В соответствии с вашими инструкциями, у меня есть одно соображение, которое я намерен обсудить с вами лично после вашего возвращения. Я хочу снова привлечь ваше внимание к этому контрасту в последнем отрывке, с его не слишком тонким предположением, что власть имущие могут использовать ее несовершенно и, следовательно, могут быть подвергнуты сомнению. Я не знаю, набрался ли епарх идей от новой арбитра-сеньорис, которая, как я понял, из Ультрамара, где бытуют несколько странные представления об этих вещах. Но я уверен, что высокопоставленный сановник Адептус Министорум, составивший продуманную проповедь, которая оставляет открытой мысль, что имперскую власть можно в некоторых случаях подвергать сомнению или вопросу, должен и впредь находиться под пристальным вниманием и изучением. Даже возносить послушание разума выше простой покорности тела уже идет вразрез со многими имперскими учениями, на которые я могу сослаться. Мне трудно примириться с мыслью, стоящей за последними частями этой проповеди, с этикой послушания без ограничений, вопросов или сомнений, которую обязаны насаждать и поддерживать Адептус.
Исходя из этого, я считаю, что наилучшим вариантом для нас сейчас будет сохранить это возможное обвинение на случай реальной угрозы или какой-либо выгоды. Я знаю, какие сейчас ходят мнения о местных политических перестановках, и, возможно, нынешняя позиция и интересы собора выгодны в более широких масштабах.
Удачной посадки, инквизитор, и я поговорю с вами снова, как только вы восстановитесь после своего путешествия.
ПЕРЕЛЬМАН
Утренний список богомольцев для часовни Мучеников Делхаада в соборе Восходящего Императора, Босфорский улей, Гидрафур
Имя: Арафино Моянт.
Проступки: словесная непочтительность второй степени, два проступка; мелкое богохульство, один проступок.
Явка на епитимью: да.
Подтвердил: Вар Гемри, диакон.
Подробности: Два мирских исповедника услышали, что проситель издал звук удовольствия и веселья, увидев, как кюре Хиндалл споткнулся о подол своей рясы, совершая крестный ход вокруг часовни во время утренней молитвы Четвертого Ежесезонного поклонения. Затем еще одиннадцать богомольцев наблюдали, как он говорил с неблагочестивой шутливостью, все еще находясь внутри часовни. Когда же его упрекнули в непочтительности после выхода из часовни, слышали, как проситель ответил: «И что теперь, пожалуешься на меня святому?»
Епитимья: Проситель должен пожертвовать тремя часами своей рабочей смены, в каковое время он будет ходить не более чем в трех и не менее чем в одном шаге за спиной кюре Слоэка, обмахивая его перьевым веером, выданным из часовни; сей веер должен иметь колючую и грубую рукоять, дабы умерщвлять плоть на ладонях просителя. Заработная плата за эти три часа рабочей смены должна быть отдана в казну собора.
Имя: Каф Тимра.
Проступки: мелкая симония второй степени, один проступок; неблагочестивое чревоугодие первой степени, один проступок.
Явка на епитимью: да.
Подтвердил: Акеш Буолон, иподиакон.
Подробности: Просительница встала в очередь за священным пеплом для молитвенного поста накануне Галонического Благословения. Просительница покинула очередь, чтобы посетить отхожее место, сославшись на чрезмерное потребление во время вчерашнего Дарственного Пира у подножия улья. (Подтверждено кьярографией Озтанева на момент прибытия просительницы.) По возвращении просительницы было услышано, как она предлагала обменять половину положенной ей доли пепла в обмен на свое бывшее место в очереди.
Епитимья: Просительница должна поститься и очищаться в течение тридцати шести часов перед тем, как прибыть в часовню. Просительница должна купить и ритуально сжечь иллюстрированную запись Краткой молитвы о Раскаянии, с тем чтобы пепел от данного сожжения часовня сохранила и использовала для благословений и обрядов. Просительница должна купить еще одну запись и вывесить ее на видное место в своей спальной ячейке; данный пункт должен быть проверен во время визита на дом без предупреждения (диакон Гемри должен назначить случайную дату в течение следующих двух месяцев).