– Нет, это не годится! Прочь! Убирайся!
Он взмахнул над головой кинжалом, чтобы сбросить насеко– мое с шлема. Секундной задержки было достаточно для того, чтобы его буквально облепили другие насекомые. Они наседали на него, впивались в ткань скафандра острыми когтями, их мягкие крылья бились о стекло шлема, не позволяя Ван Луну ничего видеть вокруг. Острый кинжал путешественника мелькал в воздухе, наносил удар за ударом по назойливым врагам. На– талкиваясь на стволы, Ван Лун бежал, отбиваясь от насекомых. Положение становилось все более угрожающим.
Два крупных насекомых с силой ударились сверху о шлем, чуть не сбив Ван Луна с ног. А если и вправду собьют?… На– падение делалось ожесточеннее, кинжал уже не помогал. Необ– ходимо было, по крайней мере, освободиться от наиболее круп– ных врагов, которые могли свалить его на землю. Ван Лун ос– тановился, оперся спиной о ствол дерева и вынул пистолет:
– Ну ладно. Получайте – и поскорее!
Выбрав цель, он нажал на спуск. Звук выстрела заглушил на мгновение противный.писк. Одно из самых крупных насекомых, более полуметра величиной, упало на землю. Еще выстрел… еще… Три больших крылатых хищника бились в судорогах среди сухих веток, устилавших почву. Непосредственная опасность была ликвидирована. Можно бежать дальше. Мелкие насекомые – это не так страшно.
Далеко за голыми коричневыми деревьями открывался снова яркий оранжево-красный ландшафт. Что это? Да неужто на самом деле Ван Лун видит там, вдали, над лесом, высокую скалу и развевающиеся над нею маленькие флаги?.. Ущелье, астроплан, товарищи! Флаги казались отсюда совсем крохотными…
А дышать становилось все труднее и труднее. Вдруг не хва– тит кислорода уже перед самым ущельем – и он упадет, не до– бежав до товарищей? Быстрее, быстрее!
Новый удар в спину. Ван Лун с ожесточением оглянулся. Еще два огромных насекомых напали на него сзади. Проклятье!
Два выстрела прозвучали один за другим. И Ван Лун сразу ощутил нечеловеческую усталость, нехватку свежего воздуха, полный упадок сил. Он убил только одного врага, а во второго даже не попал – он, прославленный стрелок!
– Так вот же тебе, вот, вот!
Три выстрела подряд разорвали на части злобное насекомое.
– Товарищ Ван, торопитесь! Мы ждем вас! – звучал в шлеме голос Гали Рыжко.
Но теперь он доносился до ушей Ван Луна будто сквозь толстый слой ваты. Голова налилась свинцом, кровь молотками стучала в висках. Нет, не может быть, чтобы он, почти дойдя до цели, упал от изнеможения. Вперед! Пусть спотыкаются но– ги, пусть беспомощно виснут отяжелевшие руки, пусть бессиль– но склоняется голова, все равно – вперед!
Хватаясь руками за ветки, вяло отмахиваясь от насекомых, Ван Лун, напрягая последние силы, шел дальше. Он не слышал уже голоса Гали, не слышал яростного писка, не видел ничего, кроме маленького красного пятнышка впереди. Пятнышко дела– лось все больше, оно звало его к себе, притягивало, застав– ляло забывать об усталости…
Кинжал выпал из его руки – и он не поднял его, он не мог наклониться. Спотыкаясь, чуть не падая на каждом шагу, он шел и шел к ущелью, к товарищам, не сводя глаз с красных флагов на высокой скале…
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ, снова представляющая собою дневник Гали Рыжко, в котором рассказывается не только о получении путешественниками нового маршрута с Земли, но и о замечательном предложении Ван Луна, нашедшего способ высвободить астроплан из скал; кроме того, в этой главе объясняются различные загадки, возникав– шие ранее перед экспедицией
Теперь, когда все связанное с гигантской стрекозой уже позади, я снова могу взяться за дневник. А записать мне нуж– но очень много, и не только делового, но и личного. Прежде всего о том, как вернулся товарищ Ван.
Не буду рассказывать, как мы волновались весь этот день. Возвратившись в астроплан, Николай Петрович (никогда еще я не видела его таким расстроенным) сказал нам – и видно было, что ему очень трудно говорить:
– Незачем, друзья, утешать себя наивными надеждами. Не знаю, не представляю себе, как мог бы спастись Ван…
– Все равно он спасется и вернется к нам! – не удержалась я. – Ведь товарищ Ван…
– Погодите, Галя, не перебивайте меня, – строго остановил меня Николай Петрович. – Я, вероятно, не хуже вас знаю, на что способен Ван Лун с его отвагой, рассудительностью и опы– том. Но сейчас не нужно обманываться. Он находится в страш– ном, невероятном положении… если он еще жив. Мы ничем, ре– шительно ничем не можем помочь ему – по крайней мере до тех пор, пока Вану не удастся спастись и снова очутиться на зем– ле… Хочу верить, друзья мои, что ему удастся это сделать,
– добавил он после тягостной паузы. – Но даже если Ван Лун вырвется из лап этой ужасной стрекозы – подумали ли вы, как он сможет вернуться к нам? У него осталось мало кислорода, я подсчитал: не больше чем на шесть-семь часов. Н он не знает, куда идти, где находится наш корабль…
Мне стало страшно: об этом я и не подумала!
– Если мы не можем помочь Ван Луну, пока он находится в когтях крылатого хищника, то обязаны оказать помощь после его освобождения… Поэтому надо сейчас же настроить наш пе– редатчик на волну его приемника и начать подавать ему сигна– лы. Мы поможем ему вернуться… если Ван будет в состоянии нас услышать…
Через десять-пятнадцать минут, как только большой радио– передатчик астроплана был перестроен на нужную волну, Нико– лай Петрович произнес первые слова призыва к товарищу Вану. Но его голос прерывался, волнение не давало ему говорить. И Николай Петрович разрешил мне заменить его у микрофона. Сна– чала мне было тоже очень трудно, и я чуть не заплакала: я зову Ван Луна, говорю ему, как найти дорогу к нам, а он, мо– жет быть, слышит меня и не может сдвинуться с места, как я тогда в пещере… а может быть, совсем уже не слышит… Нет, нет, смелый Ван Лун обязательно спасется – и я помогу ему вернуться!