— Нашел, да? — воодушевился Стюарт, подхватил рюкзак, забрал и начал сматывать веревку.
— Вроде да. Бросай все, нужно спешить, она не стоит на месте.
Они шли очень быстро, и Ян молил Творца, Судьбу, Жаада, чтобы не дали заблудиться. Наверное, высшие силы его услышали, потому что Кас вышла к ним сама.
Она тоже шла очень быстро.
Хотя Ян не сразу ее узнал. Лицо девушки было вымазано чем-то белым, подбородок и куртку покрывала запекшаяся кровь. Одна рука, голая и бледная, вылезала из обрывков куртки и сжимала цепь, на которой за девушкой волочился какой-то металлолом, высотой почти ей по пояс… Во второй был стиснут длинный прут, который Кас использовала, как посох.
— Кас! Кассида!
Она продолжала идти вперед, словно не замечала их. И Ян и Стюарт подбежали к ней одновременно. Девушка с невероятной быстротой замахнулась прутом и врезала йенцу по плечу. Он отскочил, разразившись руганью. Ян успел перехватить руку Кас и попытался отнять оружие. Она разжала пальцы и ударила его коленом в пах. Он хватал воздух, ожидая, пока отпустит, а Стюарт уже повалил венси на землю.
Кас завизжала. Она пыталась кусаться, выворачивалась. Йенцу пришлось пустить в дело веревки, и теперь девушка извивалась на асфальте, как помятая гусеница. Ян осмотрел металлолом, который она тащила на цепи и не поверил глазам: останки странного устройства были заполнены теплыми на ощупь контейнерами. Он открыл один: внутри в лунках покоилось десять нестеитовых кассет.
Ян поднял Кас на руки. Она на секунду затихла.
— Тихо, тихо, все в порядке, это Ян, — зашептал он ей в спутанные волосы.
— Хорошо, что ты пришел, — вдруг улыбнулась она. — Йенцы меня чуть не убили…
59. Мортимер
Мор не ходил на заседание суда, не спускался и посмотреть на расстрел. Убийцу отца он согласился бы увидеть только в одном случае: перед тем, как выстрелить в нее самостоятельно. Три раза, с близкого расстояния. Хотя стрелять не умел. Не умел ни держать оружие, ни заряжать… Но ему казалось, что это не сложно. Мор в задумчивости провел пальцем по стволу из вороненой стали.
Они с Мэг открыли отцовский сейф. Сестра знала шифр — на всякий случай. Вот он и наступил…
Там нашлись документы на владение имуществом, завещание, пластинка золотого сплава с отпечатками двух пальцев — отца и матери — свидетельство их брака. И вторая, немного другого оттенка — его и Эвы. Мор поймал себя на мысли, что даже не озаботился вопросом ее сохранности. Йенцы могли бы в любой момент поставить под сомнение сам факт свадьбы. Закона о взаимном признании регистрации отношений в Союзе не оказалось — он просмотрел все сборники. Вроде мелочь, потому что подобные браки заключались редко, а уж по традициям Стены — в единичных случаях. На фоне общего бесправия венси никого не интересовали такие нюансы, потому что за йенцем право на свободное перемещение по архипелагам сохранялось пожизненно. Но теперь нужно будет документально зафиксировать равноценность и той, и другой процедуры…
О чем он думает? Ему ли об это думать? На совете уже через неделю выберут человека, который озаботится и эти вопросом, и прочими, подобными.
В отцовском сейфе лежал и револьвер, который Мор сейчас вертел в руках, и две коробки патронов к нему, и какое-то приспособление, по форме напоминавшее печать, в которое эти патроны можно было вставить. Вероятно, чтобы зарядить весь барабан сразу. Мор выдвинул барабан из рамки, осмотрел и защелкнул на место.
Он взял револьвер двумя руками и прицелился в открывающуюся дверь.
Поднос с грохотом выпал из рук Мэг. По полу растеклось овощное рагу, смешиваясь с киселем и проникая в губку хлеба.
Мор опустил револьвер на стол.
— Ты дурак? — спросила сестра.
— Он не заряжен, — виновато пробурчал Мор.
— Все чем-то заняты, а ты… — Мэг умела обрывать свою мысль на том месте, которое приличия запрещали ей озвучивать.
— Я думал… я думал!
— Шел бы ты в тир думать, — проворчала она и позвала дневную служанку.
— А в Стене есть тир?!
— Да уж теперь, наверное, есть. Где-то же господин Норди тренирует своих патрульных.
— Ясно. Извини, я не хотел тебя напугать.
Мор распихал коробки с патронами по карманам, туда же поместил приспособление для зарядки, засунул револьвер за пояс и прикрыл курткой. Необходимость ходить в мэрию отпала, с места секретаря его подвинул уже отцовский заместитель, господин Эддинс. Мор и перестал надевать костюм — вернулся к удобной рабочей форме.
Мэг посторонилась, он перескочил через лужу своего несостоявшегося обеда и направился к выходу. Господина Норди он нашел в управлении патрульного корпуса, поздоровался и, едва дверь за ним закрылась, озвучил свой вопрос: