Выбрать главу

где не устала смуглая рука

играть слепым и вечным виноградом.

          декабрь 1974

* * *

Пусты постель и чаша,

но это не беда,

пока стоит на страже

студеная вода,

пока светло с тобою

и слову и письму,

и со своей судьбою

ты одинок в дому,

пока сильна, как камень,

пустого неба клеть,

пока кленовый пламень

не перестал алеть.

          август 1974

ЕКАТЕРИНИНСКИЙ КАНАЛ

1

Стоит в золотой холодине до пят

      разреженный воздух,

и в царственно-тусклую воду летят

      кленовые звезды.

И город, который до боли любим,

      над старым каналом,

как пешкой, играет сознаньем твоим...

      Но все тебе мало!

Ты хочешь совсем, словно сад, изойти

      немым листопадом

безадресных слов – и иного пути

      к сиянью не надо.

2

Я понял роль свою. Но знаю,

что ничего не расскажу:

я книгу у окна читаю

и в стекла тонкие гляжу.

А там, светла до дна канала,

стоит зеленая вода,

ни с чем не схожая нимало,

как пастернак и резеда.

Поверь, нет ничего дороже

для уходящих за предел

ее, почти душевной, дрожи

и ряби – в отраженьях тел.

          ноябрь, декабрь 1974

ШИПОВНИК

Не из персидского зноя,

не из корейской прохлады

это, как влага – сквозное,

детище нищего сада.

Гиперборейская роза –

нет тебя краше и слаще! –

чистой тургеневской прозой

за поворотом светящая.

Ты не из литературы,

а из святого наследства –

дремлющей клавиатуры

полузабытого детства.

          декабрь 1974

КИТАЙСКАЯ ПРОЗА

1

Строки танской прозы

хладны и легки:

сочетанье розы,

кисти и руки;

сочетанье гнева,

славы и листвы;

сочетанье с девой

в зарослях травы.

Ветреная жалость,

ледяная лесть,

смертная усталость

в этих сказках есть –

вечной жизни... или

вечной смены лиц:

обнимались, пили,

превратились в птиц?

Ничего иного,

просто мой черед

целовать пунцовый

приоткрытый рот.

2

Эта проза, как стекло, –

холодна, сурова.

Даже время не смогло

посягнуть на слово.

Сочетанье розы, рук,

кисточки и туши –

человеческий испуг,

на шелку цветущий:

вечной жизни холодок,

белый след звезды –

там, где вызвездил ледок

черноту воды...

Сколько жило на земле

до меня людей!

Это души их во мгле

ходят по воде.

Ничего иного нет,

всё давным-давно

на словесный зыбкий свет

переведено.

          декабрь 1974, март 1975

* * *

Хорошо на даче зимовать:

Библия с картинками Доре,

книги, керосинка да кровать,

серебро сугроба на дворе.

Хороша в озоне записном

пушкинской опалы тишина, –

шпалы и платформу занесло,

и бадейка наледи полна.

Хорошо! Немного жидковат

воздух Прозерпины – керосин.

Близоруко смотрят на закат

сквозь стекло немые караси.

Шепелявит печка – хорошо

на постели в этакую жуть,

звезд пересыпая порошок,

целовать светлеющую грудь...

Плавают зеленые шары,

забредает в сутолоку сон...

Я земную молодость открыл,

словно Шевырева Аронсон.

          декабрь 1974, февраль 1975

* * *

Полузабыт уже Державин,

его заржавленный клинок.

Твоею собственной державой

лежит Поэзия у ног.

Но все равно уже зловеще

душа глядит издалека,

и хочет форму каждой вещи

оставить в памяти рука –

та, что могла, одна на свете,

чуть задевая пустоту,

легко-легко пройти – как ветер! –

по побледневшему листу, –

та, что, тоской погоды вьюжной

перечеркнув остаток лет,

в порыве ненависти южной

сожмет граненый пистолет, –

та, что помашет нам, минуя

земной лукавый сладкий плен,

приветствуя страну иную –

отчизну девственных Камен.

          январь 1975