Выбрать главу

ОДНИМ МОЖНО, ДРУГИМ — НЕЛЬЗЯ.

— Милый! — Вильма не сводила взгляда с мужа. — Откуда в стебе столько храбрости?

Где ты её черпаешь?

— Нуууу, — Ариэль вступила в разговор.

Неожиданно.

Неожиданно для меня. — Наш папенька…

У него богатая фантазия.

Очень.

Просто фантазия. — На этот раз Ариэль засмеялась.

Я вжался в стол.

Думал, что дон Карлеоне сейчас рассвирепеет.

Но он…

Он загрохотал хохотом:

— Вот!

Вот моя дочь Ариэль! — И показал на Ариэль пальцем.

Хотя пальцем показывать – неприлично.

Даже я это знаю. — В сущности! — гер Карлеоне выпил целый стакан, — мои подвиги порождены бредом.

Сильной горячкой.

Когда я в бреду, то я становлюсь сильным.

Сильным и смелым.

Беспощадным становлюсь.

— Карлеончик!

Всё это неправда, — Вильма присела на колени к мужу.

Наконец, стала выглядеть естественно.

Нуууу, как естественно.

Если голая женщина сидит за столом, как ни в чем не бывало…

И на неё стараются не обращать внимания.

На её наготу…

То она — нелепа.

Так я считаю.

А на коленях мужа голая женщина выглядит гармонично.

На своём месте она.

ДЛЯ ГОЛОЙ ВСЕГДА НАЙДЕТСЯ МЕСТО ЗА СТОЛОМ.

— Карлеончик!

Не скромничай!

Ты не трус!

Ты всегда всем показываешь!

— Вильма! — космогенерал Карлеоне улыбался.

Странно улыбался.

Похлопывал жену по попке.

По голой попке. — Ах!

Милая Вильма! — Теперь поглаживал её колени.

Голос у могучего космогенерала стал ласковым.

Нежнее, чем обычно. — Тебе дано много!

Больше, чем мне.

И больше, чем всем нам!

Ты — прирожденная принцесса!

Ты правишь нашим домом!

Ты — прекрасная!

Ты — светлая!

Но много тебе придётся вытерпеть.

Вытерпеть, если возьмешь под свою опеку Оцеолу.

Оцеола — бедный.

Бедный уродец!

Уродцев подстерегает беда.

Беда на всех их путях.

На путях и дорогах.

Вильма!

Только одна ты можешь дать то, что нужно Оцеоле.

Ты — стойкая!

И преданная мне.

СТОЙКАЯ И ПРЕДАННАЯ НЕ ОЗНАЧАЕТ, ЧТО — ВЕРНАЯ.

— О чем твой отец говорит? — Я шептал на ушко Ариэль. — Не понимаю.

Какая опёка?

Но…

Одно вижу.

Твой отец обожает твою матушка.

И она…

Вильма сильно любит его!

— Опёка? — Ариэль зашипела. — Я им покажу опёку.

Опёку над тобой. — Ариэль вскочила: — Маменька!

Папенька!

Хватит бредить!

Займитесь лучше собой!

Не трогайте мою жизнь.

Мою жизнь и жизнь моего мужа.

Будущего мужа.

— Ариэль!

Ты — забавная! — Вильма засмеялась!

— Вся в отца! — Космогенерал подкрутил ус.

Левый ус.

— Я не отдам вам Оцеолу.

Ни под какую опеку!

ЖЕНА САМА ОПЁКАЕТ МУЖА.

— Ариэль!

Крошка Ариэль! — Вильма тоже смеялась. — Я не поняла, что ты сказала.

Что ты подразумеваешь.

— Я тоже не понял, — космогенерал ущипнул свою жену за попку.

И рассмеялся вместе с Вильмой.

— Ариэль! — Вильма улыбалась. — Мне твои слова показались странными. — Она сползла с коленей мужа.

И направилась к Ариэль.

Грациозно шла.

Не торопилась.

Летящей походкой.

Её походка завораживала.

ЕСЛИ ГОЛАЯ ЖЕНЩИНА ЕЩЁ К ТОМУ ЖЕ И ГРАЦИОЗНАЯ…

Вильма подошла к дочке.

Пощупала пульс у Ариэль:

— Ариэль?

— Да, маменька.

— Дорогая!

У тебя прилив крови.

Кровь прилила к голове.

Сильный прилив.

Я найду лекарство.

Лекарство для тебя.

— Вильма! — Ариэль назвала мать по имени. — Какое лекарство?

Ты не соображаешь, о чем говоришь.

Ты ничего не умеешь.

Только что и умеешь, что голой задницей вертеть.

— ВЕРТЕТЬ ГОЛОЙ ЗАДНИЦЕЙ ТОЖЕ НАДО УМЕТЬ!

Вильма не смутилась.

Не обиделась:

— А говоришь, что я не умею ничего.

— Дай.

Ну!

Дай мне лекарство, Вильма! — Ариэль настаивала. — Что?

Не знаешь ни одного лекарства?

А говоришь.

Ничего ты не умеешь.

— Я умею всё — Вильма мурлыкала. — Я пишу.

Пишу картины.

Замечательные картины!

«Умеешь только голой задницей вертеть, — у меня в голове застряли слова Ариэль. — Значит, всё-таки на голую Вильму обращают внимание».

Космогенерал гер Карлеоне смотрел новости.

По гала каналу.

Дорогой канал.

Но для космогенерала, наверняка, он бесплатный.

«Космогенерал делает вид, что ничего не происходит, — я сидел, не шелохнувшись. — Или…

На самом деле ничего не происходит.

Ничего особенного.

Так всегда протекает жизнь в этой семье?»

— Вильма!

Отец!

Я и мой Оцеола удаляемся.

Мой жених Оцеола! — Ариэль взяла меня за руку.

Поднялась. — В мою спальню.