Выбрать главу

Если бы король Харнот пришел в Гаунтлгрим, Ортео шел бы в передних рядах отряда, прорывавшегося в нижние туннели. Две тысячи из пяти, пришедших в Гаунтлгрим, были из Адбара. Они были самой крупной из четырех пришедших групп. Король Харнот стоял бы в конце выстроившихся на Обряд Родных и Близких королей, вместо Бренора. Несмотря на молодость, он, Харнот, нашел бы место для дворфов Адбара.

Он мог бы даже добиваться того, чтобы первым надеть венец Гаунтлгрима. Не согрело бы это кости короля Харбромма в его холодной могиле?

- И не стало бы отмщением за смерть его брата, короля Бромма? - заметил Ортео Спайкс, сходя с моста на берег перед стеной цитадели. Он резко свернул налево, двигаясь вдоль берега, дабы проверить своих товарищей, спорящих о высоте размещения катапульт.

- Цельтесь в подъем на мост! - ревел русобородый дворф, который очень походил на Ортео, хотя его борода казалось куда более скромной.

- Ба! Если нам понадобиться стрелять из этой проклятой штуки, мост перевернется и враги окажутся в воде, болван! - парировал рыжебородый оппонент.

Ортео Спайкс покачал головой, уверенный, что этот спор, как и подавленное настроение, ощущавшееся сегодня в пещере, имел своей причиной то же разочарование, что скручивало живот Дикого Дворфа. Направившись к ругавшимся, он собирался было приструнить обоих, заставив тех закрыть рты, но прежде, чем он успел заговорить, спор стих сам по себе и глаза дворфов уставились на темную воду пруда. Молодой русобородый дворф почесал голову, а затем посмотрел на товарища, который в растерянности пожал плечами.

Ортео Спайкс тоже обратил свой взгляд на воду, и отметил небольшую рябь, бегущую к берегу, а также странное подводное течение. Он продолжил свой путь, оглядываясь назад, когда огромная пресноводная рыбина выпрыгнула из воды и поплыла к русобородому воину. Парень отреагировал достаточно быстро, чтобы отпрыгнуть в сторону, но вслед за одной рыбиной появлялись еще и еще.

Ортео бросился на помощь к товарищам, но резко остановился, вынужденный отступить, едва избегая собственной выпрыгнувшей рыбы.

- Как они видят нас? - закричал рыжебородый дворф. Но прежде, чем кто-либо смог даже задуматься над его вопросом, они поняли, что подобный взгляд на вещи весьма спорный. А бегство рыб могло оказаться просто совпадением. Ведь лишь та первая замеченная ими прыгала точно в их сторону. Но теперь, присмотревшись внимательнее, троица поняла положение вещей и в шоке отшатнулась.

Десятки рыб выпрыгивали из пруда, вылетая на берег и дико плескаясь на земле.

Мало того, множество рыб столпились по обе стороны пруда, мечась от одного конца к другому.

Неподалеку от берега, в нескольких футах от кромки воды, озеро забурлило. Водная гладь расступилась, и Ортео Спайкс, вместе с остальными, поняли, почему рыбы решили бежать. Они с первого взгляда поняли весь ужас, который несли с собой демоны, идущие на них.

Армия уродливых гуманойдов - бледных, хлипких и раздувшихся. Они были похожи на страшных толстых маленьких человечков с пылающими красными глазами. Армия манов.

- Щиты и что-нибудь острое! - закричал Ортео, и отшатнулся, отступая с берега.

Дворф едва не упал в грязь, когда рой чазмов вырвался из-под воды в центре пруда. Шум их крыльев заполнил пещеру странным эхом.

По всей пещере зазвучали свистки и крики:

- Боевые отряды!

- Сюда, Ортео! - кричал дворф из-за стены. Командир обернулся, чтобы увидеть, как щитовые дворфы уже организовали свое построение у подножия цитадели.

Над ними изгибались ковши катапульт, выбрасывая вперед снаряды. Кучи огромных камней замелькали над головой Ортео, шлепаясь в воду и разбивая ряды подбиравшихся демонов. Так же помогал и огонь из баллист. Огромные копья летели прочь, нанизывая по несколько манов за раз. Но, пожалуй, самым смертоносным для всех демонов стал заряд магического света, которым опалили их жрецы, собравшиеся на стене. Это сияние залило берег по обе стороны пруда.

Шатаясь, Ортео побрел к стене щитов. Он оглянулся, кивая на бреши, которые уже были пробиты в рядах наступающего врага. Он втянул воздух, когда из пруда появились существа, куда менее приятные, нежели маны. Выползая другим путем, в главную пещеру рванулась группа демонов — и двое из них обладали ужасными клешнями. И существа, похожие на грифов — огромные и страшные, с клювами, которые, казалось, с легкостью могут пробить нагрудник.