Выбрать главу

"Похоже, у нас впереди еще очень долгий путь, правда?"

После секундной паузы он ответил: "Более долгий, чем мы думали. Та старая женщина, она уже не в Небраске".

"Я знаю…" — начала она, а потом прикусила язык.

Он посмотрел на нее со слабой улыбкой. "Вы не принимали лекарства, мадам".

"Мой секрет раскрыт", — сказала она, напряженно улыбаясь.

"И мы с тобой не одиноки", — сказал Стью. "Я сегодня днем разговаривал с Дайной" (она почувствовала глубокий укол ревности и страха, когда услышала, с какой фамильярной интонацией он произносит ее имя) "и она сказала, что ни она, ни Сюзан не хотят принимать снотворное".

Фрэн кивнула. "Почему ты перестал? Тебе давали снотворное… в том месте?"

Он стряхнул пепел. "Мягкое успокоительное на ночь — это все. Им не было смысла пичкать меня таблетками, я и так был крепко заперт. Нет, я бросил пить веронал три ночи назад, потому что я почувствовал, что… теряю контакт". Он на секунду задумался, а потом продолжил. "Глен и Гарольд хотят найти радиопередатчик — отличная идея. А для чего нужен передатчик? Чтобы вступать в контакт. Эти сны, они как радио у тебя в голове, правда, передатчик сломался, и мы работаем только на прием".

"Может быть, мы и передаем тоже", — тихо сказала Фрэн.

Он посмотрел на нее удивленно.

Какое-то время они сидели молча. Солнце проглянуло сквозь облака, словно желая попрощаться перед тем, как зайти за горизонт. Фрэн вполне могла понять, почему древние люди молились ему. В беспредельном спокойствии почти пустой страны солнце — да и луна тоже — начало казаться чем-то более значительным и важным. Чем-то более личным. Эти яркие небесные корабли теперь смотрели на тебя так же, как в детстве.

"Так вот", — сказал Стью. "Прошлой ночью мне снова снился сон об этом черном человеке. Еще более страшный. Он отправляется куда-то в пустыню. В Лас-Вегас, по-моему. И Фрэнни… кажется, он распинает людей… тех, кто сопротивляется ему".

"Что он с ними делает?"

"Так мне приснилось. Ряды крестов вдоль шоссе № 15, сделанных из балок и телефонных столбов. А на них висят люди".

"Это просто сон", — сказала она неуверенно.

"Возможно". Он затянулся и посмотрел на запад на алеющие облака. "Но предыдущие две ночи, как раз перед тем, как мы наткнулись на этих маньяков, мне снилась она — женщина, которая называет себя Матушкой Абагейл. Она сидела в кабине старого грузовика, остановившегося на обочине шоссе № 76. Я стоял рядом и разговаривал с ней совершенно естественно, точно так же, как сейчас с тобой. И она сказала: Вы должны двигаться еще быстрее, Стюарт. Раз уж такая пожилая леди, как я, способна на это, то такой крепкий техасский парень, как ты, и подавно. Стью засмеялся, а потом бросил свою сигару и раздавил ее каблуком. С отсутствующим видом, словно сам не подозревая о том, что делает, он положил руку Фрэнни на плечи.

"Они едут в Колорадо", — сказала она.

"Да, похоже на то".

"Скажи… Дайна и Сюзан видели ее во сне?"

"Обе. А прошлой ночью Сюзан приснились кресты. Совсем как мне".

"С этой женщиной теперь много других людей".

Стью согласился. "Двадцать, а может быть, и больше. Ты же знаешь, мы проезжаем мимо людей каждый день. Они просто прячутся и ждут, пока мы проедем. Они боятся нас, но не ее… думаю, они придут к ней. В свое время".

"Или не к ней", — сказала Фрэнни.

Стью кивнул. "Да, к нему. Фрэн, почему ты перестала принимать веронал?"

Она вздохнула и подумала, надо ли говорить ему. Ей хотелось сказать, но она боялась его реакции.

"Как можно рассчитывать на постоянство женщины?" — сказала она наконец.

"Действительно, никак", — согласился он. "Но существуют способы догадаться о том, что они думают".

"Что…" — начала она, но он закрыл ей рот поцелуем.

* * *

Они лежали в траве, освещенные последним светом сумерек. Пока они занимались любовью, кроваво-красный свет уступил место более спокойному пурпурному, и теперь Фрэнни могла видеть звезды, мерцающие сквозь последние остатки облаков. Завтра будет хорошая погода, и к концу дня они должны будут пересечь почти всю Индиану.