Итачи улыбнулся, мельком глянув на происходящее в кухне, и скрылся на втором лестничном пролёте. Хитсугая торопливо развернулся, и направился к лестнице. Стараясь не обращать внимания на стоны и охи, доносящиеся с кухни.
Старший Учиха провёл краткий обзор комнат на втором этаже, расселяя присутствующих.
— Хозяйка спит в крайней комнате слева, — указывая направо от лестницы, заметил Учиха. — Моя комната напротив? — уточнил Тоширо. — Верно, а я в соседней от тебя, — кивнул Итачи. — Но, тогда вам не хватит комнат, — запротестовала Рангику. — Простите за беспокойство, — поник Кира. — Я могу расположиться в гостиной, рядом с комнатой Рангику-сан. — Нет, занимайте комнату, — настойчиво заявил Учиха, ослепительно улыбаясь. — Кх! Простите за вторжение, — промямлил тот. — Ванная комната в самом конце коридора, — Итачи указал налево на последнюю дверь. — Ванны две, но раздевалка общая, простите за неудобство. — Тогда, мы с Карин-чан сейчас же пойдём первыми, — радостно улыбаясь, предложила Мацумото, и утащила девушку за собой. — Девочки направо, мальчики налево. Дайте нам десять минут, — игриво подмигнула напоследок, и скрылась за дверью. — Не будем вас беспокоить. Спасибо, — Шухей благодарно поклонился, и вошёл в комнату напротив лестницы. — Большое спасибо, — Кира поклонился, и поспешил в соседнюю комнату напротив лестницы, между спальней Саске и Хисаги. — Хмм, я тоже хочу в ванну, — завистливо протянул Суйгетсу, направляясь в свою комнату, напротив спальни Карин. — Чувствуй себя как дома, Тоширо-кун, — с улыбкой предложил Итачи, указывая в сторону спальни Хитсугаи. — Мне не показалось? — поинтересовался тот. — М-м? — протянул Учиха, вежливо улыбаясь. — Ты обращаешься к Араси-чан не госпожа, а хозяйка с тех пор, как мы покинули страну Земли, — нахмурившись, заметил Хитсугая. — Верно, это беспокоит тебя? — спросил Итачи. — Совсем нет, — отмахнулся Тоширо. Развернулся спиной, и направился к своей комнате в другом конце коридора. — Моя жизнь принадлежит ей, — с улыбкой заверил старший Учиха.
Тоширо промолчал, но тихий хруст дверной ручки выдал его раздражение.
На кухне.
— Откуда она вообще взялась? — поразился Йоши, разглядывая многохвостку в руке. — Призыв, — пояснила я. Сложила печати, и плеть исчезла. — Это так здорово! — восторженно пропищал Юу, кидаясь в мою сторону. — Стоять, — недовольно приказал Йоши, схватив чёрный косоде брата за воротник. — Сестрёнка-а, — жалобно проныл Юу. — Арасияма, сделай мне онигири, — спокойно произнёс Саске, медленно потягивая чай. — Саске-е, — протянул Наруто, пытаясь подняться с пола. — Хорошо-хорошо, — безмятежно согласилась я. Накинула белоснежный фартук, и принялась готовить. — Няруто, приняси овощи. — Почему я? Где мой рамен, даттебаё? — взбесился Узумаки. — Нях! — я вцепилась зубами в его макушку. — Някокого раменя в моням доме, ня! — яростно прошипела. — С-слушаюсь, — промямлил Наруто, и пополз по полу к перегородке. Раздвинул створки, и вывалился на улицу, прямо в сад. — Сидеть! — грозно приказал Йоши, усаживая брата за стол.
Юу жалостливо проскулил, нетерпеливо ёрзая на месте. Торопливо формируя рис, я замурлыкала мелодию песни про бурю.
— Вот, — Наруто вывалил из футболки свежие овощи. — Молодец, — ослепительно улыбаясь, похвалила я, и принялась их мыть. — Тогда, я пойду в ичираку, — хмыкнул Узумаки. — Нет, иди в ванну, — приказала, нарезая огромным ножом помидор.
Наруто гневно фыркнул и, бубня, направился вон из кухни.
— Ня, за обед, — поставив две тарелки перед Саске, кивнула я на помидор, и поспешила к плите. — Сестрёнка, — шёпотом протянул Юу, подкрадываясь ко мне со спины. — Юу, — недовольно зашипел Йоши. — Ня!
Близнец повалил меня на татами, тиская в объятьях. Йоши подскочил, и принялся отдирать Юу от меня.
— Тебе нужно остыть, — старший брат схватил близнеца за шиворот, и поспешил удалиться из кухни. — Идиоты, — обречённо хмыкнул младший Учиха, приступая к еде.
Женская половина купальни.
— Как хорошо, — довольно протянула Рангику, разлёгшись в горячей воде. — А-чан просто чудо, верно? — Угу, — закивала Карин, напряжённо щурясь. — Где же она сама? — обиженно добавила Мацумото, оглядывая помещение.
Мужская половина купальни.
— Итачи-сан, Араси не дала мне съесть рамен, а Саске сделала онигири, — пожаловался Наруто, намыливая губкой руки. — Правда? Тебе нужно есть больше риса и овощей, — заметил старший Учиха, расслаблено сидя в купальне. — Фи! — А-чан всё вкусно готовит, — хихикая, заметил Суйгетсу, плавая в горячей воде. — Не люблю овощи. Я хочу ра-амен, — негодующе проныл Узумаки, и принялся смывать пену.