Выбрать главу

— После такого подкрасться незаметно уже не получится, — сказала Эмберли, выходя на открытое место вслед за ящером.

Она оказалась посреди просторной овальной площади, окруженной светящимися зданиями. В центре площади стояла изящная каменная арка, украшенная эльдарскими письменами. Мха здесь почти не было, и Эмберли удалось рассмотреть напольную мозаику. Как и ожидала инквизитор, цветные фрагменты составляли замысловатый узор, напоминающий невероятно сложный лабиринт.

Тишину нарушили новые выстрелы и чей-то топот. Из-за зданий на площадь выбежал охотник за сокровищами, озираясь и отстреливаясь через плечо. Он палил скорее от отчаяния, чем в надежде в кого-то попасть. Увидев Эмберли и Пелтона, он бросился к ним, жестикулируя и крича на бегу:

— Уходите! Они уже рядом…

В следующее мгновение его голова испарилась, и труп несчастного рухнул на площадь. Инквизитору и ее помощнику не нужно было повторять дважды. Не долго думая, они бросились обратно в кусты. Едва они замерли в своем укрытии, как на площадь выбежал эльдар. Благодаря хамелеолиновому плащу его силуэт казался нечетким и смазывался во время движения. Длинноствольное оружие ксеноса по-прежнему было направлено на тело мусорщика. Убедившись, что тот мертв, эльдар подошел ближе и обыскал тело. Его движения были преисполнены нечеловеческой точности. Вскоре к нему присоединилась эльдарская женщина. Первый эльдар поднял голову и сказал ей на своем певучем языке:

— У мон-ки его нет.

— Значит, он должен быть у кого-то из его друзей.

— Мы убили всех, но душу Калландера так и не нашли.

Женщина на миг задумалась.

— Значит мон-ки оставил камень в своем жилище. Придется отправиться туда.

— Плохая идея, — выкрикнула Эмберли, выходя из укрытия, и подняла кожаный мешочек. — Я далеко зашла, чтобы вернуть его и, кажется, наконец-то нашла кому.

— Ты нашла свою смерть, — произнес первый эльдар, вскидывая ружье и выстреливая с нечеловеческой скоростью и точностью.

Эмберли попыталась уклониться, уже понимая, что не успевает — нацеленные ей в грудь вращающиеся мономолекулярные диски с шипением пронзили воздух.

В следующий миг раздался треск схлопывающегося воздуха — это сработало защитное поле инквизитора, мгновенно телепортировавшее ее на сотню метров в сторону. Падая, Эмберли сгруппировалась и, перекатившись по мозаичному полу, вскочила на ноги. Стрелявший эльдар все еще был ошарашен ее внезапным исчезновением, когда Пелтон дважды выстрелил ему в спину из лазпистолета — фирменный стиль арбитра. Пока эльдар падал, кашляя кровью, его подруга схватилась за оружие, но Пелтон успел нырнуть обратно в укрытие.

— Без причин открывают пальбу только орки и дураки, — выкрикнула Эмберли, стреляя ей в ногу. Из разорванной болтом конечности хлестнула кровь, и женщина упала, вскрикнув от боли и неожиданности, выронив при этом оружие. Эмберли подбежала и откинула его в сторону. — Я бы спросила, кто ты, но раз лицо у тебя не зеленое, то и так ясно.

— Насмехайся, пока можешь, девчонка мон-ки, — прорычала раненая. — Отныне смерть идет за тобой по пятам.

Пелтон подбежал к Эмберли и, глядя на израненных эльдар, поинтересовался:

— Что они говорят? Догадываюсь, что не "спасибо".

— Правильно догадываешься, — сказала Эмберли.

Инквизитор достала камень души из кожаного мешочка и бросила в руки пришельцу, которого ранил Пелтон. Оба ксеноса в изумлении уставились на камень.

— Если поправитесь, в будущем будьте осмотрительнее в выборе врагов, — посоветовала им Эмберли.

— Этот мир — наш, — злобно ответила женщина, зажимая рану на ноге, — мы готовили его для себя, и видели, что вы сотворили с ним… Но мы вернемся и отомстим.

— В таком случае, ты не оставляешь мне выбора, — с сожалением произнесла Эмберли, поднимая болт-пистолет, чтобы казнить эльдар.

Миллиардам жителей Железняка грозит опасность, если этим двоим удастся вызвать подкрепление. Прежде, чем Эмберли успела выстрелить, на площадь выбежал третий эльдар с оружием в руках. Инквизитор переключала внимание на него и выстрелила, заставив ксеноса нырнуть в укрытие и, воспользовавшись ситуацией, последовала его примеру. Едва успев уйти с линии огня, Эмберли со всех ног бросилась в кусты.

— Это конец? — спросил Пелтон, догоняя ее.

Главное, чему его научила служба с Эмберли: если инквизитор убегает, лучше не отставать.

— Далеко не конец, — ответила Эмберли.

Она отстреливалась на бегу, метясь в размытое пятно, мелькнувшее между стволов. Самих противников не было видно — хамелеолиновые плащи делали эльдарских странников практически незаметными среди густого подлеска. Их выдавало лишь едва заметное движение. Болты попали в ствол, раздробив его в щепки, однако движение среди ветвей замерло. Должно быть, снаряды прошли совсем близко от затаившихся там эльдар.

С другой стороны, замерев неподвижно, как минимум один враг сейчас выцеливал их из ружья, и единственное, что возвестит о его присутствии — град бритвенно-острых мономолекулярных дисков. Перемещающее поле только что спасло ей жизнь, но оно не всегда работало стабильно, и не факт, что не подвело бы в следующий раз. У Пелтона не было даже его.

— На два часа, — произнес бывший арбитр, стреляя в указанном направлении.

Никаких видимых признаков врага там не наблюдалось, только ветви шуршали чуть громче обычного.

— Я уже говорил, что ненавижу хамелеолин?

— Да, еще в тот раз, когда мы наткнулись на одетых в него убийц, — сказала Эмберли, держа на прицеле дорогу, по которой они пришли.

Оттуда раздавался звук шагов, и Эмберли показалось, что она узнала походку.

— Значит, вы все-таки нашли эльдар, — выкрикнул Янбел, выбегая из-за кустов.

За ним последовали задыхающийся от быстрого бега Мотт и сильнее обычного побледневшая Ракель.

— И как это ты догадался? — язвительно спросила Эмберли.

Кайафасу всегда отлично удавалось шутить в лицо опасности, поднимая тем самым боевой дух товарищей, однако Эмберли еще не вполне овладела этим искусством.

— По первому выстрелу, — пустился в объяснения Мотт. — Тональность выстрелов болт-пистолета значительно отличается от звуков, издаваемых грубо сработанными ружьями банды мусорщиков.

— Спасибо, что подумали о нас, — озадаченно произнесла Эмберли, — но я велела вам оставаться на месте.

Члены ее команды всегда выполняли приказы. Бросаться на выручку, словно герои дешевой пиктодрамы, было на удивление неразумно с их стороны.

— Легко сказать, — ответил Янбел, оборачиваясь, чтобы выстрелить назад, где по дороге быстро перемещалось темное существо, за которым следовал целый рой его сородичей. Эмберли мгновенно узнала своих недавних преследователей.

— Пауки последовали за нами сквозь трещину, — пояснил Янбел.

Мотт поспешил дополнить его слова:

— В количестве, превышающим предельное число особей, которые мы способны нейтрализовать, приблизительно раз в…

— Заткнись и беги, — посоветовал Пелтон, подкрепляя слово делом.

Прежде, чем они успели сделать хоть несколько шагов, одного из ближайших пауков разорвало выстрелом из сюрикенной катапульты.

Эмберли вздрогнула.

— Всем пригнуться! — скомандовала она, всматриваясь в заросли кустарника.

Ей удалось различить нечеткие контуры как минимум троих вооруженных эльдар. Лишь по воле Императора паук оказался на линии огня, закрыв собой Мотта, чудом избежавшего гибели от мономолекулярного диска.

— Старайтесь укрываться от эльдар за пауками!

— Если предпочитаете быть съеденными, а не застреленными, — добавил Пелтон.

Эмберли надеялась, что он шутит, но шансов и правда оставалось немного. В воздухе просвистело еще несколько дисков. Пауки гибли в непосредственной близости от отряда инквизитора. Вскоре эльдар пристреляются, и тогда отряду Эмберли несдобровать.