Выбрать главу

— Таскать морских ежей или разводить гигантских свиней по методу Марсо, скармливая тварям рационных ягод и орехов Рух на сумму казны небольшого султаната на год ежедневно? О, благодарю покорно! Нет, я хочу сказать… Алессо, тебе в детстве не рассказывали сказки про Волшебное Королевство?

— Что? Причем тут… ну, допустим, напомни, пожалуйста.

— А при том, что наш остров — вылитой такое королевство! Сначала путник-дурак туда попадает и радуется. «Еды сколько влезет, богатые одежды растут на деревьях, несметные сокровища вокруг»… похоже, верно? А потом в какой-то момент делает что-то не то, или просто засыпает как тысячи раз до того… и раз — просыпается старый, больной, нищий и в пустыне!

— Хм… — Рассказанная история неожиданно заставила меня задуматься. — А в сказке есть «умный» странник, который проходит через сад, находит себе девушку, строит дом, пашет поля и однажды старый и больной выходит на крыльцо, и видит, что его сыновья и внуки возделывают это все сами, без его помощи?

— Ты хочешь сказать, что не слышал этой сказки, а просто угадал? — Скептически нахмурился Стерх.

— И да, и нет… иногда мне кажется, что эти сказочки придумывают специально обученные люди во дворцах, а потом пересказывают в толпе, переодевшись в рванину… ты же понимаешь, что этот сюжет — вранье?

— Вранье?

— Разумеется. Ты же видел придворных — они, хочешь сказать, вкалывают в своих «садах»? Да сейчас! Все отличие их от твоей сказки — что они в «волшебном саду» родились, а не пришли — и гляди-ка, часто у них что-то «пропадает»? А вот пашущий крестьянин может в момент лишиться дома, земли и детей с внуками в единый миг, когда вот такие вот благородные «изволят воевать за интересы Страны». Ну и кто тогда «умный путник»?

— Ты опять поставил все с ног на голову… — Настроение отставного лейтенанта окончательно упало. Было видно — спорить он больше не хочет.

— Нет, я поставил с головы на ноги. — Теперь уже улыбнулся я. — И если ты попытаешься вспомнить «разговоры за республику» господин министр, то мы как раз и говорили о «равенстве перед законом и свободах». «Пока есть борьба за ресурсы — никакого равенства не будет» — это твои слова, помнишь? Потому мы и выращиваем дома, и превратили остров в «волшебный сад». А то что ты считаешь, что мы не работаем… давай я тебе кое-что покажу.

Микроскоп, стоящий в лаборатории, выглядел монструозно — все-таки соорудить что-то из отличных линз, вытащенных из трех зрительных труб у меня получилось — правда, я думаю, как всегда излишне неудобно и сложно. Но я провел в дом-лабораторию Мору Рокса не за микроскопом — за строением были экспериментальные посадки, именно они и были целью. Невысокие деревца, обычные и с разными аномалиями в кроне, листьях и ветвях росли под защитой стены вулканического кратера — по некоторому разумению мы перенесли часть самых ценных растений и вещей в древнюю каменную чашу и организовали там что-то вроде крепости «на крайний случай».

— Смотри. — Я кивнул эльфийке, и та заставила все деревца склонить стволы в «поклоне». Все, кроме одного.

— И что?

— Видишь не склоненное дерево?

— Ну.

— Оно не склонилось не потому, что Эль не приказала. Это деревце ее не послушало. И никого не послушает — мы разобрались… точнее, нашли и смогли сломать «механизм» подчинения измененной флоры эльфам. Но это деревце все еще может использовать энергию Солнца для быстрого роста и движений: получилось это сделать благодаря яду одной рыбы, выловленной Охотником и нашим трофеям с «Тюленя». Яд остановил деление клетки и мы смогли уничтожить участок с нужной информацией на хромосоме с помощью… извини, не важно. Я сначала хотел сделать так, что бы растения слушали еще человеческих магов, и посчитал результат неудачей… но после твоей сказки я вдруг понял — это именно то, что нужно! Надо только разобраться, как отдавать команды без магии — и заменить модифицированными таким образом растениями всю нашу флору на острове! И ни один залетный эльф не отберет у нас наш сад!

44

— Ну, как там? Еще не разобрались? — С надеждой спросил меня лежащий в специально сформированном для него ложе Плуг. Рядом, как обычно, обнаружилась красавица-Лайла, его жена, наш островной художник. Она была на шестом месяце беременности, своим цветущим видом доказывая превосходство эльфийских фитотехнологий в области медицины — не смотря на сквозную колотую рану брюшной полости, перебитый позвоночник и прочие «радости», сейчас женщина была совершенно здорова. Даже более чем здорова: вокруг любимого мужчины она вилась как пчела вокруг цветка, чем, подозреваю, Марсо только больше доставала. Но Грегори терпел, принимая ухаживания с довольным лицом: когда надо фермер был отличным дипломатом.