— Потерпишь? — поразился брат. Пытаясь сохранить спокойствие, медленно выдохнул и сосредоточился. — Тоширо, дай льда, ничего не поделаешь.
— Ага, — кивнул тот, моментально делая в ладони гладкий кусок льда.
Итачи аккуратно прикрыл мои ноги до низа живота лёгкой тёплой простынёй.
Ловко завернув кусок льда в полотенце, Юу неторопливо приложил его к основанию животика.
— Холод приводит к сужению кровеносных сосудов и кровотечение в повреждённой области замедляется. Значит, нам нужен ещё чистый юката, больше воды и простыней, ещё тряпку и больше спирта. Итачи-сан, рассчитываю на вас, — перечислил брат.
— Конечно, — послушно кивнул тот, снова убегая из ванной.
Тоширо прикоснулся к моей пояснице и принялся ласково гладить, на что я довольно заурчала.
— Сестрёнка, ты сейчас сможешь запечатать свою реатсу? Боюсь, как бы ты не навредила себе во время схваток, и это поможет тебе расслабиться, — заметил Юу.
— Да, хорошо, ты прав, братик, — сообразила и прикрыла веки, наслаждаясь поглаживаниями. Концентрируясь и расслабляясь, размеренно глубоко задышала.
— Тоширо, тебе придётся подержать сестрёнку, только нежнее, прошу тебя, — занервничал брат.
— Да, я понял, — серьёзно заверил он.
— Я уже чувствую мамину реатсу, она будет через минут семь, — прикинул Юу.
— Вот это скорость, — поразился Тоширо. — Юкико-сан теперь даже быстрее Богини Скорости.
— Мамулечка невероятна… ой-ой, — болезненно поморщилась я и съёжилась.
Юу заботливо коснулся круглого животика и ласково погладил.
— Хорошо-хорошо, расслабься, сестрёнка и ни о чём не переживай, мы с мамулей всё сделаем быстро и осторожно, — уверенно заметил Юу.
— Угу.
Вернувшись, Итачи аккуратно разложил всё, что перечислил Юу по местам. Чувствуя знакомую реатсу, подскочил и направился к выходу, захватив белую ленту.
Через пару минут в ванную забежала запыхавшаяся мама, торопливо подвязывая рукава домашнего юката на бегу.
— Всем привет! — радостно улыбнулась и помчалась мыть руки.
— Привет, — отозвались присутствующие.
Резко и шустро двигаясь, мама уселась напротив Юу и внимательно его выслушала. Старательно не показывая беспокойства на лице, серьёзно задумалась.
— Хорошо, я поняла. Вы у меня такие молодцы! Тогда, начнём, вы готовы? — спросила.
— Да, — разом кивнули все.
Тоширо и Юу помогли мне перевернуться обратно на спину.
Пока Юу торопливо протирал мой животик, Тоширо удобнее уселся над моей головой и настойчиво надавил на мои плечи, не позволяя шевелиться.
— Не переживай, родная. Мы так долго их ждали, разве не здорово будет, наконец, увидеть наших рыбок? — с улыбкой проговорила мама и, успокаивая, нежно погладила мой животик.
— Д-да, я уже заждалась, — тяжело выдохнула я.
— Дыши ровно, расслабься, — настояла мама и заметно сосредоточилась.
Глубоко вдыхая и медленно выдыхая, я расслабилась.
Юу сконцентрировал в пальцах реатсу и решительно прикоснулся к коже.
Чувствуя колющее ощущение внизу живота, я скривилась и сжала руку Тоширо, аккуратно держащего меня. Пытаясь сохранять спокойствие, сомкнула челюсти и учащённо задышала, заметно потея от боли прямо на глазах.
«Моё тело просто горит. Нет, всё хорошо, я совсем скоро их увижу! Не дрожать, не шевелиться, иначе мои рыбки пострадают… Всё хорошо!» — начала мысленно повторять, отвлекаясь.
Ощущая давление, жжение и тяжесть, прослезилась и замерла, стараясь не двигаться.
Послышался звонкий детский крик, заставив меня задохнуться.
Тоширо перевёл нахмуренный взгляд с моего напряжённого лица на малыша.
— Так-так, вот и ты, малютка, — радостно просияла мама. — Итачи-кун, простынь!
Тот ловко расправил простынь и помог укутать миниатюрное тельце.
— Девочка, это девочка, сестрёнка! — затрепетал Юу. — Ещё немного потерпи, ещё чуть-чуть!
— Всё в порядке, ручки, ножки, пальчики, глазки папины, просто красота, — умилилась мама, ощупывая и разглядывая малышку. — Свежую простынь, Итачи-кун.
— Да, — послушно кивнул тот.
— Тоширо-кун, можешь её подержать? — предложила мама, укутав девочку в чистую простынь.
— Конечно, — протянул он руку к маленькому свёртку.
Услышав его рычащий голос, малютка успокоилась и замолчала.
— Ну, привет, — весело усмехнулся Тоширо, разглядывая её. — С ума сойти… Посмотри на неё, Араси-чан.
Вяло повернув голову, я разглядела покрасневшее личико, тёмные волосики на чубчике, в свете лампы, отливающие зелёным оттенком, и красивые, заинтересованные чёрные глаза, обрамлённые длинными пушистыми ресницами, как у Итачи.