"Оганквит!" — восхищенно воскликнула Фрэнни.
"Совершенно верно. И там, на крыше амбара, я впервые познакомился с Гарольдом Лаудером и Фрэнсис Голдсмит".
"Надпись Гарольда! Ой, Ларри, как он будет доволен!"
"В соответствии с указаниями ваших надписей, мы сначала доехали до Стовингтона, потом до Небраски, а потом приехали сюда, в Боулдер. По дороге мы встречали других людей. Среди них оказалась девушка по имени Люси Сванн, с которой мы теперь живем вместе. Мне хотелось бы, чтобы вы с ней познакомились. По-моему, она вам понравится.
Во время путешествия случилось то, чего сам Ларри не очень-то хотел. Его небольшая группка из четырех человек увеличилась до шести. Шесть встретили еще четверых в штате Нью-Йорк. К тому времени, когда мы добрались до дома Матушки Абагейл в Небраске, нас было уже шестнадцать, а перед отъездом мы подобрали еще троих. Ларри был во главе этой отважной команды. Не было никаких выборов или чего-нибудь в этом роде. Просто так получилось. А он не хотел ответственности. Для него это было тяжкой ношей. И я — он — всегда боялся, что однажды утром он проснется и найдет чей-нибудь труп в спальном мешке, как уже было однажды в Вермонте, и все будут стоять вокруг него, указывать на него пальцами и говорить: Это твоя вина. И об этом я никому не мог рассказать, даже Джаджу…"
"Кто такой Джадж?"
"Джадж Фэррис. Старик из Пеории. Когда он смотрит на тебя, ты готов поклясться, что из глаз у него идут рентгеновские лучи. Так или иначе, Гарольд стал для меня очень важен. И чем больше прибавлялось людей в группе, тем важнее он становился. Этот амбар, Господи! Последняя строчка — как раз ваше имя — была написана так низко, что наверное, ему здорово продуло задницу, пока он ее писал".
"Да. Когда он это делал, я спала. Я бы заставила его остановиться".
"Я стал понемногу узнавать о нем", — сказал Ларри. "В амбаре я нашел обертку от шоколадной карамели, а потом эта надпись на балке…"
"Какая надпись?"
Она почувствовала, как Ларри внимательно изучает ее в темноте.
"Просто его инициалы", — небрежно сказал Ларри. "А потом в магазине мотоциклов в Уэллсе…"
"Мы там были!"
"Я знаю. Я заметил, что не хватает пары мотоциклов. Но еще большее впечатление на меня произвело то, как Гарольд добыл бензин из подземного резервуара. Вы, наверное, помогали ему поднять крышку, Фрэн? Я чуть не потерял свои пальцы".
"Нет, мне не пришлось. Гарольд нашел вентиляционное отверстие…"
Ларри застонал и хлопнул себя по лбу. "Господи! Так он просто нашел вентиляционное отверстие, открыл его и засунул туда шланг?"
"Ну да".
"Ай-да Гарольд", — сказал Ларри с таким восхищением, которое ей никогда не доводилось слышать, во всяком случае, в связи с упоминанием имени Гарольда Лаудера. "Да, до этого я не додумался. Так или иначе, мы добрались до Стовингтона. Надин была так расстроена, что упала в обморок".
"А я плакала", — сказала Фрэнни.
"Я не был обескуражен. Неустрашимый Гарольд побывал там до меня, оставил надпись и ушел. И я пошел по его следу".
Его представление о Гарольде очаровало и удивило ее. Но разве не Стью возглавил группу, после того как они выехали из Вермонта и направились в Небраску? Она не могла этого припомнить. Ларри напомнил ей о том, что она забыла… или хуже — приняла, как нечто само собой разумеющееся. Гарольд рисковал своей жизнью, чтобы сделать надпись на крыше — тогда это казалось глупым ребячеством, но в конце концов оно принесло пользу. А как он добыл бензин из этого резервуара… для Ларри это оказалось такой трудной задачей, а Гарольд сделал это как бы походя. Она почувствовала стыд.
"Вот я и принес ему вино и эти конфеты. Когда я попадал в трудные ситуации, я всегда вспоминал о нем, и он помогал мне". Он посмотрел на нее искоса. "Знаете, я-то думал, что вы с ним вместе".
Она покачала головой и посмотрела на свои сжатые пальцы. "Нет…"
Он долгое время ничего не говорил, но она чувствовала на себе его взгляд.
Она встала с бордюра. "Мне пора идти. Было очень приятно познакомиться с вами, Ларри. Приходите завтра, встретитесь со Стью. Приводите свою Люси".
"Как это я мог ошибиться? Насчет Гарольда?" — спросил он, вставая вслед за ней.
"Ой, я не знаю", — сказала она глухо. Неожиданно на глаза ей навернулись слезы. "Вы заставили меня ощутить, что я обошлась с Гарольдом очень плохо… и я не знаю… как это могло случиться… можно ли винить меня за то, что я люблю Стью? Виновата ли я в этом?"