот по каменистой тропинке.
По саду неторопливо расхаживали десятки кошек и котов.
— Проходите, — вежливо кивнул Учиха, приглашая гостей. — Что здесь случилось? — оторопела Карин, оглядываясь на животных. — Мы приснятриваем за домом А-чан, пока оня ня долгих миссинях, — появившись перед гостями, проговорил кот в кимоно. — Киса-киса-киса, — заигрывая, протянул Суйгетсу. — Шшш! — недовольно зашипел кот. — Мы няко-ниндзя! — Агрх! — Ходзуки боязливо спрятался за Карин.
Между тем, волосы на моей макушке встали колом, принимая очертание кошачьих ушей.
— Спасябо зя работу, няко-ниндзя, — проговорила я по-кошачьи. — Араси, я есть хочу! — завопил Наруто, высунувшись из поместья. — Ня-ня? — опомнилась я. — Ня-ня? Перевод, пожалуйста, — попросили Рангику, Йоши и Юу. — Ужин, — в голос пояснили Итачи, Тоширо и кот-ниндзя. — Ня! Ня-ня, ня-ня-ня ня-ня-ня-ня, — кинула, и побежала в поместье.
Суйгетсу, Карин, Йоши, Юу, Рангику, Кира и Шухей оторопели. Тоширо заинтересованно оглядел территорию.
— Есть, — с улыбкой глядя мне в след, кивнул Итачи. — Хозяйка приказала мне помочь гостям с расположением в поместье, пока она будет готовить ужин. — Хм-м, — скептично протянули присутствующие, сверля Учиху недоверчивыми взглядами. — Няша помощь больше ня требуняется, — заметил кот в кимоно, вежливо кивнул и исчез.
Остальные коты в поместье замяукали, а затем поспешно разбежались в разные стороны.
— Ня-ня, так ми-ило! Сестрёнка-а! — Юу помчался за мной, на бегу развязывая соломенные сандалии. — Прошу, проходите, будьте как дома, — вежливо улыбнулся Итачи, указывая на входную дверь. — Какие клумбы, — восторженно заметила Мацумото, оглядывая сад. — Такое большое поместье, действительно, шиноби впечатляют. — Простите за вторжение, — нерешительно проговорил Кира, проходя в помещение. — Есть хочу! Где мой рамен, даттебаё? — послышался недовольный вопль Узумаки из соседней комнаты. — Няруто! Ня тебя ня-ня, — прошипела я. — Сестрёнка!
Послышались звуки борьбы, свист чайника, и жалостливое кряхтение.
— Саске? — удивилась Карин.
Присутствующие перевели взгляды на младшего Учиху, спускавшегося по лестнице.
— Ты что ли в душ сбежал? — хихикая, поразился Суйгетсу.
Гости оглядели взъерошенные влажные пряди на голове парня. У Карин засверкали глаза. Саске, игнорируя окружающих, прошёл к створкам, и раздвинул, проходя на кухню.
— Са-саске, помоги, — прохрипел Наруто, пытаясь выбраться из-под меня и Юу. — Няруто-о, — угрожающе протянула я, крепче сжимая в кулаке рукоять многовхостки.
Вздохнув, Саске прикрыл за собой створки, огородившись от оторопевших наблюдателей.
— На второй этаж, пожалуйста, — ослепительно улыбаясь, попросил Итачи, как ни в чём не бывало.
У Тоширо заметно дёрнулся глаз. Суйгетсу, Карин, Кира и Хисаги послушно направились наверх.
— После ванной вы сможете поужинать, — отвлекая, заметил старший Учиха, следуя за остальными по лестнице. — Нет, стоп, Юу! — завопил Йоши, и мигом отворил проход в кухню. — Ня! Ня помощь, братик, — жалобно пискнула я, лёжа на задыхающемся в моём декольте Наруто.
Юу завалился на меня, не желая выпускать из крепких объятий. Мы втроём запутались в кожаных хвостах плётки. Между тем, Саске преспокойно ожидал заваривающегося чая, сидя за низким столом.
— Сестра! — испуганно вскрикнул старший брат, кидаясь к куче. — С-спаси-те… — прочавкал Наруто мне в грудь. — Ня-я-я! — смущённо простонала, зажмурившись. — Я сейчас! — краснея на глазах, заверил Йоши, и принялся распутывать концы многохвостки. — Ха-ха, капитанчик, не хотите помочь? — нервно засмеялась Рангику. — Идём наверх, — холодно приказал Тоширо, не поворачиваясь лицом. — Да, — послушно кивнула она, и побежала на второй этаж.