— Класс космоплавателей — один из древнейших в Империуме, — сказала она, помедлив. — Навигаторы, вольные торговцы, офицеры Имперского Флота, исследователи и другие. К сожалению, широко распространяется обычай выдавать хартии низкого уровня и так называемые «дикие» патенты; лишенные опыта люди толком не понимают, в какие авантюры их втягивают. Однако я верю, что ядро изначальной странствующей аристократии Империума по-прежнему существует. Мы продолжаем существовать, потому что мы… понимаем. У нас есть ценности, такие, как традиция, преемственность, порядок. Мы верим, что именно так и следует жить. — Она цитировала один из уроков своего дяди тех времен, когда он был ее наставником, еще в сегментуме Солар. — Наследование хартии важно для нас хотя бы из-за этих ценностей, это вопрос принципа. Вы хотите, чтобы вам передали ее на Гидрафуре, и, разумеется, вы имеете на это полное право. Именно поэтому мы на вашей стороне. Моя семья, мои помощники и я.
Варрон пристально смотрел на нее. Позади слышались крики и аплодисменты: начался второй акт представления, и над колючими кактусами и шипастыми деревьями прыгали, кружились и скакали акробаты. Наверху появились разноцветные бумажные фонари, подвешенные на тонкой проволоке, и снова послышался грохот барабана — легкий и быстрый, чтобы гости могли хлопать ему в такт. Домаса и Варрон снова углубились в сад, где освещение стало более тусклым. Когда они достигли места, где растения начали шелестеть при их приближении, Фракс остановился и снова повернулся к Домасе.
— Я, как вы знаете, не наивен, — проговорил он. — Я член Коммерческой палаты Гунарво и к тому же будущий вольный торговец. Вы, видит Император, сами мне об этом уже неоднократно говорили. Так что давайте начистоту. Вы весь вечер отчаянно хотели поговорить со мной о делах, а теперь молчите. Что вы недоговариваете?
Сзади раздался крик — акробат проделал что-то невероятное. А может, упал на голову и умер. Домасе было все равно. Она наблюдала за выражением лица Варрона.
— Появилось еще одно требование наследства.
Варрон моргнул раз, другой, потом уставился назад, на веселящихся людей. Домаса смотрела в другую сторону, куда меньше доверяя разнообразным — пятьсот шестьдесят восемь видов, так он хвастался — хищным растениям, чем Варрон.
— Невозможно, — наконец сказал он.
— Если вы так думаете, — ответила Домаса, — подождите еще денек, и до вас дойдет сообщение. Это коммюнике Адептус, заверенное командным участком Арбитрес на Гидрафуре. Флотилия отправится на поклон к тому из Арбитрес, которого назначат руководить церемонией, как это и предполагается. Но при этом они собираются заявить, что есть другой, лучший претендент на хартию, который и должен стать новым вольным торговцем Фраксом вместо вас.
— Невозможно. — В голосе Варрона не было гнева, только неверие. — Какими идиотами надо быть, чтобы думать, что кто-то другой может просто прийти и получить хартию? Арбитрес руководят наследованием именно для того, чтобы такого не случалось.
— Хартия остается в семье Фраксов, Варрон. Это все. Как вы думаете, что происходит, когда ее оспаривает какой-либо иной наследник? Именно поэтому в ход процедуры были добавлены Арбитрес. Если есть другой человек, годящийся в наследники, то именно они решают, кто должен получить все.
— Да. Ну, видимо, так и выходит. Я никогда не выяснял, как именно происходит наследование, когда наследников более одного, Домаса, потому что наследник — это я. Первый и единственный.
Голос Варрона стал настолько громким, что кендранское перистое дерево неподалеку застонало, пытаясь выбросить еще незрелые споры в направлении шума. Навигатор бросила тревожный взгляд назад, и Варрон глубоко вдохнул, снова приводя себя в равновесие.
Наконец Домаса заговорила:
— Может быть, вы и были единственным наследником, Варрон, но вы должны поменять свои представления. Вам придется очень сильно изменить свое отношение к идее, что можно просто протянуть руку и взять хартию. Теперь я скажу это снова: некоторые люди, обладающие большим могуществом, считают, что вы полноправный наследник, чьи притязания следует защищать. Они обнаружили это коммюнике и сделали так, чтобы я встретилась с вами, дала знать, что мы на вашей стороне, и убедилась в том, что вы готовы к путешествию. Вам бросит вызов другой сын Хойона. Ваш сводный брат. Петрона Фракс.
ГЛАВА 5
Флотилия Хойона Фракса, глубокий космос у границ системы Антозир Проксима