— Конечно нет, — ответил ему, а затем тихо добавил. — Скажу сразу. Я сожрал душу Ареса.
Заставив огонек немного сильнее колебаться, стал смотреть на лицо Зевса. Тот мертвецки бледно побледнел. Вот сейчас он действительно понял, что ситуация для него совсем не обычная. И, понимая, что я злопамятный, он так просто не сможет меня отправить восвояси, если не даст что-то ценное.
— Ясно, — выдавил тот из себя. На секунду мне показалось, что у него случится сердечный приступ. Бог и умер от разрыва сердца… Вот это было бы смешно. — Афродита, Афина, подойдите сюда.
Обе «богини» подошли к столу, ожидая, что им скажет Зевс.
— Тимоти, ты по парням или по девушкам? — спросил Зевс. — Или тебя больше животные привлекают?
— Что? — спросил у него с большим удивлением.
— Хотя нет… ты по девушкам, — проговорил он сам себе. — Так, Афродита, Афина, теперь вы женщины Тимоти Джоди. Вы принадлежите ему и должны быть верными и прекрасными женами. Поняли?
— Да, — кивнула Афродита и улыбнулась. Афина же бросила на меня подозрительный взгляд.
— Да, — ответила Афина. Похоже, отказаться они не могут.
— И это твой откуп?
Меня и вправду это интересовало… Какого Зерефа и всех его демонов, мир подкидывает мне всё больше женщин в кровать. Нет, я не хнычу от подобного. Лучше женщин, чем парней. Но всё же… Может, это потому, что я сильный волшебник и мир хочет сильных детей от меня? Это самая первая и одновременно безумная теория, что рождается в голове. Даже звучит немного бредово.
— Да, — кивнул Зевс. — Хочешь больше? Я могу позвать ещё Геру для тебя. Она тоже божественно красива.
— Да нет, — махнул рукой. — А, ладно. Как они покинут остров?
— Это не моя проблема, — хмыкнул Зевс. — Теперь они твои женщины.
Сразу после этого я ощутил, что от Зевса мне перешло две искры, которые соединили мой огонёк с огоньком Афродиты и Афины. Тот это ощутил, и его лицо едва ли не почернело от вспышки злости и страха. Богини же смотрели на меня с некоторым интересом.
Вместе с этим я ощутил, что огоньки богинь оборвали связь с островом. Это было словно какое-то внутреннее понимание, которое появилось непонятно откуда. Словно понимание того, что я и так всегда знал. Похоже, нужно как можно быстрее проанализировать память Ареса. Там должны быть ответы на вопросы, которые только что появились у меня в голове.
— Ладно, — принял его подачку я. — Тогда я посмотрю, что можно сделать с фруктом. Если я скормлю его кому-то другому то, что случится?
— Произойдет всё то же самое, но только займёт больше времени, — ответил тот честно.
— Ясно. Благодарю, — кивнул ему. — Есть ещё что-то, что ты хотел бы мне сказать?
— Нет, — сказал Зевс.
— Тогда… я, пожалуй, покину данное приятное общество, — хмыкнул ему. — Всего хорошего.
— И тебе того же, — ответил он, натянув искусственную улыбку.
Я отправился на выход и Афродита с Афиной последовали за мной. Мария же с лёгким подозрением смотрела на них, но пока \ничего не говорила.
— Вам что-то нужно взять с собой? — поинтересовался у богинь. — Я собираюсь покинуть этот остров.
— Да, милый мой, — сказала сладким, словно сахарная вата, тоном Афродита. — Думаю, моей подруге Афине тоже нужно взять некоторые вещи.
На выходе я уселся на одну из лавок, а Мария присела около меня.
— Как ты? — поинтересовался у неё ментально.
— Могло быть и хуже, — ответила демоница. — Будь осторожен с этими «богинями». Они те ещё змеи.
— Ещё бы, — хмыкнул. — Зевс точно не стал бы их отправлять со мной, если бы у него не было какого-то плана. Тем более, если это правда, и он настолько древний, то план у него точно должен быть. Я не поверю, что его нет.
— Я буду за ними присматривать, — сказала демоница также мысленно.
— Прекрасно.
После этого я создал одно китайское заклинание для отслеживания. Меня очень сильно заинтересовало, что сейчас происходит на этаже Зевса. Заклинание показало мне очень интересую картинку, где Зевс бьёт существ под названием Мойр по ладоням. Судя по всему, это эквивалентно тому, что бы он дал каждой в глаз.
— Это что было сейчас? — спросил он жёстко.
— Владыка Зевс, — проговорила первая. — Мы не знаем!
— Его судьба была вписана в наше полотно, — сказала вторая. — Но нить оказалась не той.
— Нить оказалась фальшивкой и несуществующей, — вторила третья.
— Это значит… — протянул… бог?
— Это значит, что мы не знаем ничего о его судьбе, — сказала первая.
— Мы не можем вплести его в наше полотно, — сказала вторая.
— Его нити фальшивы и не существуют, — добавила третья. — Мы не сможем ничего предвидеть и сказать по его судьбе.