Выбрать главу

—  И ты, очевидно, быстрее меня, — оценивающе пробежалась по его телосложению. — Сильнее, выносливее, умнее, — я скептично сощурилась, и нервно закусила нижнюю губу. —  Тоширо просто гений, — Юу настойчиво потянул меня вперёд, но я впала в ступор. Хихикнув, близнец подхватил меня и понёс на руках, торопливо нагоняя Итачи. —  Нечестно, — наконец, обиженно, пробубнила я, кидая завистливые взгляды за спину Юу.

Хитсугая хмуро усмехнулся.

—  Да, нечестно! — навалился на него Йоши. — Я тебя сильнее, выше и старше на полтора года! —  Аргумент, конечно. Помалкивай, давай, — фыркнул Тоширо, отводя от меня взгляд.

—  Мы пришли, — привлекая всеобщее внимание, поведал Итачи. —  Кошки? — удивились присутствующие, оглядывая территорию. —  Котятки! — спрыгивая на землю, поприветствовала я, устремившись от незапертых ворот по каменистой тропинке.

 По саду неторопливо расхаживали десятки кошек и котов.

—  Проходите, — вежливо кивнул Учиха, приглашая гостей. —  Что здесь случилось? — оторопела Карин, оглядываясь на животных. —  Мы приснятриваем за домом А-чан, пока оня ня долгих миссинях, — появившись перед гостями, проговорил кот в кимоно. —  Киса-киса-киса, — заигрывая, протянул Суйгетсу. —  Шшш! — недовольно зашипел кот. — Мы няко-ниндзя! —  Агрх! — Ходзуки боязливо спрятался за Карин.

Между тем, волосы на моей макушке встали колом, принимая очертание кошачьих ушей.

—  Спасябо зя работу, няко-ниндзя, — проговорила я по-кошачьи. —  Араси, я есть хочу! — завопил Наруто, высунувшись из поместья. —  Ня-ня? — опомнилась я. —  Ня-ня? Перевод, пожалуйста, — попросили Рангику, Йоши и Юу. —  Ужин, — в голос пояснили Итачи, Тоширо и кот-ниндзя. —  Ня! Ня-ня, ня-ня-ня ня-ня-ня-ня, — кинула, и побежала в поместье.

Суйгетсу, Карин, Йоши, Юу, Рангику, Кира и Шухей оторопели. Тоширо заинтересованно оглядел территорию.

—  Есть, — с улыбкой глядя мне в след, кивнул Итачи. — Хозяйка приказала мне помочь гостям с расположением в поместье, пока она будет готовить ужин. —  Хм-м, — скептично протянули присутствующие, сверля Учиху недоверчивыми взглядами. —  Няша помощь больше ня требуняется, — заметил кот в кимоно, вежливо кивнул и исчез.

Остальные коты в поместье замяукали, а затем поспешно разбежались в разные стороны.

—  Ня-ня, так ми-ило! Сестрёнка-а! — Юу помчался за мной, на бегу развязывая соломенные сандалии. —  Прошу, проходите, будьте как дома, — вежливо улыбнулся Итачи, указывая на входную дверь. —  Какие клумбы, — восторженно заметила Мацумото, оглядывая сад. — Такое большое поместье, действительно, шиноби впечатляют. —  Простите за вторжение, — нерешительно проговорил Кира, проходя в помещение. —  Есть хочу! Где мой рамен, даттебаё? — послышался недовольный вопль Узумаки из соседней комнаты. —  Няруто! Ня тебя ня-ня, — прошипела я. —  Сестрёнка!

Послышались звуки борьбы, свист чайника, и жалостливое кряхтение.

—  Саске? — удивилась Карин.

Присутствующие перевели взгляды на младшего Учиху, спускавшегося по лестнице.

—  Ты что ли в душ сбежал? — хихикая, поразился Суйгетсу.

Гости оглядели взъерошенные влажные пряди на голове парня. У Карин засверкали глаза. Саске, игнорируя окружающих, прошёл к створкам, и раздвинул, проходя на кухню.

—  Са-саске, помоги, — прохрипел Наруто, пытаясь выбраться из-под меня и Юу. —  Няруто-о, — угрожающе протянула я, крепче сжимая в кулаке рукоять многовхостки.

Вздохнув, Саске прикрыл за собой створки, огородившись от оторопевших наблюдателей.

—  На второй этаж, пожалуйста, — ослепительно улыбаясь, попросил Итачи, как ни в чём не бывало.

 У Тоширо заметно дёрнулся глаз. Суйгетсу, Карин, Кира и Хисаги послушно направились наверх.

—  После ванной вы сможете поужинать, — отвлекая, заметил старший Учиха, следуя за остальными по лестнице. —  Нет, стоп, Юу! — завопил Йоши, и мигом отворил проход в кухню. —  Ня! Ня помощь, братик, — жалобно пискнула я, лёжа на задыхающемся в моём декольте Наруто.

Юу завалился на меня, не желая выпускать из крепких объятий. Мы втроём запутались в кожаных хвостах плётки. Между тем, Саске преспокойно ожидал заваривающегося чая, сидя за низким столом.

—  Сестра! — испуганно вскрикнул старший брат, кидаясь к куче. —  С-спаси-те… — прочавкал Наруто мне в грудь. —  Ня-я-я! — смущённо простонала, зажмурившись. —  Я сейчас! — краснея на глазах, заверил Йоши, и принялся распутывать концы многохвостки. —  Ха-ха, капитанчик, не хотите помочь? — нервно засмеялась Рангику. —  Идём наверх, — холодно приказал Тоширо, не поворачиваясь лицом. —  Да, — послушно кивнула она, и побежала на второй этаж.